谷歌搜索引擎推广和seo优化课程 - 选择最多的圈内人士

近期中国海关连续查获多起危险品瞒报案件,其中一起涉及57.6万支、重约8吨的烟花爆竹。这些危险品被伪装成普通货物企图出口,存在严重安全隐患。 Recent cases of undeclared hazardous goods have

海关严查危险品瞒报:8吨烟花爆竹被查获,涉事企业将面临重罚

近期中国海关连续查获多起危险品瞒报案件,其中一起涉及57.6万支、重约8吨的烟花爆竹。这些危险品被伪装成普通货物企图出口,存在严重安全隐患。

Recent cases of undeclared hazardous goods have been uncovered by Chinese customs, including one involving 576,000 pieces of fireworks weighing approximately 8 tons. These dangerous goods were disguised as ordinary cargo for export, posing serious safety risks.

重点案件详情:

Key case details:

1. 宁波海关查获16.69吨烟花爆竹,伪装成陶瓷碗、玻璃杯等普通货物

1. Ningbo Customs seized 16.69 tons of fireworks disguised as ordinary goods like ceramic bowls and glass cups

2. 广州海关查获57.6万支生日烟花焰烛,未使用危险货物包装

2. Guangzhou Customs seized 576,000 birthday fireworks without proper hazardous material packaging

3. 深圳海关查获价值500万元的走私电子配件,包括CPU、固态硬盘等

3. Shenzhen Customs seized smuggled electronic components worth 5 million RMB, including CPUs and SSDs

海关警告:烟花爆竹等第1类危险货物必须经具备资质的口岸出口,并符合国家相关规定。对于非法出口行为,海关将严厉打击。

Customs warning: Class 1 hazardous goods like fireworks must be exported through qualified ports in compliance with national regulations. Illegal exports will face severe penalties.

行业影响:各大船公司已发布公告,将对危险品瞒报者处以重罚。已有相关责任人被采取刑事强制措施。

Industry impact: Major shipping companies have issued notices imposing heavy penalties for undeclared hazardous goods. Some responsible parties have faced criminal charges.

给货主货代的建议:

Advice for shippers and forwarders:

根据《中华人民共和国海关行政处罚实施条例》,走私行为将受到法律制裁。海关将继续加强监管,打击各类违法进出口行为。

According to China's Customs Administrative Penalty Regulations, smuggling activities will face legal sanctions. Customs will continue to strengthen supervision and crack down on various illegal import/export activities.

海关严查危险品瞒报:8吨烟花爆竹被查获,涉事企业将面临重罚