Skip to content

Commit 42f9369

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent d45faa8 commit 42f9369

File tree

4 files changed

+150
-35
lines changed

4 files changed

+150
-35
lines changed

library/enum.po

Lines changed: 119 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -405,9 +405,7 @@ msgstr ""
405405

406406
#: ../../library/enum.rst:184
407407
msgid "This method is called in two different ways:"
408-
msgstr ""
409-
"Antes da versão 3.11, ``EnumType`` era chamado de ``EnumMeta``, que ainda "
410-
"está disponível como um alias."
408+
msgstr "Este método é chamado de formas diferentes:"
411409

412410
#: ../../library/enum.rst:186
413411
msgid "to look up an existing member:"
@@ -483,16 +481,18 @@ msgstr "O primeiro valor inteiro para o Enum (usado por :class:`auto`)."
483481

484482
#: ../../library/enum.rst:0
485483
msgid "boundary"
486-
msgstr ""
484+
msgstr "boundary"
487485

488486
#: ../../library/enum.rst:201
489487
msgid ""
490488
"How to handle out-of-range values from bit operations (:class:`Flag` only)."
491489
msgstr ""
490+
"Como lidar com valores fora do intervalo de operações de bits (somente :"
491+
"class:`Flag`)."
492492

493493
#: ../../library/enum.rst:205
494494
msgid "Returns ``True`` if member belongs to the ``cls``::"
495-
msgstr ""
495+
msgstr "Retorna ``True`` se o membro pertencer a ``cls``::"
496496

497497
#: ../../library/enum.rst:207
498498
msgid ""
@@ -502,18 +502,27 @@ msgid ""
502502
">>> Color.RED.value in Color\n"
503503
"True"
504504
msgstr ""
505+
">>> some_var = Color.RED\n"
506+
">>> some_var in Color\n"
507+
"True\n"
508+
">>> Color.RED.value in Color\n"
509+
"True"
505510

506511
#: ../../library/enum.rst:215
507512
msgid ""
508513
"Before Python 3.12, a ``TypeError`` is raised if a non-Enum-member is used "
509514
"in a containment check."
510515
msgstr ""
516+
"Antes do Python 3.12, um ``TypeError`` era levantado se um membro não Enum "
517+
"fosse usado em uma verificação de contenção."
511518

512519
#: ../../library/enum.rst:220
513520
msgid ""
514521
"Returns ``['__class__', '__doc__', '__members__', '__module__']`` and the "
515522
"names of the members in *cls*::"
516523
msgstr ""
524+
"Retorna ``['__class__', '__doc__', '__members__', '__module__']`` e os nomes "
525+
"dos membros em *cls*::"
517526

518527
#: ../../library/enum.rst:223
519528
msgid ""
@@ -522,91 +531,115 @@ msgid ""
522531
"'__getitem__', '__init_subclass__', '__iter__', '__len__', '__members__', "
523532
"'__module__', '__name__', '__qualname__']"
524533
msgstr ""
534+
">>> dir(Color)\n"
535+
"['BLUE', 'GREEN', 'RED', '__class__', '__contains__', '__doc__', "
536+
"'__getitem__', '__init_subclass__', '__iter__', '__len__', '__members__', "
537+
"'__module__', '__name__', '__qualname__']"
525538

526539
#: ../../library/enum.rst:228
527540
msgid ""
528541
"Returns the Enum member in *cls* matching *name*, or raises a :exc:"
529542
"`KeyError`::"
530543
msgstr ""
544+
"Retorna o membro Enum em *cls* correspondente a *name* ou levanta :exc:"
545+
"`KeyError`::"
531546

532547
#: ../../library/enum.rst:230
533548
msgid ""
534549
">>> Color['BLUE']\n"
535550
"<Color.BLUE: 3>"
536551
msgstr ""
552+
">>> Color['BLUE']\n"
553+
"<Color.BLUE: 3>"
537554

538555
#: ../../library/enum.rst:235
539556
msgid "Returns each member in *cls* in definition order::"
540-
msgstr ""
557+
msgstr "Retorna cada membro em *cls* na ordem de definição::"
541558

542559
#: ../../library/enum.rst:237
543560
msgid ""
544561
">>> list(Color)\n"
545562
"[<Color.RED: 1>, <Color.GREEN: 2>, <Color.BLUE: 3>]"
546563
msgstr ""
564+
">>> list(Color)\n"
565+
"[<Color.RED: 1>, <Color.GREEN: 2>, <Color.BLUE: 3>]"
547566

548567
#: ../../library/enum.rst:242
549568
msgid "Returns the number of member in *cls*::"
550-
msgstr ""
569+
msgstr "Retorna o número de membros em *cls*::"
551570

552571
#: ../../library/enum.rst:244
553572
msgid ""
554573
">>> len(Color)\n"
555574
"3"
556575
msgstr ""
576+
">>> len(Color)\n"
577+
"3"
557578

