76b9449e29 Revewing some fuzzy strings. 2018-05-08 17:15:16 +02:00 8212e72ac6 merge pot files. 2018-05-05 20:30:02 +02:00 ceb04f1c42 merge pot files. 2018-05-02 00:20:18 +02:00 e810d13422 merge pot files. 2018-04-29 00:28:01 +02:00 fecc43af47 FIX: Consistency with glossary. 2018-04-16 23:54:32 +02:00 d7c0713e77 FIX: s/Paraètres/Paramètres/. Fixes #174 . 2018-04-01 20:43:16 +02:00 2641e7edf4 merge pot files. 2018-03-23 09:57:03 +01:00 228b3c0b2a Reviewing various typical errors. 2018-03-21 00:55:50 +01:00 a5c7846ef1 Fixing some end of lines. 2018-03-21 00:16:43 +01:00 2a4be3dd02 Automatically review columns. ... Checked using and some manual proofreading: def check_entry(po_file, entry): if entry.msgid.endswith(' ::'): return if entry.msgid.endswith('::'): if entry.msgstr.endswith(': ::'): return entry.msgstr = entry.msgstr.rstrip(' :. ') + ' ::' 2018-03-20 23:58:00 +01:00 1f261d43f4 Proofreading colorsys.po 2018-03-20 22:57:55 +01:00 Fred Z c7d71d9d8a Translate library/colorsys.po 2018-03-20 22:53:16 +01:00 f21753a9fa Reviewing distutils. 2018-03-20 22:46:29 +01:00 Fred Z 71d6553682 Translate library/distutils.po 2018-03-20 22:26:51 +01:00 f302fcb215 No titlecase in french. ... http://jacques-andre.fr/faqtypo/lessons.pdf , §2.6 page 12 "en français, pas de majuscule initiale à tous les substantifs d’un titre" et §3.3.2 page 15 2018-02-15 01:01:45 +01:00 bb8b1ee988 merge pot files. 2018-02-08 10:02:29 +01:00 Stephane Wirtel e6527ee94b Translate Pdb 2018-01-30 14:52:52 +01:00 3a2e6c9af9 FIX: References. 2018-01-29 00:44:26 +01:00 ddbc7fb912 quopri: Done. 2018-01-29 00:38:10 +01:00 d27e39bf07 library/functions: Done. 2018-01-29 00:22:21 +01:00 bda3a1b054 FIX: typo. 2018-01-29 00:12:12 +01:00 28a81295c8 cmath: Done. 2018-01-29 00:11:05 +01:00 Claire Revillet a0487b756c Review re.po 2018-01-29 00:08:33 +01:00 db343a2353 FIX: Inconsistencies. 2018-01-22 00:04:56 +01:00 30a7d18486 tx pull. 2018-01-21 23:53:31 +01:00 Arthur Vuillard 8ab5828323 traduction de library/email.iterators.po 2018-01-14 16:15:54 +01:00 Arthur Vuillard 68baa26e9e traduction de library/email.examples.po 2018-01-14 16:13:59 +01:00 e9b16ab4f5 FIX typo. 2018-01-09 18:34:06 +01:00 53a27ec405 tx pull. 2018-01-04 17:07:22 +01:00 cce280974f merge pot files. 2018-01-04 16:00:57 +01:00 4df7fb2591 FIX: Line length. 2017-12-26 09:08:56 +01:00 6a014cc6d8 Translating some new strings. 2017-12-21 11:31:52 +01:00 be97c01b16 Done: intro. 2017-12-11 14:01:02 +01:00 2a1f3cb22f library/index: Done. 2017-12-11 13:57:37 +01:00 11bc26ab7b s/thread/fil d'exécution/ 2017-12-11 13:55:56 +01:00 3cf6ea016c Merging known translation locally (pomerge --from **/*.po --to **/*.po). 2017-12-05 07:54:15 +01:00 62c536b30f Review fuzzy strings. 2017-12-03 14:00:50 +01:00 707f05d2d7 merge pot files. 2017-12-01 07:48:13 +01:00 ecb8815f78 Done: library/bisect. 2017-11-22 11:21:09 +01:00 ab620fbaf3 library/filesys: Done. 2017-11-22 11:12:38 +01:00 4805b8d795 FIX: Sphinx warnings. 2017-11-21 21:22:38 +01:00 sajebli 37adcd564f Voici la traduction du fichier xml.sax.po en français ( #86 ) ... * Voici la traduction du fichier xml.sax.po en français * Voici la deuxième version de traduction du fichier xml.sax.po en français * La troisième version du fichier xml.sax.po traduit en français. * suppression des deux fichiers 2017-11-21 20:22:36 +01:00 4e37596804 Done: cgitb 2017-11-15 15:51:42 +01:00 c228c22433 Done: sndhdr. 2017-11-15 15:27:50 +01:00 aaf47c85d7 library: linecache, tty, and undoc. 2017-11-15 14:38:38 +01:00 125373be5c Done: library/binary.po 2017-11-14 13:35:28 +01:00 8e65dd5d00 Done: library/ipc.po 2017-11-14 13:34:55 +01:00 39c3d50d3f Done: library/symbol.po 2017-11-14 13:34:35 +01:00 a929b18c43 Done: library/persistence.po 2017-11-14 13:34:25 +01:00 684f90d27b Done: library/numeric.po 2017-11-14 13:34:13 +01:00