Skip to content
Merged
Changes from 2 commits
Commits
Show all changes
27 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
22c92c3
Finished translating extending.po
Seluj78 Nov 10, 2018
6e5fe8e
Fixed typos
Seluj78 Nov 12, 2018
b82de38
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
bfa6136
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
3bd977b
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
4d57cd4
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
2124e75
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
31420d9
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
636646f
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
59dc5a6
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
1ed29ec
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
7bde169
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
c174c21
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
6ccc3d1
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
009c5e8
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
9e6d6c2
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
6f0c5a0
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
23c1d84
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
6fae349
Update distutils/extending.po
JulienPalard Nov 13, 2018
4395303
Apply suggestions from code review
Seluj78 Nov 15, 2018
3d14917
Update distutils/extending.po
Seluj78 Nov 29, 2018
12b570a
powrap + applied suggestion from code review
Seluj78 Nov 30, 2018
9bbbf62
Fixed grammalecte errors
Seluj78 Nov 30, 2018
79d09ee
Apply suggestions from code review
JulienPalard Dec 11, 2018
0538105
Fixed trad from review
Seluj78 Dec 11, 2018
afafc8f
powrapped
Seluj78 Dec 11, 2018
c53b81c
fix: accord.
JulienPalard Dec 13, 2018
File filter

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
77 changes: 72 additions & 5 deletions distutils/extending.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,17 +6,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-10 13:36+0100\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"

#: ../Doc/distutils/extending.rst:5
msgid "Extending Distutils"
msgstr ""
msgstr "Extension de Distutils"

#: ../Doc/distutils/extending.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -26,6 +27,12 @@ msgid ""
"while replacements for existing commands may be made to modify details of "
"how the command operates on a package."
msgstr ""
"**Distutils** peut être étendu de multiple façons. La plupart des extensions "
"prennent la forme de nouvelles commandes ou des remplacements de commandes "
"existantes. Ces commandes peuvent être écrites pour supporter de nouveaux "
"types d'empaquetage spécifiques a certaines plateformes. Par exemple, "
"certains remplacements peuvent être fait pour modifier les détails de "
"comment la commande opère sur un paquet."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:13
msgid ""
Expand All @@ -34,6 +41,10 @@ msgid ""
"that should be copied into packages in addition to :file:`.py` files as a "
"convenience."
msgstr ""
"La plupart des extensions de **distutils** sont faites dans le script :file:"
"`setup.py` qui veulent modifier une commande existante; la plupart ajoutent "
"simplement quelques extensions de fichiers qui devraient être copiés dans le "
"paquet en plus des fichiers :file:`.py`."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:18
msgid ""
Expand All @@ -43,10 +54,16 @@ msgid ""
"indirectly, directly subclassing the command they are replacing. Commands "
"are required to derive from :class:`Command`."
msgstr ""
"La plupart des implémentations des commandes **distutils** sont des sous-"
"classes de la classe :class:`distutils.cmd.Command`. Les nouvelles commandes "
"peuvent hériter directement de :class:`Command`, alors que les remplacement "
"dérivent souvent de :class:`Command` indirectement, directement sous-"
"classant la commande qu'ils remplacent. Les commandes doivent dériver de la "
"classe :class:`Command`."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:33
msgid "Integrating new commands"
msgstr ""
msgstr "Intégrer de nouvelles commandes"

#: ../Doc/distutils/extending.rst:35
msgid ""
Expand All @@ -55,20 +72,33 @@ msgid ""
"features in distutils itself, and wait for (and require) a version of Python "
"that provides that support. This is really hard for many reasons."
msgstr ""
"Ils y a différentes façons d’intégrer de nouvelles implémentations de "
"commandes dans **distutils**. La plus difficile est de faire pression pour "
"inclure une nouvelle fonctionnalité dans **distutils** même, et d’attendre "
"(et demander) une version de Python qui permets de le supporter. C'est très "
"difficile pour beaucoup de raisons."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:40
msgid ""
"The most common, and possibly the most reasonable for most needs, is to "
"include the new implementations with your :file:`setup.py` script, and cause "
"the :func:`distutils.core.setup` function use them::"
msgstr ""
"La plus commune, et possiblement la plus raisonnable pour la plupart des "
"cas, est d'inclure les nouvelles implémentations dans votre fichier :file:"
"`setup.py`, et de faire en sorte que la fonction :func:`distutils.core."
"setup` les utilise ::"

