谷歌seo推广课程有哪些服务团队 - 用户最多的源头

4月15日-24日,第129届广交会将在网上举办,这不仅可以给外贸企业带来网上接单的机会,还将为外贸企业提升数字化水平带来新机遇。"提升贸易数字化水平"正是《中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划和2035年远景目标纲要》中的重要

权威SEO推广公司助力齐河外贸企业 谷歌SEO视频教程赋能数字化升级

4月15日-24日,第129届广交会将在网上举办,这不仅可以给外贸企业带来网上接单的机会,还将为外贸企业提升数字化水平带来新机遇。"提升贸易数字化水平"正是《中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划和2035年远景目标纲要》中的重要内容。

From April 15th to 24th, the 129th Canton Fair will be held online, which will not only bring online order opportunities for foreign trade enterprises, but also create new opportunities for improving their digitalization level. "Enhancing trade digitalization" is an important part of China's 14th Five-Year Plan and the Long-Range Objectives Through 2035.

今年外贸企业通过云端提升数字化水平将迎更多新机遇。据记者了解,今年商务部将大力发展跨境电商,扩大跨境电商零售进口试点,拓展"丝路电商"的朋友圈,深化与"一带一路"伙伴国电子商务的交流与合作,共享数字时代发展的新机遇。

Foreign trade enterprises will embrace more new opportunities for digital transformation through cloud platforms this year. According to reports, the Ministry of Commerce will vigorously develop cross-border e-commerce, expand retail import pilot programs, extend the "Silk Road E-commerce" network, and deepen e-commerce exchanges and cooperation with Belt and Road partner countries to share new opportunities in the digital era.

数字化新外贸加速发展

Accelerated Development of Digital New Foreign Trade

燕加隆家居建材股份有限公司多次参加广交会,去年该公司通过云上广交会开拓了国际市场,同时广交会也加速推动企业的数字化发展。该公司总经理王丽丽表示,公司近年来通过自建电商平台、与第三方合作加快贸易数字化发展,去年更是以云上广交会等展会为契机进一步加大线上渠道的投入力度,带动了公司全年出口稳定增长。

Yanjalong Home Building Materials Co., Ltd. has participated in the Canton Fair many times. Last year, the company expanded into international markets through the cloud-based Canton Fair, which also accelerated its digital transformation. General Manager Wang Lili stated that in recent years, the company has accelerated trade digitalization through self-built e-commerce platforms and third-party cooperation. Last year, it further increased investment in online channels taking advantage of events like the cloud-based Canton Fair, driving stable export growth throughout the year.

这并非个案。商务部提供的数据显示,2020年跨境电商进出口1.69万亿元,大幅增长31.1%。其中,出口1.12万亿元,增长40.1%;进口0.57万亿元,增长16.5%。

This is not an isolated case. According to data from the Ministry of Commerce, cross-border e-commerce import and export volume reached 1.69 trillion yuan in 2020, a significant increase of 31.1%. Exports accounted for 1.12 trillion yuan, growing by 40.1%, while imports reached 570 billion yuan, up by 16.5%.

全面推动数字化升级

Comprehensive Promotion of Digital Upgrade

外贸企业的数字化升级不仅体现在贸易环节大力发展跨境电商,而且体现在生产端的每一条流水线上,数字化正带动外贸企业打造更有韧劲、更具竞争力的产业链。

The digital upgrade of foreign trade enterprises is not only reflected in vigorously developing cross-border e-commerce in trade links, but also in every production line. Digitalization is helping foreign trade enterprises build more resilient and competitive industrial chains.

在3月23日-25日举行的2021年中国家电及消费电子博览会(AWE 2021)上,格兰仕首款开源芯片BF2-细滘以及搭载该芯片的数款智能家居产品亮相,引发了众多关注。该公司相关负责人表示,创新成果的取得与格兰仕近年来持续推动全方位数字化建设密不可分,数字化也带动了出口强劲增长。

At the 2021 Appliance & Electronics World Expo (AWE 2021) held from March 23rd to 25th, Galanz debuted its first open-source chip BF2-Xijie and several smart home products equipped with the chip, attracting much attention. The company's relevant person in charge stated that the innovative achievements are inseparable from Galanz's continuous promotion of comprehensive digital construction in recent years, and digitalization has also driven strong export growth.

作者:吴力 | 来源:国际商报

Author: Wu Li | Source: International Business Daily

权威SEO推广公司助力齐河外贸企业 谷歌SEO视频教程赋能数字化升级