Skip to content

Conversation

yuhattor
Copy link
Member

@yuhattor yuhattor commented Jun 18, 2023

Translated the Extensions for Sustainable Growth pattern into Japanese

Tasks before merging the PR

@yuhattor yuhattor added the i18n label Jun 18, 2023
@yuhattor yuhattor changed the title Japanese Translation - Extensions for Sustainable Growth pattern Japanese Translation - Extensions for Sustainable Growth Pattern Jun 18, 2023
@yuhattor yuhattor linked an issue Jun 18, 2023 that may be closed by this pull request
@yuhattor yuhattor removed the i18n label Jun 19, 2023
Copy link
Contributor

@bakisunsan bakisunsan left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

日本語文のこの部分はすんなり意味が入ってこないな、という所中心にコメントさせていただきました


## Patlet

インナーソースプロジェクトは多くの貢献を受けており、メンテナンスが難しくなっています。メンテナは、プロジェクトのコア部分から離れた拡張機構を提供することで、最小のコストとメンテナンスオーバーヘッドでプロジェクトの能力をスケールアップすることを可能にします。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

(質問) 質問なのですが、貢献、とコントリビューション、ってどちらの方が伝わりやすそうでしょうか?
他のドキュメントで貢献、となっているならこのままでよいと思います

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

これ、悩ましいです。ルールはあまりないんですが
コントリビューション: GitHub でいうプロジェクトへの「コントリビューション」につながることはカタカナでそのまま書いています。Issue, PR, Code, Comment などなど、これらのものにつながることが期待されているのであれば「コントリビューション」としています。

もうすこし精神的な「貢献」であれば漢字を使いますが、インナーソースの文脈がそもそも GitHub / オープンソースなどの文脈であり、あんまり漢字で表されるものは多くない気がするんですよね

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

なので、ほとんど「コントリビューション」のカタカナの方が採用されているとおもいます

@spier spier added the Type - Translation Translating patterns into other languages label Jun 21, 2023
yuhattor and others added 6 commits June 21, 2023 21:39
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
 LGTM です! Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
Co-authored-by: bakisunsan <bakisunsan@users.noreply.github.com>
@yuhattor yuhattor force-pushed the adding-extensions-for-sustainable-growth-ja-translation branch from 3d2231c to 0266cca Compare June 21, 2023 13:04
yuhattor and others added 2 commits July 19, 2023 18:47
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
Co-authored-by: tomoyuki kobayashi <kobatommy@gmail.com>
@yuhattor yuhattor merged commit 506cebf into main Jul 19, 2023
@yuhattor yuhattor deleted the adding-extensions-for-sustainable-growth-ja-translation branch July 19, 2023 09:48
@yuhattor
Copy link
Member Author

Thanks @bakisunsan! sorry for being late to merge it. I think it's ready to merge.
I appreciate your contribution!!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

Type - Translation Translating patterns into other languages

3 participants