跨境电商加速"泉州制造"出海:足不出户买卖遍全球
泉州,中国 - 一只北大西洋的龙虾,从打捞出海到送上泉州人的餐桌,最快只需要27个小时。"电商"让"跨境"的物理距离趋近于零,足不出户,就能"买全球""卖全球"。
As an emerging form of international trade, cross-border e-commerce demonstrates strong development vitality, changing the traditional way of commodity transactions and promoting the transformation and upgrading of Quanzhou's foreign trade.
"泉州制造"飘洋过海
"Quanzhou Manufacturing" Goes Global
泉州是我国重要的轻工业生产和出口基地,现已形成纺织服装、制鞋等九大千亿产业集群。当前,"泉州制造"的鞋类、纺织服装及配件等产品,正通过跨境电商热销菲律宾、马来西亚、印度尼西亚等多个国家和地区。
Quanzhou is an important light industrial production and export base in China, having formed nine 100-billion-yuan industrial clusters including textiles and footwear. Currently, "Quanzhou manufacturing" products are selling well in multiple countries and regions through cross-border e-commerce.
跨境电商"异军突起"
The "Rise" of Cross-border E-commerce
数据显示,2021年泉州进出口规模首次突破2600亿元大关。疫情加速了数字化新外贸趋势,网络销量迅速增长。
Statistics show that in 2021, Quanzhou's import and export scale exceeded 260 billion yuan for the first time. The pandemic has accelerated the trend of digital new foreign trade, and online sales have grown rapidly.
"品牌出海"恰逢其时
The Right Time for "Brand Going Global"
后疫情时代,"品牌出海"被频繁提及,日渐成为行业共识。从货架模式到品牌化模式出海,是中小企业提升竞争力和溢价能力的关键。
In the post-pandemic era, "brand going global" is frequently mentioned and has gradually become an industry consensus. Transitioning from shelf model to brand model is key for SMEs to enhance competitiveness and premium pricing capability.
专家观点:跨境电商将成为品牌国际化的一个有效路径。以前接触到的是中间商,而跨境电商让我们有机会接触到零售商和消费者,这样就有机会从产品升级到品牌输出。
Expert View: Cross-border e-commerce will become an effective path for brand internationalization. Previously we only contacted intermediaries, but cross-border e-commerce gives us the opportunity to reach retailers and consumers, thus upgrading from products to brand output.