558579
#: ../../library/enum.rst:249
559580
msgid "Returns a mapping of every enum name to its member, including aliases"
560581
msgstr ""
582+
"Retorna um mapeamento de cada nome de enumeração para seu membro, incluindo "
583+
"apelidos"
561584

562585
#: ../../library/enum.rst:253
563586
msgid "Returns each member in *cls* in reverse definition order::"
564-
msgstr ""
587+
msgstr "Retorna cada membro em *cls* na ordem inversa de definição::"
565588

566589
#: ../../library/enum.rst:255
567590
msgid ""
568591
">>> list(reversed(Color))\n"
569592
"[<Color.BLUE: 3>, <Color.GREEN: 2>, <Color.RED: 1>]"
570593
msgstr ""
594+
">>> list(reversed(Color))\n"
595+
"[<Color.BLUE: 3>, <Color.GREEN: 2>, <Color.RED: 1>]"
571596

572597
#: ../../library/enum.rst:261
573598
msgid "*Enum* is the base class for all *enum* enumerations."
574-
msgstr ""
599+
msgstr "*Enum* é a classe base para todas as enumerações *enum*."
575600

576601
#: ../../library/enum.rst:265
577602
msgid "The name used to define the ``Enum`` member::"
578-
msgstr ""
603+
msgstr "O nome usado para definir o membro ``Enum``::"
579604

580605
#: ../../library/enum.rst:267
581606
msgid ""
582607
">>> Color.BLUE.name\n"
583608
"'BLUE'"
584609
msgstr ""
610+
">>> Color.BLUE.name\n"
611+
"'BLUE'"
585612

586613
#: ../../library/enum.rst:272
587614
msgid "The value given to the ``Enum`` member::"
588-
msgstr ""
615+
msgstr "O valor dado ao membro ``Enum``::"
589616

590617
#: ../../library/enum.rst:274
591618
msgid ""
592619
">>> Color.RED.value\n"
593620
"1"
594621
msgstr ""
622+
">>> Color.RED.value\n"
623+
"1"
595624

596625
#: ../../library/enum.rst:277 ../../library/enum.rst:297
597626
msgid "Value of the member, can be set in :meth:`~Enum.__new__`."
598-
msgstr ""
627+
msgstr "O valor do membro pode ser definido em :meth:`~Enum.__new__`."
599628

600629
#: ../../library/enum.rst:279
601630
msgid "Enum member values"
602-
msgstr ""
631+
msgstr "Valores de membros de Enum"
603632

604633
#: ../../library/enum.rst:281
605634
msgid ""
606635
"Member values can be anything: :class:`int`, :class:`str`, etc. If the "
607636
"exact value is unimportant you may use :class:`auto` instances and an "
608637
"appropriate value will be chosen for you. See :class:`auto` for the details."
609638
msgstr ""
639+
"Os valores dos membros podem ser qualquer coisa: :class:`int`, :class:`str`, "
640+
"etc. Se o valor exato não for importante, você pode usar instâncias de :"
641+
"class:`auto` e um valor apropriado será escolhido para você. Consulte :class:"
642+
"`auto` para obter detalhes."
610643

611644
#: ../../library/enum.rst:286
612645
msgid ""
@@ -615,35 +648,48 @@ msgid ""
615648
"quadratic performance impact during creation relative to the total number of "
616649
"mutable/unhashable values in the enum."
617650
msgstr ""
651+
"Embora valores mutáveis/não hasheáveis, como :class:`dict`, :class:`list` ou "
652+
"um mutável :class:`~dataclasses.dataclass`, possam ser usados, eles terão um "
653+
"impacto quadrático no desempenho durante a criação em relação ao número "
654+
"total de valores mutáveis/não hasheáveis na enumeração."
618655

619656
#: ../../library/enum.rst:293
620657
msgid "Name of the member."
621-
msgstr ""
658+
msgstr "Nome do membro."
622659

623660
#: ../../library/enum.rst:301
624661
msgid ""
625662
"No longer used, kept for backward compatibility. (class attribute, removed "
626663
"during class creation)."
627664
msgstr ""
665+
"Não é mais usado, mantido para compatibilidade com versões anteriores. "
666+
"(atributo de classe, removido durante a criação da classe)."
628667

629668
#: ../../library/enum.rst:306
630669
msgid ""
631670
"``_ignore_`` is only used during creation and is removed from the "
632671
"enumeration once creation is complete."
633672
msgstr ""
673+
"``_ignore_`` é usado somente durante a criação e é removido da enumeração "
674+
"quando a criação é concluída."
634675

