Google搜索推广cpc计算光算科技 - 必须选择的方法

江门企业打破国际垄断:海豚水族集团高端鱼粮生产线投产 Jiangmen Enterprise Breaks International Monopoly: Dolphin Aquarium Group's High-End Fish Foo

江门企业打破国际垄断:海豚水族集团高端鱼粮生产线投产

江门企业打破国际垄断:海豚水族集团高端鱼粮生产线投产

Jiangmen Enterprise Breaks International Monopoly: Dolphin Aquarium Group's High-End Fish Food Production Line Goes into Operation

南都讯 - 9月13日,江门海豚水族集团在蓬江区正式投产两条进口全自动食品级高端膨化观赏鱼粮和龟粮生产线。这一重大突破将终结德国和日本在高端观赏鱼粮领域的垄断地位,助力海豚品牌跻身全球观赏鱼粮前十强。

Nandu News - On September 13, Jiangmen Dolphin Aquarium Group officially put into operation two imported fully-automated food-grade high-end expanded ornamental fish food and turtle food production lines in Pengjiang District. This major breakthrough will end the monopoly of Germany and Japan in the high-end ornamental fish food sector, helping Dolphin brand enter the global top 10 ornamental fish food manufacturers.

该项目总投资达1.5亿元人民币,引进包括丰尚全套宠物食品级高端智能生产线、菜鸟集团智能自动化立体仓储系统以及美国温格尔双螺杆膨化机等国际先进设备。这标志着海豚水族集团在宠物食品生产工艺方面已达到国际领先水平。

With a total investment of 150 million yuan, the project introduced international advanced equipment including Famsun's complete set of high-end intelligent pet food production lines, Cainiao Group's intelligent automated three-dimensional storage system, and American Wenger twin-screw extruders. This marks Dolphin Aquarium Group's achievement of world-leading standards in pet food production technology.

落成庆典吸引了1000多位国内外嘉宾出席,包括中国工程院院士麦康森、中国休闲垂钓协会会长魏宝振,以及来自德国、丹麦、泰国、菲律宾等数十个国家的代表。

The inauguration ceremony attracted over 1,000 domestic and international guests, including Academician Mai Kangsen of the Chinese Academy of Engineering, Wei Baozhen, President of China Recreational Fishing Association, and representatives from dozens of countries including Germany, Denmark, Thailand, and the Philippines.

战略合作亮点:
• 与菜鸟集团签约共建"超级仓库"
• 将在数字供应链、货物出海等领域深度合作
• 引入RFID一物一码、智慧园区等先进技术

Strategic Cooperation Highlights:
• Signed agreement with Cainiao Group to build "super warehouse"
• Deep cooperation in digital supply chain and cross-border logistics
• Introduction of advanced technologies including RFID item coding and smart parks

集团董事长林震能介绍,公司自1996年成立以来,已获得ISO9001BRCGSFDA等多项国际认证,2012年成为中国首批获准向加拿大出口宠物饲料的企业。目前产品已销往全球60多个国家。

Chairman Lin Zhenneng stated that since its establishment in 1996, the company has obtained multiple international certifications including ISO9001, BRCGS, and FDA. In 2012, it became one of China's first enterprises approved to export pet feed to Canada. Currently, products are sold to over 60 countries worldwide.

江门企业打破国际垄断:海豚水族集团高端鱼粮生产线投产