@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020
2121#: ../../library/calendar.rst:2
2222msgid ":mod:`calendar` --- General calendar-related functions"
23- msgstr ""
23+ msgstr ":mod:`calendar` --- 日曆相關函式 "
2424
2525#: ../../library/calendar.rst:10
2626msgid "**Source code:** :source:`Lib/calendar.py`"
@@ -36,6 +36,11 @@ msgid ""
3636"Parameters that specify dates are given as integers. For related "
3737"functionality, see also the :mod:`datetime` and :mod:`time` modules."
3838msgstr ""
39+ "這個模組讓你可以像 Unix 的 :program:`cal` 程式一樣輸出日曆,並額外提供有用的"
40+ "日曆相關函式。這些日曆預設把週一當作一週的第一天,而週日當作最後一天(歐洲的"
41+ "慣例)。可以使用 :func:`setfirstweekday` 設定一週的第一天為週日 (6) 或一週的"
42+ "其它任一天,其中指定日期的參數是整數。相關功能參考 :mod:`datetime` 和 :mod:"
43+ "`time` 模組。"
3944
4045#: ../../library/calendar.rst:22
4146msgid ""
@@ -47,41 +52,52 @@ msgid ""
4752"as prescribed by the ISO 8601 standard. Year 0 is 1 BC, year -1 is 2 BC, "
4853"and so on."
4954msgstr ""
55+ "這個模組定義的函式和類別使用理想化的日曆,也就是公曆 (Gregorian calendar) 無"
56+ "限往前後兩個方向延伸。這符合 Dershowitz 和 Reingold 在「Calendrical "
57+ "Calculations」這本書定義的「逆推公曆」(proleptic Gregorian),是做所有計算的基"
58+ "礎日曆。0 及負數年份的解讀跟 ISO 8601 標準裡規定的一樣,0 年是公元前 1 年,-1"
59+ " 年是公元前 2 年依此類推。"
5060
5161#: ../../library/calendar.rst:33
5262msgid ""
5363"Enumeration defining the days of the week as integer constants, from 0 to 6."
54- msgstr ""
64+ msgstr "定義一週的每一天的列舉,為 0 到 6 的整數常數。 "
5565
5666#: ../../library/calendar.rst:54
5767msgid ""
5868"Enumeration defining months of the year as integer constants, from 1 to 12."
59- msgstr ""
69+ msgstr "定義一年中的月份的列舉,為 1 到 12 的整數常數。 "
6070
6171#: ../../library/calendar.rst:85
6272msgid ""
6373"Creates a :class:`Calendar` object. *firstweekday* is an integer specifying "
6474"the first day of the week. :const:`MONDAY` is ``0`` (the default), :const:"
6575"`SUNDAY` is ``6``."
6676msgstr ""
77+ "建立 :class:`Calendar` 物件。*firstweekday* 是一個指定一週第一天的整數,:"
78+ "const:`MONDAY` 是 ``0``\\ (預設值),:const:`SUNDAY` 是 ``6``。"
6779
6880#: ../../library/calendar.rst:88
6981msgid ""
7082"A :class:`Calendar` object provides several methods that can be used for "
7183"preparing the calendar data for formatting. This class doesn't do any "
7284"formatting itself. This is the job of subclasses."
7385msgstr ""
86+ ":class:`Calendar` 物件提供一些方法來為日曆資料的格式化做準備。這個類別本身不"
87+ "做任何格式化,這是子類別的工作。"
7488
7589#: ../../library/calendar.rst:93
7690msgid ":class:`Calendar` instances have the following methods:"
77- msgstr ""
91+ msgstr ":class:`Calendar` 實例有以下方法: "
7892
7993#: ../../library/calendar.rst:97
8094msgid ""
8195"Return an iterator for the week day numbers that will be used for one week. "
8296"The first value from the iterator will be the same as the value of the :attr:"
8397"`firstweekday` property."
8498msgstr ""
99+ "回傳一個以數字代表一週的每一天的疊代器 (iterator)。疊代器的第一個值和 :attr:"
100+ "`firstweekday` 屬性的值一樣。"
85101
86102#: ../../library/calendar.rst:104
87103msgid ""
@@ -90,6 +106,8 @@ msgid ""
90106"month and all days before the start of the month or after the end of the "
91107"month that are required to get a complete week."
92108msgstr ""
109+ "回傳一個在 *year* 年 *month* (1--12) 月的疊代器。這個疊代器會回傳該月的所有日"
110+ "期(:class:`datetime.date` 物件)以及在該月之前及之後用來組成完整一週的日期。"
93111
94112#: ../../library/calendar.rst:112
95113msgid ""
@@ -98,6 +116,9 @@ msgid ""
98116"Days returned will simply be day of the month numbers. For the days outside "
99117"of the specified month, the day number is ``0``."
