谷歌留痕:警惕"无货源跨境电商"骗局,如何安全寻找非洲采购商?
谷歌留痕:警惕"无货源跨境电商"骗局,如何安全寻找非洲采购商?
Google Search Traces: Beware of "Dropshipping Cross-border E-commerce" Scams and How to Safely Find African Buyers
近期,一种以"无货源跨境电商"为名的诈骗手法在社交媒体上猖獗,许多寻求创业机会的年轻人成为受害者。本文将揭露这种骗局的运作方式,并提供通过谷歌留痕等正规渠道寻找非洲采购商的安全方法。
Recently, a scam named "dropshipping cross-border e-commerce" has been rampant on social media, with many young people seeking entrepreneurial opportunities becoming victims. This article will expose the operation of this scam and provide safe methods to find African buyers through formal channels like Google search traces.
骗局揭秘:从"0元开店"到资金冻结
Scam Exposed: From "Free Store Opening" to Fund Freezing
案例显示,诈骗者通常通过以下步骤实施犯罪:
Cases show that scammers usually implement crimes through the following steps:
- 通过网红博主吸引受害者加入粉丝群
- Attract victims to join fan groups through influencer bloggers
- 承诺"无需囤货""免费开店"等诱人条件
- Promise attractive conditions like "no need to stock goods" and "free store opening"
- 提供虚假的跨境电商平台链接
- Provide fake cross-border e-commerce platform links
- 初期允许小额提现建立信任
- Allow small withdrawals initially to build trust
- 突然出现"爆单"要求大额充值
- Suddenly have "explosive orders" requiring large recharges
- 以各种理由冻结资金无法提现
- Freeze funds for various reasons and prevent withdrawals
如何通过谷歌留痕安全寻找非洲采购商?
How to Safely Find African Buyers Through Google Search Traces?
专家建议通过以下正规渠道开展跨境电商业务:
Experts recommend conducting cross-border e-commerce business through the following formal channels:
- 通过谷歌留痕搜索验证过的采购商信息
- Search verified buyer information through Google search traces
- 直接访问跨境电商平台官网注册
- Register directly on the official website of cross-border e-commerce platforms
- 参加官方组织的招商会活动
- Participate in official investment promotion events
- 使用平台认证的选品和运营工具
- Use platform-certified product selection and operation tools
法律专家:网红博主可能承担连带责任
Legal Experts: Influencer Bloggers May Bear Joint Liability
北京工商大学法学院教授吕来明指出,网红博主如果明知是骗局仍进行推荐,可能涉嫌共同诈骗;即使不知情,也可能因虚假宣传承担相应责任。
Professor Lü Laiming from Beijing Technology and Business University Law School pointed out that influencer bloggers who knowingly recommend scams may be suspected of joint fraud; even if unaware, they may still bear responsibility for false advertising.
重要提示:任何承诺"躺着赚钱"的项目都值得警惕。通过谷歌留痕等正规渠道验证信息真实性,是防范诈骗的第一步。
Important Note: Any project that promises "making money while lying down" should be treated with caution. Verifying information authenticity through formal channels like Google search traces is the first step to prevent fraud.
