谷歌seo推广公司滑县连连国际 - 首推的研究所

随着谷歌留痕技术在全球数字营销领域的广泛应用,中国外贸企业正通过跨境电商平台和数字营销工具加速海外市场布局。据21世纪经济报道,中国外贸已连续7年保持全球货物贸易第一地位,其中跨境电商成为关键增长引擎。 With the widesp

谷歌留痕:中国跨境电商与外贸出口的数字化转型机遇

随着谷歌留痕技术在全球数字营销领域的广泛应用,中国外贸企业正通过跨境电商平台和数字营销工具加速海外市场布局。据21世纪经济报道,中国外贸已连续7年保持全球货物贸易第一地位,其中跨境电商成为关键增长引擎。

With the widespread application of Google's digital footprint technology in global digital marketing, Chinese foreign trade enterprises are accelerating their overseas market expansion through cross-border e-commerce platforms and digital marketing tools. According to the 21st Century Business Herald, China's foreign trade has maintained its position as the world's largest goods trader for seven consecutive years, with cross-border e-commerce becoming a key growth engine.

谷歌竞价推广数据显示,2023年中国跨境电商进出口规模较2018年增长1.2倍。海关总署副署长赵增连在新闻发布会上强调,将优化跨境电商海关监管制度,这与企业利用谷歌留痕技术提升海外数字营销效果的需求高度契合。

Google Ads data shows that China's cross-border e-commerce import and export volume in 2023 increased by 1.2 times compared to 2018. Zhao Zenglian, Deputy Director of the General Administration of Customs, emphasized at a press conference that customs supervision systems for cross-border e-commerce will be optimized, which aligns well with enterprises' needs to use Google's digital footprint technology to enhance overseas digital marketing effectiveness.

专家指出,通过谷歌留痕分析工具,企业可以精准把握"一带一路"沿线国家的市场需求变化。中信证券报告显示,这些地区制造业景气度回升将为中国出口带来新机遇,而跨境电商平台结合谷歌竞价推广的精准投放能力,正在创造外贸新动能。

Experts point out that through Google's digital footprint analytics tools, enterprises can accurately grasp changes in market demand in countries along the "Belt and Road". CITIC Securities reports show that the recovery of manufacturing in these regions will bring new opportunities for China's exports, while cross-border e-commerce platforms combined with the precise delivery capabilities of Google Ads are creating new momentum for foreign trade.

值得注意的是,谷歌留痕技术也帮助中国企业规避传统广告投放的亏损风险。商务部专家李鸣涛表示,当前跨境电商出口价格竞争激烈,但通过谷歌竞价推广的智能出价系统和转化跟踪功能,企业可以显著提升广告投放ROI。

It is worth noting that Google's digital footprint technology also helps Chinese companies avoid losses from traditional advertising. Ministry of Commerce expert Li Mingtao stated that although cross-border e-commerce export price competition is fierce, enterprises can significantly improve advertising ROI through Google Ads' smart bidding system and conversion tracking features.

展望下半年,随着全球电商旺季到来和谷歌留痕技术的持续升级,中国跨境电商有望保持两位数增长。海关总署表示将简化跨境电商通关流程,这与数字营销工具的优化形成协同效应,共同推动中国外贸高质量发展。

Looking ahead to the second half of the year, with the arrival of the global e-commerce peak season and continuous upgrades to Google's digital footprint technology, China's cross-border e-commerce is expected to maintain double-digit growth. The General Administration of Customs stated that it will simplify cross-border e-commerce clearance procedures, creating synergies with the optimization of digital marketing tools to jointly promote the high-quality development of China's foreign trade.

谷歌留痕:中国跨境电商与外贸出口的数字化转型机遇