售后完备的SEO推广公司钦州地址,外贸谷歌推广谁做的好一点?跨境电商助力外贸质升量稳
超700万件、提升20% “小包裹”折射“大经济”
Over 7 Million Parcels, 20% Increase: "Small Packages" Reflect the "Big Economy"
央视网消息:今年1—2月,深圳海关日均监管邮件、快件、跨境电商包裹超700万件,同比去年提升20%,成为保障深圳外贸质升量稳的重要力量。
CCTV News: From January to February this year, Shenzhen Customs supervised over 7 million postal items, express parcels, and cross-border e-commerce packages daily, a 20% increase compared to the same period last year. This has become a crucial force in ensuring the stable growth of Shenzhen's foreign trade.
在深圳前海跨境电商物流监管中心,一箱箱包裹正通过查验。今年一季度,从这里出口的跨境电商包裹数量同比去年增长约22%,出口货值增长约15%,货物种类由服装、家居用品转为3C电子产品、智能家居产品为主。
At the Qianhai Cross-Border E-Commerce Logistics Supervision Center in Shenzhen, packages are undergoing inspection. In the first quarter of this year, the number of cross-border e-commerce parcels exported from here increased by approximately 22% year-on-year, with export value rising by about 15%. The main categories of goods have shifted from clothing and household items to 3C electronics and smart home products.
为应对日益增长的跨境电商货物出口量,不少物流企业增加了新的包机运力。目前,深圳机场全货机航点覆盖五大洲、开通24条跨境电商海上快线,助力企业高效“出海”。
To cope with the growing export volume of cross-border e-commerce goods, many logistics companies have added new charter flight capacities. Currently, Shenzhen Airport's all-cargo flight routes cover five continents, with 24 cross-border e-commerce maritime express routes opened, helping businesses expand overseas efficiently.
为进一步优化口岸营商环境,深圳市口岸办近日围绕深化通关监管模式改革、提升跨境电商贸易便利等六方面推出23条举措。
To further optimize the port business environment, the Shenzhen Port Office recently introduced 23 measures focusing on six aspects, including deepening reforms in customs clearance supervision models and improving trade facilitation for cross-border e-commerce.
来源:央视网
Source: CCTV.com
