Skip to content
49 changes: 30 additions & 19 deletions whatsnew/3.3.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,111 +24,122 @@ msgid ""
"Python 3.3 was released on September 29, 2012. For full details, see the "
"`changelog <https://docs.python.org/3.3/whatsnew/changelog.html>`_."
msgstr ""
"Cet article présente les nouvelles fonctionnalités de Python 3.3, comparé à Python 3.2. "
"Python 3.3 est sorti le 29 Septembre, 2012. Pour les détails complets, voir "
"`changelog <https://docs.python.org/3.3/whatsnew/changelog.html>`_."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:51
msgid ":pep:`398` - Python 3.3 Release Schedule"
msgstr ""
msgstr ":pep:`398` - Python 3.3 Calendrier de sorties"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:55
msgid "Summary -- Release highlights"
msgstr ""
msgstr "Résumé -- Les sorties phares "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Résumé -- Les sorties phares "
msgstr "Résumé Les sorties phares "

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:60
msgid "New syntax features:"
msgstr ""
msgstr "Nouvelles fonctionnalités syntaxiques"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:62
msgid ""
"New ``yield from`` expression for :ref:`generator delegation <pep-380>`."
msgstr ""
msgstr "`Rendement de`` expression pour :ref:`délégation du générateur <pep-380>`."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "`Rendement de`` expression pour :ref:`délégation du générateur <pep-380>`."
msgstr "Nouvelle expression `yield from`` pour la :ref:`délégation de générateur <pep-380>`."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:63
msgid "The ``u'unicode'`` syntax is accepted again for :class:`str` objects."
msgstr ""
msgstr "Le `caractère `u''`` est de nouveau accepté pour :class:`str` objects."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Le `caractère `u''`` est de nouveau accepté pour :class:`str` objects."
msgstr "La syntaxe ``u'unicode'`` est de nouveau acceptée pour les objets :class:`str`."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:65
msgid "New library modules:"
msgstr ""
msgstr "Nouveaux modules de bibliothèques"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Nouveaux modules de bibliothèques"
msgstr "Nouveaux modules de la bibliothèque :"

Avec une espace insécable avant le deux-points.


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:67
msgid ":mod:`faulthandler` (helps debugging low-level crashes)"
msgstr ""
msgstr ":mod:`faulthandler` (aide à déboguer les crashs de bas-niveau)"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr ":mod:`faulthandler` (aide à déboguer les crashs de bas-niveau)"
msgstr ":mod:`faulthandler` (aide à déboguer les plantages bas-niveau)"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:68
msgid ""
":mod:`ipaddress` (high-level objects representing IP addresses and masks)"
msgstr ""
":mod:`ipaddress` (objets de haut-niveau représentant les adresses IP et les masques)"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:69
msgid ":mod:`lzma` (compress data using the XZ / LZMA algorithm)"
msgstr ""
msgstr ":mod:`lzma` (compresse les données en utilisant un algorithme XZ / LZMA)"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr ":mod:`lzma` (compresse les données en utilisant un algorithme XZ / LZMA)"
msgstr ":mod:`lzma` (compresse les données en utilisant l'algorithme XZ / LZMA)"

Formulation bizarre ici, xz est un conteneur et LZMA un algo mais bon...


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:70
msgid ""
":mod:`unittest.mock` (replace parts of your system under test with mock "
"objects)"
msgstr ""
":mod:`unittest.mock` (remplace des parties de votre système par mock "
"objects)
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Il manque qq chose ici ! Tu as cassé la syntaxe :/


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:71
msgid ""
":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments <pep-405>`, as in the popular "
"``virtualenv`` package)"
msgstr ""
":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments <pep-405>`, comme dans le populaire "
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments <pep-405>`, comme dans le populaire "
":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments <pep-405>`, comme dans le paquet populaire "
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
":mod:`venv` (Python :ref:`virtual environments <pep-405>`, comme dans le populaire "
":mod:`venv` (:ref:`environnements virtuels <pep-405>` Python, comme dans le paquet "
"``virtualenv`` package)"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"``virtualenv`` package)"
"``virtualenv``)"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"``virtualenv`` package)"
"populaire ``virtualenv``)"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:74
msgid "New built-in features:"
msgstr ""
msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées:"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées:"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées :"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées:"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités intégrées :"

Il faut une espace insécable avant la ponctuation.


