Google搜索做外贸需要的技能奇赞 - 最信赖的技术人员

六堡茶属黑茶类,因原产于梧州市苍梧县六堡乡而得名。产地制茶历史可追溯到一千五百多年前,清嘉庆年间就列为全国名茶。 Liubao Tea belongs to the dark tea category, named after its

风靡东南亚的六堡茶:历史、功效与冲泡指南

六堡茶属黑茶类,因原产于梧州市苍梧县六堡乡而得名。产地制茶历史可追溯到一千五百多年前,清嘉庆年间就列为全国名茶。

Liubao Tea belongs to the dark tea category, named after its origin in Liubao Township, Cangwu County, Wuzhou City. Its tea-making history can be traced back over 1,500 years, and it was listed as a national famous tea during the Jiaqing period of the Qing Dynasty.

六堡茶一度在国内鲜为人知的原因有二:首先它主要肩负出口创汇重任,远销东南亚、日本甚至法国;其次上世纪六十年代因经济原因大量茶树被砍伐改种经济作物,直到九十年代才恢复种植。

There are two main reasons why Liubao Tea was once little known domestically: First, it was mainly exported to earn foreign exchange, sold to Southeast Asia, Japan and even France; Second, in the 1960s many tea trees were cut down for economic crops, and it wasn't until the 1990s that cultivation resumed.

产地环境:六堡乡位于北回归线北侧,年平均气温21.2℃,终年云雾缭绕。茶叶多种植在海拔1000-1500米的山腰或峡谷,形成了独特的品质。

Production Environment: Liubao Township is located north of the Tropic of Cancer with an average annual temperature of 21.2°C and year-round mist. Tea is mostly grown on mountainsides or in valleys at 1000-1500m altitude, forming unique quality characteristics.

六堡茶的最大特色是"越陈越香",经过半年以上的陈化后,汤色变得更红浓,产生独特的陈味,形成红、浓、醇、陈的品质特点。

The most distinctive feature of Liubao Tea is that "it improves with age". After more than six months of aging, the soup color becomes darker red, developing a unique aged flavor that creates its characteristic red, strong, mellow and aged qualities.

六堡茶的健康功效

Health Benefits of Liubao Tea

六堡茶最大特点是祛湿、调肠胃,降三高功效明显。中医认为它能有效调理湿气过重导致的肠道问题。

The greatest benefits of Liubao Tea are its dampness removal, gastrointestinal regulation, and lowering of three highs (blood pressure, blood sugar and cholesterol). Traditional Chinese medicine believes it can effectively regulate intestinal problems caused by excessive dampness.

冲泡方法

Brewing Method

建议使用高身紫砂壶,取茶5-8克,沸水快速洗茶两次后,正式冲泡7-10秒即可饮用。随着冲泡次数增加可适当延长浸泡时间。

It's recommended to use a tall purple clay pot with 5-8g of tea leaves. After quickly rinsing twice with boiling water, brew formally for 7-10 seconds. Increase steeping time gradually with subsequent brews.

六堡茶不仅是一种饮品,更是承载着千年历史的健康瑰宝,特别适合湿热气候地区的人群饮用。

Liubao Tea is not just a beverage, but a health treasure with thousand-year history, especially suitable for people living in hot and humid climates.

风靡东南亚的六堡茶:历史、功效与冲泡指南