#: ../Doc/distutils/extending.rst:55
msgid ""
"This approach is most valuable if the new implementations must be used to "
"use a particular package, as everyone interested in the package will need to "
"have the new command implementation."
msgstr ""
"Cette approche est la plus valable si les nouvelles implémentations doivent "
"être utilisées pour utiliser un paquets particulier, vu que toutes les "
"personnes intéressées par le paquets devront avoir ces nouvelles "
"implémentations de commandes."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:59
msgid ""
Expand All @@ -87,6 +117,23 @@ msgid ""
"it to an empty string on the command line causes the default to be used. "
"This should never be set in a configuration file provided with a package."
msgstr ""
"Depuis Python 2.4, une option externe est disponible, prévue pour permettre "
"d'ajouter de nouvelles commandes qui peux supporter le script existant :file:"
"`setup.py` sans avoir besoin de modifier l'installation Python. C'est fait "
"pour que les extensions tierces puisse proposer du support pour d'autres "
"systèmes d'empaquetage, mais les commandes peuvent être utilisées pour tout "
"ce que les commandes de **distutils** peuvent faire. Une nouvelle option de "
"configuration, ``command_packages`` (option shell :option:`!--command-"
"packages`), peut être utilisée pour spécifier des recherches de paquets "
"additionnels pour des modules qui implémentent des commandes. Comme toutes "
"les options **distutils**, cela peut être spécifie dans le shell ou dans un "
"fichier de configuration. Cette option peut être fixée dans la section "
"``[global]`` d'un fichier de configuration, ou avant n'importe quelle "
"commande dans un shell. Si fixée dans un fichier de configuration, elle peut "
"être écrasée depuis le shell. Mettre une chaine de caractères vide en valeur "
"de cette option forcera l'utilisation de la valeur par défaut. Cela ne "
"devrait jamais être fixé dans un fichier de configuration donné avec un "
"paquet."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:74
msgid ""
Expand All @@ -102,12 +149,26 @@ msgid ""
"could be implemented by the class :class:`distcmds.bdist_openpkg."
"bdist_openpkg` or :class:`buildcmds.bdist_openpkg.bdist_openpkg`."
msgstr ""
"Cette nouvelle option peut être utilisée pour ajouter n'importe quel nombre "
"de paquet a la liste des paquets recherchés pour les implémentations de "
"commandes; plusieurs noms de paquets doivent être séparés par des virgules. "
"Quand non spécifié, la recherche est seulement faire dans le paquet :mod:"
"`distutils.command`. \n"
"Cependant, lorsque :file:`setup.py` est lancé avec l'option ``--command-"
"packages distcmds,buildcmds``, les paquets :mod:`distutils.command`, :mod:"
"`distcmds`, et :mod:`buildcmds` seront cherchés dans cet ordre. Il est "
"attendu des nouvelles commandes d’être implémentées en modules du même nom "
"que la commande par classes partageant le même nom. Comme dans l'exemple "
"Shell donné ci-dessus, la commande :command:`bdist_openpkg` pourrait être "
"implémentée avec la classe :class:`distcmds.bdist_openpkg.bdist_openpkg` ou :"
"class:`buildcmds.bdist_openpkg.bdist_openpkg`."

#: ../Doc/distutils/extending.rst:88
msgid "Adding new distribution types"
msgstr ""
msgstr "Ajout de nouveaux types de distribution"

#: ../Doc/distutils/extending.rst:90
#, fuzzy
msgid ""
"Commands that create distributions (files in the :file:`dist/` directory) "
"need to add ``(command, filename)`` pairs to ``self.distribution."
Expand All @@ -116,3 +177,9 @@ msgid ""
"file itself. In dry-run mode, pairs should still be added to represent what "
"would have been created."
msgstr ""
"Les commandes qui crées des distributions (fichiers dans le dossier :file:"
"`dist/`) doivent ajouter la paire ``(command, filename)`` à ``self."
"distribution.dist_files`` pour que :command:`upload` puisse publier sur "
"PyPi. Le nom de fichier (*filename*) dans la paire ne contiens pas de "
"chemin, juste le nom du fichier lui-même. En mode **dry-run**, les paires "
"doivent toujours être ajoutées pour représenter ce qui aurait été créé."