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:76
msgid "Reworked :ref:`I/O exception hierarchy <pep-3151>`."
msgstr ""
msgstr "Retravaillé :ref:`I/O exception hierarchy <pep-3151>`."
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Retravaillé :ref:`I/O exception hierarchy <pep-3151>`."
msgstr ":ref:`Hiérarchie d'exceptions sur les E/S <pep-3151>` retravaillée."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Retravaillé :ref:`I/O exception hierarchy <pep-3151>`."
msgstr "La :ref:`hiérarchie des exceptions des entrées-sorties <pep-3151>` a été revue."

Tu peux (voire il faut) traduire ce qui est dans le ref, sauf ce qui est entre chevrons (comme les liens HTML).


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:78
msgid "Implementation improvements:"
msgstr ""
msgstr "Améliorations d'implémentation:"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Améliorations d'implémentation:"
msgstr "Améliorations d'implémentation :"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Améliorations d'implémentation:"
msgstr "Améliorations d'implémentation :"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:80
msgid ""
"Rewritten :ref:`import machinery <importlib>` based on :mod:`importlib`."
msgstr ""
"Réecrit :ref:`import machinery <importlib>` basé sur :mod:`importlib`."
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Réecrit :ref:`import machinery <importlib>` basé sur :mod:`importlib`."
"Réécriture du :ref:`système d'importation <importlib>` basé sur :mod:`importlib`."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"Réecrit :ref:`import machinery <importlib>` basé sur :mod:`importlib`."
"Le :ref:`mécanisme d'importation <importlib>` basé sur :mod:`importlib` a été ré-écrit."

Tu peux t'aider des liens qui pointent vers les références pour améliorer ta traduction.


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:81
msgid "More compact :ref:`unicode strings <pep-393>`."
msgstr ""
msgstr ":ref:`unicode strings <pep-393>` plus compacte"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr ":ref:`unicode strings <pep-393>` plus compacte"
msgstr "Les :ref:`chaînes unicode <pep-393>` sont maintenant plus compactes."

Tu peux aussi faire de vraies phrases, même quand l'original est lacunaire.


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:82
msgid "More compact :ref:`attribute dictionaries <pep-412>`."
msgstr ""
msgstr ":ref:`attribute dictionaries <pep-412>`plus compacte."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:84
msgid "Significantly Improved Library Modules:"
msgstr ""
msgstr "Améliorations significatives des modules de bibliothèques:"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Améliorations significatives des modules de bibliothèques:"
msgstr "Améliorations significatives des modules de la bibliothèque :"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:86
msgid "C Accelerator for the :ref:`decimal <new-decimal>` module."
msgstr ""
msgstr "Accélérateur C pour le module :ref:`decimal <new-decimal>`."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:87
msgid ""
"Better unicode handling in the :ref:`email <new-email>` module (:term:"
"`provisional <provisional package>`)."
msgstr ""
"Meilleure gestion de l'unicode dans le module :ref:`email <new-email>` (:term:"
"`provisional <provisional package>`)."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:90
msgid "Security improvements:"
msgstr ""
msgstr "Améliorations du sécurité:"
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Améliorations du sécurité:"
msgstr "Améliorations du sécurité :"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "Améliorations du sécurité:"
msgstr "Améliorations relatives à la sécurité :"

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:92
msgid "Hash randomization is switched on by default."
msgstr ""
msgstr "La randomisation du hachage est activé par défaut."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "La randomisation du hachage est activé par défaut."
msgstr "La randomisation du hachage est activée par défaut."

#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:94
msgid "Please read on for a comprehensive list of user-facing changes."
msgstr ""
msgstr "Veuillez lire pour une liste compréhensible de changements sur le temps réel."
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ce n'est pas très clair !


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:100
msgid "PEP 405: Virtual Environments"
msgstr ""
msgstr "PEP 405: Environnements virtuelles"
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
msgstr "PEP 405: Environnements virtuelles"
msgstr "PEP 405 : environnements virtuels"

En français, une espace insécable avant les deux-points et pas de majuscule après.


#: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:102
msgid ""
Expand Down