Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 3 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions library/asyncio-subprocess.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:7
msgid "Subprocesses"
msgstr "子進程"
msgstr "子行程"

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:9
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:62
msgid "Creating Subprocesses"
msgstr "建立子進程"
msgstr "建立子行程"

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:67
msgid "Create a subprocess."
Expand Down Expand Up @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:310
msgid "Subprocess and Threads"
msgstr "子進程與線程"
msgstr "子行程與線程"

#: ../../library/asyncio-subprocess.rst:312
msgid ""
Expand Down
69 changes: 43 additions & 26 deletions library/asyncio.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,93 +1,90 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>, 2018
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-20 18:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 12:40+0800\n"
"Last-Translator: Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: ../../library/asyncio.rst:66
msgid "High-level APIs"
msgstr ""

#: ../../library/asyncio.rst:77
msgid "Low-level APIs"
msgstr ""

#: ../../library/asyncio.rst:87
msgid "Guides and Tutorials"
msgstr ""
#: ../../library/asyncio.rst:None
msgid "Hello World!"
msgstr "Hello World!"

#: ../../library/asyncio.rst:2
msgid ":mod:`asyncio` --- Asynchronous I/O"
msgstr ""

#: ../../library/asyncio.rst:None
msgid "Hello World!"
msgstr ""
msgstr ":mod:`asyncio` --- 非同步 I/O"

#: ../../library/asyncio.rst:23
msgid ""
"asyncio is a library to write **concurrent** code using the **async/await** "
"syntax."
msgstr ""
"asyncio 是讓使用者以 **async/await** 語法來編寫\\ *並行 (concurrent)* 程式碼"
"的函式庫 (library)。"

#: ../../library/asyncio.rst:26
msgid ""
"asyncio is used as a foundation for multiple Python asynchronous frameworks "
"that provide high-performance network and web-servers, database connection "
"libraries, distributed task queues, etc."
msgstr ""
"asyncio 作為多個 Python 非同步框架的基礎,在高效能網路與網頁伺服器、資料庫連"
"線函式庫、分散式任務佇列等服務都可以看得到它。"

#: ../../library/asyncio.rst:30
msgid ""
"asyncio is often a perfect fit for IO-bound and high-level **structured** "
"network code."
msgstr ""
"asyncio 往往是個建構 IO 密集型與高階層\\ **結構化**\\ 網路程式碼的完美選擇。"

#: ../../library/asyncio.rst:33
msgid "asyncio provides a set of **high-level** APIs to:"
msgstr ""
msgstr "asyncio 提供了一系列\\ **高階** API:"

#: ../../library/asyncio.rst:35
msgid ""
":ref:`run Python coroutines <coroutine>` concurrently and have full control "
"over their execution;"
msgstr ""
"並行地\\ :ref:`運行 Python 協程 (coroutine) <coroutine>` 並擁有完整控制權;"

#: ../../library/asyncio.rst:38
msgid "perform :ref:`network IO and IPC <asyncio-streams>`;"
msgstr ""
msgstr "執行\\ :ref:`網路 IO 與 IPC <asyncio-streams>`;"

#: ../../library/asyncio.rst:40
msgid "control :ref:`subprocesses <asyncio-subprocess>`;"
msgstr ""
msgstr "控制\\ :ref:`子程序 (subprocess) <asyncio-subprocess>`;"

#: ../../library/asyncio.rst:42
msgid "distribute tasks via :ref:`queues <asyncio-queues>`;"
msgstr ""
msgstr "透過\\ :ref:`佇列 (queue) <asyncio-queues>` 分配任務;"

#: ../../library/asyncio.rst:44
msgid ":ref:`synchronize <asyncio-sync>` concurrent code;"
msgstr ""
msgstr ":ref:`同步 <asyncio-sync>`\\ 並行程式碼;"

#: ../../library/asyncio.rst:46
msgid ""
"Additionally, there are **low-level** APIs for *library and framework "
"developers* to:"
msgstr ""
"此外,還有一些給\\ *函式庫與框架 (framework) 開發者*\\ 的\\ **低階** API:"

#: ../../library/asyncio.rst:49
msgid ""
Expand All @@ -96,23 +93,43 @@ msgid ""
"`subprocesses <loop.subprocess_exec>`, handling :meth:`OS signals <loop."
"add_signal_handler>`, etc;"
msgstr ""
"建立與管理 :ref:`event loops(事件迴圈) <asyncio-event-loop>`,它提供了能被"
"用於\\ :meth:`網路 <loop.create_server>`\\ 、執行\\ :meth:`子程序 <loop."
"subprocess_exec>`、處理\\ :meth:`作業系統訊號 <loop.add_signal_handler>`\\ 等"
"任務的非同步 API;"

#: ../../library/asyncio.rst:54
msgid ""
"implement efficient protocols using :ref:`transports <asyncio-transports-"
"protocols>`;"
msgstr ""
"使用 :ref:`transports(asyncio 底層傳輸相關類別) <asyncio-transports-"
"protocols>`\\ 來實現高效能協定;"

#: ../../library/asyncio.rst:57
msgid ""
":ref:`bridge <asyncio-futures>` callback-based libraries and code with async/"
"await syntax."
msgstr ""
"透過 async/await 語法來\\ :ref:`橋接 <asyncio-futures>`\\ 基於回呼 (callback-"
"based) 的函式庫與程式碼。"

#: ../../library/asyncio.rst:65
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "參閱"

#: ../../library/asyncio.rst:66
msgid "High-level APIs"
msgstr "高階 API"

#: ../../library/asyncio.rst:77
msgid "Low-level APIs"
msgstr "低階 API"

#: ../../library/asyncio.rst:87
msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "指南與教學"

#: ../../library/asyncio.rst:96
msgid "The source code for asyncio can be found in :source:`Lib/asyncio/`."
msgstr ""
msgstr "asyncio 的原始碼可以在 :source:`Lib/asyncio/` 中找到。"