Skip to content

英文版里的 SFC 要保留英文缩写还是翻译成单文件组件 #940

@Jinjiang

Description

@Jinjiang

提问须知

  • 我确定这是官方版本 cn.vuejs.org 的 issue,而不是其他非官方翻译版本
  • 我确定这是翻译问题,而不是英文原文的问题 (英文原文的问题请移步至英文文档仓库讨论,相关结论我们会定期从英文版同步)
  • 我确定这不是 Vue.js 使用方面的问题 (此类问题请在我们的论坛Discord 聊天室StackOverflow 上发帖求助)

问题类型

译法讨论

问题描述

如题。我个人倾向于全部翻译成“单文件组件”,因为这是中文语境里更常见也是更好理解的译法。不知道大家怎么觉得。
目前我们的中文文档保留 SFC 和翻译成单文件组件的做法都有
谢谢

参考:

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions