Google搜索青岛seo推广基础学习 - 品质高价格公道的研究所

随着近年来人们收入水平的不断提高,不仅养宠物的人数逐年上升,而"铲屎官们"也越来越愿意为自己的爱宠买单。而现在,奢侈品公司也嗅到了庞大的宠物消费市场散发出来的诱人气息。 With the continuous improvemen

奢侈品进军宠物用品市场:炫耀性消费的新战场

随着近年来人们收入水平的不断提高,不仅养宠物的人数逐年上升,而"铲屎官们"也越来越愿意为自己的爱宠买单。而现在,奢侈品公司也嗅到了庞大的宠物消费市场散发出来的诱人气息。

With the continuous improvement of people's income levels in recent years, not only has the number of pet owners increased year by year, but "pet parents" are also increasingly willing to spend money on their beloved pets. Now, luxury brands have caught the tempting scent of this huge pet consumption market.

上周,某奢侈品牌推出了品牌首个宠物生活方式系列,全新的产品包含了食碗、喂食垫、项圈、挽具、牵引绳、服饰、迷你宠物床和旅行包等全面而丰富的类型,为宠物们提供极尽奢华优雅的时尚扮相,也成功地在宠物及时尚界掀起了话题热议。

Last week, a luxury brand launched its first pet lifestyle collection, featuring a comprehensive range of products including food bowls, feeding mats, collars, harnesses, leashes, clothing, mini pet beds and travel bags, providing pets with extremely luxurious and elegant fashion looks, which has successfully sparked heated discussions in both the pet and fashion industries.

宠物经济作为最具成长性的细分商品市场,想象空间巨大。根据测算,2020年我国城镇宠物市场规模已接近三千亿元,到2023年规模将达到4456亿元。

As the most promising segmented commodity market, the pet economy has enormous potential. According to estimates, China's urban pet market size reached nearly 300 billion yuan in 2020 and is expected to reach 445.6 billion yuan by 2023.

奢侈品大牌推出养宠用品,显然也是为了迎合这种心理和消费需要。我们知道,以往那些专业的宠物品牌,尽管也卖得很贵,但品牌认知度并不高,特别是不养宠物的大众,更是无从知晓。

The launch of pet products by luxury brands is clearly aimed at catering to this psychological and consumption need. We know that although professional pet brands in the past were also expensive, their brand awareness was not high, especially among the general public who don't own pets.

所谓奢侈品消费,近年来的一大趋势就是,富人拼命想"拉开差距",平民费劲"追赶看齐"。奢侈品的中产化、标配化的大背景下,诸如"奢侈品养宠用品"之类,可说是高支付能力人群的又一次发力,这一次,其他人还跟不跟?

In terms of luxury consumption, a major trend in recent years is that the rich are desperately trying to "widen the gap" while ordinary people are struggling to "catch up". Against the backdrop of the middle-classification and standardization of luxury goods, products like "luxury pet accessories" can be seen as another effort by high-spending groups. This time, will others follow?

养宠原本是一件疗愈心灵的事情,若是又称为攀比的对象,注定要不堪其累了。

Keeping pets was originally a soul-healing activity. If it becomes another object of comparison, it is bound to become an unbearable burden.