福建SEO推广与合肥谷歌竞价推广专家解读:中国企业"出海"战略推动经济转型升级
新京报贝壳财经讯(记者陈维城)10月25日,在毕马威2024大湾区年会:企业高质量出海论坛上,毕马威中国副主席、香港区首席合伙人张颕娴指出,"出海"战略对企业的影响是全方位的,它不仅能够提升企业的国际竞争力,还能够促进企业的技术创新、市场拓展、人才培养和文化建设。
New Beijing News Shell Finance Report (Reporter Chen Weicheng) On October 25, at the KPMG 2024 Greater Bay Area Annual Conference: High-Quality Enterprise Global Expansion Forum, Zhang Yingxian, Vice Chairman of KPMG China and Chief Partner of Hong Kong Region, pointed out that the "going global" strategy has comprehensive impacts on enterprises. It can not only enhance the international competitiveness of enterprises but also promote technological innovation, market expansion, talent cultivation, and cultural development.
张颕娴认为,从长远角度来看,"出海"有助于中国经济更好地转型升级。通过参与国际市场竞争,中国企业能够更加注重技术创新和品牌建设,减少对资源和环境的依赖。同时,通过国际合作,可以引进先进的技术和管理经验,促进国内产业的技术进步和产业升级。
Zhang Yingxian believes that from a long-term perspective, "going global" helps China's economy achieve better transformation and upgrading. By participating in international market competition, Chinese enterprises can pay more attention to technological innovation and brand building, reducing dependence on resources and the environment. At the same time, through international cooperation, advanced technologies and management experience can be introduced to promote technological progress and industrial upgrading in domestic industries.
毕马威中国粤港澳大湾区战略与发展中心副主管合伙人李令德指出,中国政府与企业共同发力,积极推动"出海"战略,鼓励并支持中国企业勇敢"走出去",在全球范围内探寻新的市场契机,在全球供应链中积极卡位,优化资源配置,强化国际竞争力。这无疑为中国企业开辟了新的增长路径,也为全球经济复苏贡献强劲的"中国力量"。
Li Lingde, Deputy Managing Partner of KPMG China's Greater Bay Area Strategy and Development Center, pointed out that the Chinese government and enterprises are working together to actively promote the "going global" strategy, encouraging and supporting Chinese enterprises to bravely "go global," explore new market opportunities worldwide, actively position themselves in the global supply chain, optimize resource allocation, and strengthen international competitiveness. This undoubtedly opens up new growth paths for Chinese enterprises and contributes strong "Chinese power" to global economic recovery.
本次论坛上,毕马威中国发布《镜观·回响 中国企业出海洞察报告暨解码粤港澳大湾区全球制胜之道》提到,中国政府持续出台相关政策支持企业开拓国际市场,商务部最新发布的数据显示,中国对外直接投资连续十二年保持增长,稳居全球对外直接投资流量的前三名。
At this forum, KPMG China released the "Mirror·Echo Chinese Enterprises Going Global Insight Report and Decoding the Greater Bay Area's Path to Global Success," which mentioned that the Chinese government continues to introduce relevant policies to support enterprises in exploring international markets. The latest data released by the Ministry of Commerce shows that China's outward direct investment has maintained growth for twelve consecutive years, ranking among the top three in global outward direct investment flows.
具体到2023年,中国对外直接投资的流量达到了1772.9亿美元,占全球总投资流量的11.4%,显示出中国经济持续健康发展、对外开放水平不断提升的态势。
Specifically, in 2023, China's outward direct investment flow reached $177.29 billion, accounting for 11.4% of the global total investment flow, demonstrating the sustained healthy development of China's economy and the continuous improvement of its openness to the outside world.
毕马威全球中国业务发展中心中国主管合伙人李瑶表示,伴随经济全球化进程的加速推进和"一带一路"建设带来的新机遇,东南亚、中东、欧洲等地区成为大湾区企业出海的重要目标市场,不少企业开始寻求海外发展的机会。作为互通市场,粤港澳大湾区能为出海企业提供融资及服务出口的平台。另外,广州、深圳等地区鼓励开展跨境双向投资、并购,让内地以及港澳地区的企业能顺利开展资金募集,提升国际竞争力。
Li Yao, China Managing Partner of KPMG Global China Business Development Center, said that with the accelerated advancement of economic globalization and new opportunities brought by the "Belt and Road" initiative, regions such as Southeast Asia, the Middle East, and Europe have become important target markets for Greater Bay Area enterprises going global, with many enterprises beginning to seek overseas development opportunities. As an interconnected market, the Greater Bay Area can provide a platform for financing and service exports for enterprises going global. In addition, regions such as Guangzhou and Shenzhen encourage cross-border two-way investment and mergers and acquisitions, enabling enterprises in the mainland, Hong Kong, and Macau to smoothly raise funds and enhance international competitiveness.
校对 卢茜
Proofreader Lu Qian