100118msgstr ""
119+ "類似 :meth:`itermonthdates`,回傳一個在 *year* 年 *month* 月的疊代器,但不受"
120+ "限於 :class:`datetime.date` 的範圍。回傳的日期單純是該月當日的數字,對於該月"
121+ "之外的日期數字會是 ``0``。"
101122
102123#: ../../library/calendar.rst:120
103124msgid ""
@@ -106,6 +127,9 @@ msgid ""
106127"Days returned will be tuples consisting of a day of the month number and a "
107128"week day number."
108129msgstr ""
130+ "類似 :meth:`itermonthdates`,回傳一個在 *year* 年 *month* 月的疊代器,但不受"
131+ "限於 :class:`datetime.date` 的範圍。回傳的日期是一個由該月當日的數字及代表週"
132+ "幾的數字組成的元組。"
109133
110134#: ../../library/calendar.rst:128
111135msgid ""
@@ -114,6 +138,9 @@ msgid ""
114138"Days returned will be tuples consisting of a year, a month and a day of the "
115139"month numbers."
116140msgstr ""
141+ "類似 :meth:`itermonthdates`,回傳一個在 *year* 年 *month* 月的疊代器,但不受"
142+ "限於 :class:`datetime.date` 的範圍。回傳的日期是一個由年、月、日的數字組成的"
143+ "元組。"
117144
118145#: ../../library/calendar.rst:138
119146msgid ""
@@ -122,24 +149,33 @@ msgid ""
122149"Days returned will be tuples consisting of a year, a month, a day of the "
123150"month, and a day of the week numbers."
124151msgstr ""
152+ "類似 :meth:`itermonthdates`,回傳一個在 *year* 年 *month* 月的疊代器,但不受"
153+ "限於 :class:`datetime.date` 的範圍。回傳的日期是一個由年、月、日及代表週幾的"
154+ "數字組成的元組。"
125155
126156#: ../../library/calendar.rst:148
127157msgid ""
128158"Return a list of the weeks in the month *month* of the *year* as full "
129159"weeks. Weeks are lists of seven :class:`datetime.date` objects."
130160msgstr ""
161+ "回傳一個在 *year* 年 *month* 月每一週組成的串列。每一週是一個串列,包含七個 :"
162+ "class:`datetime.date` 物件。"
131163
132164#: ../../library/calendar.rst:154
133165msgid ""
134166"Return a list of the weeks in the month *month* of the *year* as full "
135167"weeks. Weeks are lists of seven tuples of day numbers and weekday numbers."
136168msgstr ""
169+ "回傳一個在 *year* 年 *month* 月每一週組成的串列。每一週是一個串列,包含七個該"
170+ "月當日的數字及代表週幾的數字組成的元組。"
137171
138172#: ../../library/calendar.rst:161
139173msgid ""
140174"Return a list of the weeks in the month *month* of the *year* as full "
141175"weeks. Weeks are lists of seven day numbers."
142176msgstr ""
177+ "回傳一個在 *year* 年 *month* 月每一週組成的串列。每一週是一個串列,包含七個該"
178+ "月當日的數字。"
143179
144180#: ../../library/calendar.rst:167
145181msgid ""
@@ -148,28 +184,35 @@ msgid ""
148184"(defaulting to 3). Each month contains between 4 and 6 weeks and each week "
149185"contains 1--7 days. Days are :class:`datetime.date` objects."
150186msgstr ""
187+ "回傳用來格式化的指定年份的資料。回傳值是月份列的串列,每個月份列最多由 "
188+ "*width* 個月份組成(預設為 3)。每個月份包含四到六週,每一週包含一到七天,每"
189+ "一天則是一個 :class:`datetime.date` 物件。"
151190
152191#: ../../library/calendar.rst:175
153192msgid ""
154193"Return the data for the specified year ready for formatting (similar to :"
155194"meth:`yeardatescalendar`). Entries in the week lists are tuples of day "
156195"numbers and weekday numbers. Day numbers outside this month are zero."
157196msgstr ""
197+ "回傳用來格式化的指定年份的資料(類似 :meth:`yeardatescalendar`)。每一天是一"
198+ "個該月當日的數字及代表週幾的數字組成的元組,該月外的日期的該月當日數字為 0。"
158199
159200#: ../../library/calendar.rst:182
160201msgid ""
161202"Return the data for the specified year ready for formatting (similar to :"
162203"meth:`yeardatescalendar`). Entries in the week lists are day numbers. Day "
163204"numbers outside this month are zero."
164205msgstr ""
206+ "回傳用來格式化的指定年份的資料(類似 :meth:`yeardatescalendar`)。每一天是一"
207+ "個該月當日的數字,該月外的日期的該月當日數字為 0。"
165208
166209#: ../../library/calendar.rst:189
167210msgid "This class can be used to generate plain text calendars."
168- msgstr ""
211+ msgstr "這個類別用來產生純文字的日曆。 "
169212
170213#: ../../library/calendar.rst:191
171214msgid ":class:`TextCalendar` instances have the following methods:"
172- msgstr ""
215+ msgstr ":class:`TextCalendar` 實例有以下方法: "
173216
174217#: ../../library/calendar.rst:195
175218msgid ""
@@ -179,10 +222,13 @@ msgid ""
179222"the first weekday as specified in the constructor or set by the :meth:"
180223"`setfirstweekday` method."
