GG谷歌虾米谷歌大叔 - 全域驿站

根据海关总署最新数据,2024年前7个月,中国货物贸易进出口总值达24.83万亿元人民币,同比增长6.2%。其中7月单月进出口3.68万亿元,同比增长6.5%,连续4个月保持5%以上的增速。 According to the la

2024年前7个月中国外贸稳中向好 对欧美等主要市场进出口持续增长

根据海关总署最新数据2024年前7个月,中国货物贸易进出口总值达24.83万亿元人民币,同比增长6.2%。其中7月单月进出口3.68万亿元,同比增长6.5%,连续4个月保持5%以上的增速。

According to the latest data from the General Administration of Customs, China's total import and export value of goods trade reached 24.83 trillion yuan in the first seven months of 2024, a year-on-year increase of 6.2%. In July alone, imports and exports totaled 3.68 trillion yuan, up 6.5% year-on-year, maintaining growth above 5% for four consecutive months.

出口表现亮眼:前7个月出口14.26万亿元,增长6.7%。消费电子产品出口保持良好势头,家电、手机、电脑等产品出口持续增长。同时,风力发电机组(+86.3%)、船舶(+84.4%)和汽车(+20.7%)出口增速显著。

Strong export performance: Exports in the first seven months reached 14.26 trillion yuan, up 6.7%. Consumer electronics exports maintained good momentum, with continued growth in home appliances, mobile phones, and computers. Meanwhile, exports of wind turbine generators (+86.3%), ships (+84.4%), and automobiles (+20.7%) showed significant growth.

进口稳步增长:前7个月进口10.57万亿元,增长5.4%。主要能源矿产、关键零部件、重要设备及消费品进口均实现增长,其中金属矿砂进口量增6.2%,平板显示模组、电子元件、服装等进口分别增长19.8%、13.1%和8.6%。

Steady import growth: Imports in the first seven months totaled 10.57 trillion yuan, up 5.4%. Imports of major energy and mineral products, key components, important equipment, and consumer goods all increased, with metal ore imports up 6.2%, and imports of flat panel display modules, electronic components, and clothing rising by 19.8%, 13.1%, and 8.6% respectively.

民营企业表现突出:前7个月有进出口实绩的外贸企业达60.9万家,同比增加8.8%。其中民营企业占比超80%,进出口13.67万亿元,增长10.9%,占外贸总值55.1%,比重提升2.3个百分点。

Outstanding performance by private enterprises: There were 609,000 foreign trade enterprises with actual import and export performance in the first seven months, an increase of 8.8% year-on-year. Private enterprises accounted for over 80%, with import and export value reaching 13.67 trillion yuan, up 10.9%, representing 55.1% of total foreign trade value, an increase of 2.3 percentage points.

市场多元化成效显著:在保持对欧盟、美国、韩国、日本等传统市场进出口增长(合计8.49万亿元,+2.2%)的同时,对东盟、中亚、拉美、非洲等新兴市场进出口7.6万亿元,增长9.8%,占比提升1个百分点。对"一带一路"共建国家和RCEP其他成员国进出口分别增长7.1%和5.7%。

Significant results in market diversification: While maintaining import and export growth with traditional markets such as the EU, US, South Korea, and Japan (total 8.49 trillion yuan, +2.2%), trade with emerging markets including ASEAN, Central Asia, Latin America, and Africa reached 7.6 trillion yuan, up 9.8%, with the proportion increasing by 1 percentage point. Imports and exports with Belt and Road partner countries and other RCEP member countries increased by 7.1% and 5.7% respectively.

区域协调发展:前7个月,东部地区进出口增长7.1%,中西部地区增长2.5%,东北地区增长2.1%,各地区充分发挥区位优势和产业特色。

Coordinated regional development: In the first seven months, imports and exports in eastern China grew by 7.1%, central and western regions by 2.5%, and northeast China by 2.1%, with each region leveraging its geographical advantages and industrial characteristics.

2024年前7个月中国外贸稳中向好 对欧美等主要市场进出口持续增长