GG谷歌广告联盟seo推广.shopbase - 第一选择的工作室

高温天气催生宠物经济新商机 | Heat Wave Creates New Business Opportunities in Pet Economy 今年夏天,持续高温不仅让人类叫苦不迭,也催生了宠物"消暑经济"的蓬勃发展。据钱

跨境电商成外贸新动能:宠物消暑产品热销欧洲市场

高温天气催生宠物经济新商机 | Heat Wave Creates New Business Opportunities in Pet Economy

今年夏天,持续高温不仅让人类叫苦不迭,也催生了宠物"消暑经济"的蓬勃发展。据钱江晚报报道,国产宠物消暑产品不仅在国内热销,更通过跨境电商平台火到了欧洲市场。

This summer, the persistent heat wave has not only caused discomfort for humans but also spurred the rapid growth of the "pet cooling economy". According to Qianjiang Evening News, domestic pet cooling products are not only selling well in China but have also gained popularity in the European market through cross-border e-commerce platforms.

国内宠物消暑产品销量激增 | Surge in Domestic Pet Cooling Product Sales

杭州宠物品牌zeze负责人徐十一表示,6月以来店铺内一款猫咪冰凉席月销量突破3000件。温州某宠物商贸公司新上架的冰垫月销超过5000件,迅速登上热销榜。

Xu Shiyi, head of Hangzhou pet brand zeze, said that since June, the monthly sales of a cat cooling mat in their store have exceeded 3,000 units. A pet trading company in Wenzhou saw monthly sales of their newly launched cooling pad surpass 5,000 units, quickly topping the bestseller list.

产品创新方面,啤酒杯造型冰垫、蔺草凉席、透气猫咪篮等创意产品受到消费者青睐。露营风的兴起还带动了"宠物避暑帐篷"的流行。

In terms of product innovation, creative products like beer mug-shaped cooling pads, rush grass mats, and breathable cat baskets have gained consumer favor. The rise of camping trends has also driven the popularity of "pet cooling tents".

跨境电商助力产品出海 | Cross-border E-commerce Facilitates Global Expansion

据速卖通《8月欧洲市场机会洞察》数据显示,欧洲市场对宠物降暑冰垫的需求增速超过200%。在西班牙市场,宠物凉席搜索量翻了两倍,宠物智能产品市场规模较上年增长8倍。

According to AliExpress' "August European Market Opportunity Insights", the demand for pet cooling pads in the European market has grown by over 200%. In the Spanish market, searches for pet cooling mats have doubled, while the market size for smart pet products has increased eightfold compared to the previous year.

智能喂食器、智能摄像头和智能饮水机成为海外宠物智能产品的"三大件",显示出全球宠物经济向智能化、高端化发展的趋势。

Smart feeders, smart cameras, and smart water dispensers have become the "big three" of overseas smart pet products, indicating a global trend toward intelligent and premium development in the pet economy.

消费者建议与市场趋势 | Consumer Advice and Market Trends

专家提醒,宠物冰垫并非温度越低越好,舒适体感温度应在18-28℃之间。许多产品采用双倍降温材料,无需冷藏也能保持适宜温度。

Experts remind that pet cooling pads are not necessarily better the colder they are, with the comfortable temperature range being 18-28°C. Many products use double-layer cooling materials that can maintain suitable temperatures without refrigeration.

随着跨境电商的发展,中国宠物用品企业正抓住全球高温天气带来的商机,通过创新产品和数字化营销开拓国际市场,成为外贸增长的新动能。

With the development of cross-border e-commerce, Chinese pet product companies are seizing business opportunities brought by global heat waves, expanding into international markets through innovative products and digital marketing, becoming a new engine for foreign trade growth.

跨境电商成外贸新动能:宠物消暑产品热销欧洲市场