181224msgstr ""
225+ "以多行字串的形式回傳一個月份的日曆。如果給定 *w*,它會指定置中的日期欄的寬"
226+ "度。如果給定 *l*,它會指定每一週使用的行數。這個日曆會依據在建構函式中指定或"
227+ "者透過 :meth:`setfirstweekday` 方法設定的一週的第一天來輸出。"
182228
183229#: ../../library/calendar.rst:204
184230msgid "Print a month's calendar as returned by :meth:`formatmonth`."
185- msgstr ""
231+ msgstr "印出一個月份的日曆,內容和 :meth:`formatmonth` 回傳的一樣。 "
186232
187233#: ../../library/calendar.rst:209
188234msgid ""
@@ -193,31 +239,38 @@ msgid ""
193239"`setfirstweekday` method. The earliest year for which a calendar can be "
194240"generated is platform-dependent."
195241msgstr ""
242+ "以多行字串的形式回傳有 *m* 欄的一整年的日曆。可選的參數 *w*、*l* 及 *c* 分別"
243+ "是日期欄寬度、每週行數及月份欄中間的空白數。這個日曆會依據在建構函式中指定或"
244+ "者透過 :meth:`setfirstweekday` 方法設定的一週的第一天來輸出。最早可以產生日曆"
245+ "的年份會依據平台而不同。"
196246
197247#: ../../library/calendar.rst:219
198248msgid ""
199249"Print the calendar for an entire year as returned by :meth:`formatyear`."
200- msgstr ""
250+ msgstr "印出一整年的日曆,內容和 :meth:`formatyear` 回傳的一樣。 "
201251
202252#: ../../library/calendar.rst:224
203253msgid "This class can be used to generate HTML calendars."
204- msgstr ""
254+ msgstr "這個類別用來產生 HTML 日曆。 "
205255
206256#: ../../library/calendar.rst:227
207257msgid ":class:`!HTMLCalendar` instances have the following methods:"
208- msgstr ""
258+ msgstr ":class:`!HTMLCalendar` 實例有以下方法: "
209259
210260#: ../../library/calendar.rst:231
211261msgid ""
212262"Return a month's calendar as an HTML table. If *withyear* is true the year "
213263"will be included in the header, otherwise just the month name will be used."
214264msgstr ""
265+ "以 HTML 表格的形式回傳一個月份的日曆。如果 *withyear* 是 true 則標題會包含年"
266+ "份,否則只會有月份名稱。"
215267
216268#: ../../library/calendar.rst:238
217269msgid ""
218270"Return a year's calendar as an HTML table. *width* (defaulting to 3) "
219271"specifies the number of months per row."
220272msgstr ""
273+ "以 HTML 表格的形式回傳一整年的日曆。*width*\\ (預設為 3)指定一列有幾個月。"
221274
222275#: ../../library/calendar.rst:244
223276msgid ""
@@ -227,6 +280,9 @@ msgid ""
227280"be used. *encoding* specifies the encoding to be used for the output "
228281"(defaulting to the system default encoding)."
229282msgstr ""
283+ "以完整 HTML 頁面的形式回傳一整年的日曆。*width*\\ (預設為 3)指定一列有幾個"
284+ "月。*css* 是要使用的 CSS (cascading style sheet) 名稱,可以給 :const:`None` "
285+ "表示不使用任何 CSS。*encoding* 指定輸出使用的編碼(預設使用系統預設編碼)。"
230286
231287#: ../../library/calendar.rst:251
232288msgid ""
@@ -432,7 +488,7 @@ msgstr ""
432488#: ../../library/calendar.rst:470
433489msgid ""
434490"Aliases for day numbers, where ``MONDAY`` is ``0`` and ``SUNDAY`` is ``6``."
435- msgstr ""
491+ msgstr "一週每一天的別名,其中 ``MONDAY`` 是 ``0`` 而 ``SUNDAY`` 是 ``6``。 "
436492
437493#: ../../library/calendar.rst:473
438494msgid "The :mod:`calendar` module defines the following exceptions:"
@@ -466,12 +522,12 @@ msgstr ":mod:`datetime` 模組"
466522msgid ""
467523"Object-oriented interface to dates and times with similar functionality to "
468524"the :mod:`time` module."
469- msgstr ""
525+ msgstr "日期與時間的物件導向介面,和 :mod:`time` 模組有相似的功能。 "
470526
471527#: ../../library/calendar.rst:501
472528msgid "Module :mod:`time`"
473529msgstr ":mod:`time` 模組"
474530
475531#: ../../library/calendar.rst:502
476532msgid "Low-level time related functions."
477- msgstr ""
533+ msgstr "底層的時間相關函式。 "
0 commit comments