55# Translators:
66# aminzai <lagunawang@gmail.com>, 2015
77# Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2015
8+ # Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2021
9+ #
810msgid ""
911msgstr ""
1012"Project-Id-Version : Python 3.11\n "
1113"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1214"POT-Creation-Date : 2021-09-13 00:11+0000\n "
13- "PO-Revision-Date : 2017-09-22 18:26+0000 \n "
14- "Last-Translator : Liang-Bo Wang <me@liang2.tw >\n "
15+ "PO-Revision-Date : 2021-12-16 16:11+0800 \n "
16+ "Last-Translator : Matt Wang <mattwang44@gmail.com >\n "
1517"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
1618"tw)\n "
1719"Language : zh_TW\n "
1820"MIME-Version : 1.0\n "
1921"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
2022"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2123"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
24+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
2225
2326#: ../../c-api/cell.rst:6
2427msgid "Cell Objects"
@@ -35,10 +38,16 @@ msgid ""
3538"support from the generated byte-code; these are not automatically de-"
3639"referenced when accessed. Cell objects are not likely to be useful elsewhere."
3740msgstr ""
41+ "\" Cell\" 物件用於實現被多個作用域所參照 (reference) 的變數。對於每個這樣的變"
42+ "數,都會有個 cell 物件為了儲存該值而被建立;參照該值的每個 stack frame 中的區"
43+ "域性變數包含外部作用域的 cell 參照,它同樣使用了該變數。訪問該值時,將使用 "
44+ "cell 中包含的值而不是單元格物件本身。這種對“Cell”物件的非關聯化的參照需要支援"
45+ "生成的位元組碼;訪問時不會自動非關聯化這些內容。Cell 物件在其他地方可能不太有"
46+ "用。"
3847
3948#: ../../c-api/cell.rst:20
4049msgid "The C structure used for cell objects."
41- msgstr "C 結構的 cell 物件 "
50+ msgstr "Cell 物件所用之 C 結構。 "
4251
4352#: ../../c-api/cell.rst:25
4453msgid "The type object corresponding to cell objects."
@@ -49,12 +58,14 @@ msgid ""
4958"Return true if *ob* is a cell object; *ob* must not be ``NULL``. This "
5059"function always succeeds."
5160msgstr ""
61+ "如果 *ob* 是一個 cell 物件則回傳真值;\\ *ob* 必須不為 ``NULL``\\ 。此函式總"
62+ "是會成功執行。"
5263
5364#: ../../c-api/cell.rst:36
5465msgid ""
5566"Create and return a new cell object containing the value *ob*. The parameter "
5667"may be ``NULL``."
57- msgstr ""
68+ msgstr "建立並回傳一個包含 *ob* 的新 cell 物件。參數可以為 ``NULL`` \\ 。 "
5869
5970#: ../../c-api/cell.rst:42
6071msgid "Return the contents of the cell *cell*."
@@ -65,6 +76,8 @@ msgid ""
6576"Return the contents of the cell *cell*, but without checking that *cell* is "
6677"non-``NULL`` and a cell object."
6778msgstr ""
79+ "回傳 cell 物件 *cell* 的內容,但是不檢查 *cell* 是否非 ``NULL`` 並且為一個 "
80+ "cell 物件。"
6881
6982#: ../../c-api/cell.rst:53
7083msgid ""
@@ -73,10 +86,15 @@ msgid ""
7386"*cell* must be non-``NULL``; if it is not a cell object, ``-1`` will be "
7487"returned. On success, ``0`` will be returned."
7588msgstr ""
89+ "將 cell 物件 *cell* 的內容設為 *value*\\ 。這將釋放任何對 cell 物件當前內容的"
90+ "參照。\\ *value* 可以為 ``NULL``\\ 。\\ *cell* 必須不為 ``NULL``\\ ;如果它不"
91+ "是一個 cell 物件則將回傳 ``-1``\\ 。如果設定成功則將回傳 ``0``\\ 。"
7692
7793#: ../../c-api/cell.rst:61
7894msgid ""
7995"Sets the value of the cell object *cell* to *value*. No reference counts "
8096"are adjusted, and no checks are made for safety; *cell* must be non-``NULL`` "
8197"and must be a cell object."
8298msgstr ""
99+ "將 cell 物件 *cell* 的值設為 *value*\\ 。不會調整參照計數,並且不會進行任何安"
100+ "全檢查;\\ *cell* 必須為非 ``NULL`` 並且為一個 cell 物件。"
0 commit comments