GG谷歌宁波seo推广稳步增长 - 第一的服务

广交会:青年眼中的世界贸易与文化交流窗口 Canton Fair: A Window to Global Trade and Cultural Exchange in the Eyes of Youth 第136届中国进出口商品交

广交会:青年眼中的世界贸易与文化交流窗口

广交会:青年眼中的世界贸易与文化交流窗口

Canton Fair: A Window to Global Trade and Cultural Exchange in the Eyes of Youth

第136届中国进出口商品交易会(简称"广交会")不仅是一个商业盛会,更成为中外文化交流的重要平台。来自暨南大学的"逐梦广交"采访团通过青年视角,向世界讲述着这个贸易盛会的多元故事。

The 136th China Import and Export Fair (commonly known as "Canton Fair") has become not just a commercial event, but an important platform for cultural exchange between China and other countries. The "Chasing Dreams at Canton Fair" reporting team from Jinan University is telling the diverse stories of this trade fair through the perspective of young people.

来自阿塞拜疆的留学生阿泽尔·马哈茂多夫作为"云导游"出现在广交会展馆,他与暨南大学新闻传播学院的学生合作拍摄介绍陶瓷展商的视频。这个由内地学生、港澳学生、华侨及留学生组成的采访团,正在用专业能力向世界传播广交会的故事。

Azer Mahmudov, an international student from Azerbaijan, appeared at the Canton Fair as a "cloud tour guide", collaborating with students from the School of Journalism and Communication at Jinan University to produce videos introducing ceramic exhibitors. This reporting team composed of mainland students, Hong Kong and Macao students, overseas Chinese and international students is using their professional skills to tell Canton Fair stories to the world.

52万平方米展厅中的国际合作信号

Signals of International Cooperation in 520,000㎡ Exhibition Halls

在近52万平方米的展馆中,采访团成员们不断与各国参展商、采购商产生交集。阿泽尔·马哈茂多夫遇到连续10年参加广交会的非洲采购商,了解到他们希望通过广交会采购洗衣机、手机等产品改善本国人民生活。

In the nearly 520,000-square-meter exhibition halls, team members constantly interacted with exhibitors and buyers from various countries. Azer Mahmudov met African buyers who had attended Canton Fair for 10 consecutive years and learned that they hoped to purchase products like washing machines and mobile phones to improve their compatriots' lives.

得益于阿塞拜疆对中国公民的单方面免签政策和即将开通的直飞广州航线,这位阿塞拜疆小伙有机会在广州见到更多"同乡",也让更多中国面孔出现在他的祖国。

Benefiting from Azerbaijan's unilateral visa-free policy for Chinese citizens and the upcoming direct flight to Guangzhou, this Azerbaijani young man has the opportunity to meet more "compatriots" in Guangzhou, while also enabling more Chinese faces to appear in his home country.

从"拖鞋旋风"到"生活美学"的中国外贸发展缩影

From "Flip-flop Storm" to "Life Aesthetics": A Microcosm of China's Foreign Trade Development

采访团成员张结莹发现,广交会几乎浓缩了一部中国外贸发展史。从多年前的"拖鞋旋风"到如今突出中国设计、中国美学的陶瓷产品,中国外贸正在从"实用主义"向"生活美学"转变。

Team member Zhang Jieying discovered that Canton Fair is almost a microcosm of China's foreign trade development history. From the "flip-flop storm" years ago to today's ceramic products highlighting Chinese design and aesthetics, China's foreign trade is transitioning from "pragmatism" to "life aesthetics".

来自景德镇的陶瓷商向学生们解释,出口产品会通过设计变化使其更符合外国人审美,同时保留传统工艺。体现环保理念的再生陶瓷也受到外国采购商的欢迎。

Ceramic merchants from Jingdezhen explained to students that exported products would be redesigned to better suit foreign aesthetics while retaining traditional craftsmanship. Recycled ceramics reflecting environmental concepts are also popular among foreign buyers.

Z世代眼中的广交会新价值

The New Value of Canton Fair in the Eyes of Generation Z

采访团的00后学生们在家居展区寻找"春季流行色",探索"擦窗神器"等创新产品,从商品中挖掘Z世代的消费理念,为广交会增添了青春活力。

The post-00s students searched for "spring fashion colors" in the home furnishing exhibition area and explored innovative products like "window cleaning gadgets", mining Generation Z's consumption concepts from the products and adding youthful vitality to Canton Fair.

意大利华侨学生吴卓冉发现,中国设计的产品已广泛出现在欧洲市场。她希望通过视频采访更多外商,了解他们对中国传统文化的看法,促进中外审美交流。

Overseas Chinese student Wu Zhuoran from Italy found that Chinese-designed products have widely appeared in European markets. She hopes to interview more foreign merchants through videos to understand their views on traditional Chinese culture and promote aesthetic exchanges between China and other countries.

通过青年视角,广交会展现出超越商业的多元价值 - 它是世界贸易的平台,是文化交流的窗口,更是中国与世界连接的桥梁。

Through the perspective of youth, Canton Fair demonstrates diverse values beyond commerce - it's a platform for world trade, a window for cultural exchange, and a bridge connecting China with the world.

广交会:青年眼中的世界贸易与文化交流窗口