四川夹江茶叶如何领跑川茶出口?强基地+定标准的成功秘诀
四川夹江茶叶如何领跑川茶出口?强基地+定标准的成功秘诀
How Sichuan Jiajiang Tea Leads Sichuan Tea Exports? The Success Formula of Strong Bases + Standardization
封面新闻记者 叶海燕 | Cover News Reporter Ye Haiyan
3月24日,在四川某公司加工厂区内,一袋袋茶叶正被运上货车。这些茶叶将从成都国际铁路港,跨出国门,目的地的是乌兹别克斯坦。
On March 24, bags of tea were being loaded onto trucks at a processing plant in Sichuan. These teas will cross borders from Chengdu International Railway Port, heading to Uzbekistan.
标准化茶园建设
Standardized Tea Garden Construction
该公司董事长方义开一边忙着查看厂房的生产情况,一边督促着工人装运货物。"我现在手里有三个专列订单,出口4000吨绿茶,订单金额1.2亿。"
Fang Yikai, chairman of the company, was busy inspecting production while supervising workers loading goods. "I currently have three special train orders to export 4,000 tons of green tea, with a total value of 120 million yuan."
近年来,夹江争创"全国绿茶出口第一县"。2021年4月9日,四川首趟茶叶专列满载着1250吨夹江"青衣江茶"开出国门。至今,已开行3趟专列。
In recent years, Jiajiang has strived to become "China's No.1 County for Green Tea Exports". On April 9, 2021, Sichuan's first tea-dedicated train loaded with 1,250 tons of Jiajiang "Qingyijiang Tea" went abroad. So far, three special trains have been operated.
夹江茶叶领跑川茶出口
Jiajiang Tea Leads Sichuan Tea Exports
乐山是川茶的主产区,如何在市场竞争中占据一席之地?"夹江采用的'两条腿'走路的法子,事实证明,这条路走对了。"夹江县农业农村局副局长李秀林介绍。
Leshan is the main production area of Sichuan tea. How to gain a foothold in market competition? "Jiajiang adopted the 'two legs' approach, which has proven successful," said Li Xiulin, deputy director of Jiajiang County Agriculture and Rural Affairs Bureau.
2021年,乐山市夹江县间接、自营出口茶产量3.5万吨,出口额达11.03亿元,出口量和出口额均居全省第一。
In 2021, Jiajiang County's indirect and self-operated tea exports reached 35,000 tons with export value of 1.103 billion yuan, ranking first in the province in both volume and value.
制定出口茶加工技术规程
Establishing Export Tea Processing Standards
2021年12月30日,乐山市市场监管局发布《乐山市出口绿茶、眉茶生产加工技术规程》。规程自今年1月1日正式实施。
On December 30, 2021, Leshan Market Supervision Bureau issued the "Technical Regulations for Production and Processing of Leshan Export Green Tea and Meicha", which took effect on January 1 this year.
方义开,是技术规程的起草人之一。在他看来,规程的出台,为茶农和茶企划定了一条明晰的出口茶生产的"及格线"。
Fang Yikai, one of the drafters of the technical regulations, believes the regulations set a clear "passing line" for tea farmers and enterprises in export tea production.
标准有了,检测环节也是不容或缺。李秀林说:"目前我们正在建立县级农产品质量安全检测室,预计5月份完工。"
With standards in place, testing is also indispensable. Li Xiulin said: "We are currently establishing a county-level agricultural product quality and safety testing laboratory, expected to be completed in May."
