Skip to content

Conversation

@luzeal
Copy link
Contributor

@luzeal luzeal commented Jul 12, 2018

No description provided.

"Returns a string representation of the :class:`timedelta` object as a "
"constructor call with canonical attribute values."
msgstr ""
"Renvoie une chaîne de représentation de la :class: `timedelta` objet comme "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Il y a un espace de trop entre :class: et timedelta. et le mot objet a l'air mal placé:

Renvoie une chaîne de représentation de la timedelta objet comme un ...

me semble étrange, peut être :

Renvoie une chaîne de représentation de l'objet timdelta comme un ...

"constructor call with canonical attribute values."
msgstr ""
"Renvoie une chaîne de représentation de la :class: `timedelta` objet comme "
"un appel construit avec des valeurs d'attribus canoniques."
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

*attributs.

#: ../Doc/library/datetime.rst:1968 ../Doc/library/datetime.rst:2219
msgid "The UTC offset is not restricted to a whole number of minutes."
msgstr ""
msgstr "La UTC offset "
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

La phrase n'est pas complète. s/offset/décalage/ ?

"strings in the format(s) ``YYYY-MM-DD``."
msgstr ""
"Renvoie une :class:`date` correspondant à *date_string* dans le format émis "
"par :meth:`date.isoformat`. Spécifiquement, cette fonction supporte des "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Dans la documentation, on traduit généralement "to support" par "gérer".

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

"This does not support parsing arbitrary ISO 8601 strings - it is only "
"intended as the inverse operation of :meth:`datetime.isoformat`."
msgstr ""
"Ceci ne supporte pas l'analyse de chaînes ISO 8601 arbitraires - c'est "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Je dirais "Elle ne ... elle est seulement" (la méthode de classe)

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

#: ../Doc/library/datetime.rst:1968 ../Doc/library/datetime.rst:2219
msgid "The UTC offset is not restricted to a whole number of minutes."
msgstr ""
msgstr "Le décalage UTC n'est pas restreint à un ensemble de minutes. "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Le décalage UTC peut aussi être autre chose qu'un nombre de minutes" ?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

"plupart des implémentations de :meth:`utcoffset` ressembleront probablement "
"à l'une des deux suivantes : ::"
"Renvoie le décalage entre le temps local et UTC, comme un objet :class:"
"`timedelta` qui est positif vers l'est d'UTC. Si le temps local se situe à "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

s/vers/à/ ?
je passerais les conditionnels à l'indicatif : s/devrait/doit/

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

"class:`tzinfo` représente à la fois un fuseau horaire et son ajustement à "
"l'heure d'été, :meth:`utcoffset` devrait renvoyer leur somme. Si le "
"décalage UTC n'est pas connu, renvoie ``None``. Sinon, la valeur renvoyée "
"doit être un objet :class:`timedelta` strictement présent entre ``-"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

s/strictement présent entre .../compris strictement entre/

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

"d'heures du décalage UTC, où MM est une chaîne de deux chiffres donnant le "
"nombre de minutes du décalage UTC, où SS est une chaîne de deux chiffres "
"donnant le chiffre en secondes du décalage UTC et où uuuuuu est une chaîne "
"de deux chiffres donnant le nombre en micro-secondes du décalage UTC. Par "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Bizarre le uuuuuu qui est une chaîne de deux chiffres !
Je vais vérifier.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Etonnant en effet.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Bug remonté dans python/cpython#8377

"seconds. For example, ``'+01:00:00'`` will be parsed as an offset of one "
"hour. In addition, providing ``'Z'`` is identical to ``'+00:00'``."
msgstr ""
"Lorsque l'instruction ``%z`` est soumise à la méthode :meth:`strptime`, le "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

s/instruction/directive/ pour être cohérent avec le reste de la documentation.
Je mettrais la phrase au présent : s/sera analysé/est analysé/

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

👍

@JulienPalard JulienPalard merged commit f7e132d into python:3.7 Jul 19, 2018
"intended as the inverse operation of :meth:`datetime.isoformat`."
msgstr ""
"Elle ne gère pas pas l'analyse de chaînes ISO 8601 arbitraires - elle est "
"seulement destinée à être utilisée comme opération inverse de :meth:"
Copy link
Member

@pganssle pganssle Jul 24, 2018

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Il y a deux pas ici.

En plus, peut-etre je ne comprends pas le sens (j'imagine que c'est évident que je parle pas le francais bien), mais on peut utilsér la fonction autre que comme operation inverse de datetime.isoformat, si le format (je ne sais pas le mot francais) est généree à datetime.isoformat.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Merci, corrigé dans #284

#: ../Doc/library/datetime.rst:1768
msgid "The DST offset is not restricted to a whole number of minutes."
msgstr ""
msgstr "Le déclage UTC n'est pas restreint à des minutes entières."
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

s/déclage/décalage/ ?

Il n'y a une phrase francaise pour "DST offset"? C'est un peu different que décalage UTC. En Python, décalage UTC = décalage DST + décalage STD.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

corrigé dans #284

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

4 participants