谷歌手机app推广斑马ERP - 首先选择的渠道

跨境电商成为纺织服装出口新引擎 Cross-border e-commerce becomes new engine for textile and garment export 近日,广东瑞源科技股份有限公司一批价值2万元的

普宁海关助力纺织服装企业通过跨境电商B2B模式成功出海

跨境电商成为纺织服装出口新引擎

Cross-border e-commerce becomes new engine for textile and garment export

近日,广东瑞源科技股份有限公司一批价值2万元的女式连身衣以"9710"海关监管模式顺利通关,远售海外市场。

Recently, Guangdong Ruiyuan Technology Co., Ltd. successfully exported a batch of women's jumpsuits worth 20,000 yuan through the "9710" customs supervision model to overseas markets.

"临近年底,海外市场进入传统销售旺季,在跨境电商平台上,我们公司业务订单量明显上升,上个月就出口了十几个订单。"该公司副总经理苏华晓说。

"As the year-end approaches and overseas markets enter the traditional peak sales season, our company has seen a significant increase in orders on cross-border e-commerce platforms, with more than ten orders exported last month alone," said Su Huaxiao, deputy general manager of the company.

"9710"模式助力企业降本增效

"9710" model helps enterprises reduce costs and improve efficiency

记者在采访中获悉,"9710"是跨境电商B2B出口的监管代码之一,指"跨境电子商务出口海外仓",适用于境内企业通过跨境物流将货物出口至海外仓,通过跨境电商平台实现交易后从海外仓送达购买者,并向海关传输相关电子数据的模式。

It was learned that "9710" is one of the supervision codes for cross-border e-commerce B2B exports, referring to "cross-border e-commerce export to overseas warehouses". This model is suitable for domestic enterprises to export goods to overseas warehouses through cross-border logistics, complete transactions on cross-border e-commerce platforms, deliver goods from overseas warehouses to buyers, and transmit relevant electronic data to customs.

对于像广东瑞源科技股份有限公司这样具备规模化生产能力的服装企业来说,"9710"申报模式既能满足企业批量出口的需求,也能提升通关时效,降低通关成本。

For garment enterprises with large-scale production capacity like Guangdong Ruiyuan Technology Co., Ltd., the "9710" declaration model can not only meet the needs of bulk exports but also improve customs clearance efficiency and reduce costs.

产业优势+电商平台=1+1>2

Industrial advantages + e-commerce platform = 1+1>2

"普宁作为'中国纺织产业基地市',拥有一批集设计、生产、销售于一体的知名纺织服装公司,同时本地传统电商产业发达,结合这两项产业优势,我们指导备案条件成熟的纺织服装企业完成跨境电商备案注册,借助跨境电商B2B出口模式开拓海外市场,实现'1+1>2'的效果。"普宁海关副关长黎建明告诉记者。

"As the 'China Textile Industry Base City', Puning has a number of well-known textile and garment companies integrating design, production and sales. At the same time, the local traditional e-commerce industry is well developed. By combining these two industrial advantages, we guide qualified textile and garment enterprises to complete cross-border e-commerce registration and use the B2B export model to explore overseas markets, achieving the effect of '1+1>2'," Li Jianming, deputy director of Puning Customs, told reporters.

海关多措并举支持企业发展

Customs takes multiple measures to support enterprise development

据介绍,今年以来普宁海关全力支持辖区跨境电商实现"零"的突破,跨境电商企业出口保持强势劲头。

It is reported that since this year, Puning Customs has fully supported the breakthrough of cross-border e-commerce in its jurisdiction, and the export of cross-border e-commerce enterprises has maintained strong momentum.

该关积极开展"关长送政策上门",通过举办关企座谈、开展实地调研、加强关企微信群联系等方式为纺织服装企业"靶向"宣传和辅导,详细介绍备案流程和条件,帮助企业快速获得跨境电子商务企业备案资质;向企业提供"一站式"通关监管服务,"手把手"指导企业选择合适的申报代码,讲解"互联网+海关"平台操作流程,帮助企业规范填报。

The customs actively carried out the "customs director delivers policies to enterprises" activity, providing targeted publicity and guidance to textile and garment enterprises through customs-enterprise symposiums, field research, and strengthening WeChat group communication, detailing the filing process and conditions to help enterprises quickly obtain cross-border e-commerce enterprise filing qualifications; providing "one-stop" customs clearance supervision services to enterprises, "hand-in-hand" guiding enterprises to choose appropriate declaration codes, explaining the operation process of the "Internet + Customs" platform, and helping enterprises standardize declarations.

数据显示,今年1-11月普宁市纺织服装出口总值达26.5亿元。

Data shows that from January to November this year, the total export value of textiles and garments in Puning City reached 2.65 billion yuan.

普宁海关助力纺织服装企业通过跨境电商B2B模式成功出海