635676
#: ../../library/enum.rst:309
636677
msgid ""
637678
"``_ignore_`` is a list of names that will not become members, and whose "
638679
"names will also be removed from the completed enumeration. See :ref:"
639680
"`TimePeriod <enum-time-period>` for an example."
640681
msgstr ""
682+
"``_ignore_`` é uma lista de nomes que não se tornarão membros e cujos nomes "
683+
"também serão removidos da enumeração concluída. Veja :ref:`TimePeriod <enum-"
684+
"time-period>` para um exemplo."
641685

642686
#: ../../library/enum.rst:315
643687
msgid ""
644688
"Returns ``['__class__', '__doc__', '__module__', 'name', 'value']`` and any "
645689
"public methods defined on *self.__class__*::"
646690
msgstr ""
691+
"Retorna ``['__class__', '__doc__', '__module__', 'name', 'value']`` e "
692+
"quaisquer métodos públicos definidos em *self.__class__*::"
647693

648694
#: ../../library/enum.rst:318
649695
msgid ""
@@ -665,40 +711,59 @@ msgid ""
665711
"['__class__', '__doc__', '__eq__', '__hash__', '__module__', 'name', "
666712
"'today', 'value']"
667713
msgstr ""
714+
">>> from enum import Enum\n"
715+
">>> from datetime import date\n"
716+
">>> class Weekday(Enum):\n"
717+
"... MONDAY = 1\n"
718+
"... TUESDAY = 2\n"
719+
"... WEDNESDAY = 3\n"
720+
"... THURSDAY = 4\n"
721+
"... FRIDAY = 5\n"
722+
"... SATURDAY = 6\n"
723+
"... SUNDAY = 7\n"
724+
"... @classmethod\n"
725+
"... def today(cls):\n"
726+
"... print('today is %s' % cls(date.today().isoweekday()).name)\n"
727+
"...\n"
728+
">>> dir(Weekday.SATURDAY)\n"
729+
"['__class__', '__doc__', '__eq__', '__hash__', '__module__', 'name', "
730+
"'today', 'value']"
668731

669732
#: ../../library/enum.rst:0
670733
msgid "name"
671734
msgstr "nome"
672735

673736
#: ../../library/enum.rst:337
674737
msgid "The name of the member being defined (e.g. 'RED')."
675-
msgstr ""
738+
msgstr "O nome do membro que está sendo definido (por exemplo, 'RED')."
676739

677740
#: ../../library/enum.rst:338
678741
msgid "The start value for the Enum; the default is 1."
679-
msgstr ""
742+
msgstr "O valor inicial do Enum; o padrão é 1."
680743

681744
#: ../../library/enum.rst:0
682745
msgid "count"
683746
msgstr ""
684747

685748
#: ../../library/enum.rst:339
686749
msgid "The number of members currently defined, not including this one."
687-
msgstr ""
750+
msgstr "O número de membros atualmente definido, sem incluir este."
688751

689752
#: ../../library/enum.rst:0
690753
msgid "last_values"
691754
msgstr ""
692755

693756
#: ../../library/enum.rst:340
694757
msgid "A list of the previous values."
695-
msgstr ""
758+
msgstr "Uma lista de valores anteriores."
696759

697760
#: ../../library/enum.rst:342
698761
msgid ""
699762
"A *staticmethod* that is used to determine the next value returned by :class:"
700763
"`auto`::"
701764
msgstr ""
765+
"Um *staticmethod* que é usado para determinar o próximo valor retornado por :"
766+
"class:`auto`::"
702767

703768
#: ../../library/enum.rst:345
704769
msgid ""
@@ -713,30 +778,50 @@ msgid ""
713778
">>> PowersOfThree.SECOND.value\n"
714779
"9"
715780
msgstr ""
781+
">>> from enum import auto, Enum\n"
782+
">>> class PowersOfThree(Enum):\n"
783+
"... @staticmethod\n"
784+
"... def _generate_next_value_(name, start, count, last_values):\n"
785+
"... return 3 ** (count + 1)\n"
786+
"... FIRST = auto()\n"
787+
"... SECOND = auto()\n"
788+
"...\n"
789+
">>> PowersOfThree.SECOND.value\n"
790+
"9"
716791

717792
#: ../../library/enum.rst:358
718793
msgid ""
719794
"By default, does nothing. If multiple values are given in the member "
720795
"assignment, those values become separate arguments to ``__init__``; e.g."
721796
msgstr ""
797+
"Por padrão, não faz nada. Se vários valores forem fornecidos na atribuição "
798+
"de membro, esses valores se tornarão argumentos separados para ``__init__``; "
799+
"por exemplo.:"
722800

723801
#: ../../library/enum.rst:365
724802
msgid ""
725803
"``Weekday.__init__()`` would be called as ``Weekday.__init__(self, 1, "
726804
"'Mon')``"
727805
msgstr ""
806+
"``Weekday.__init__()`` seria chamado como ``Weekday.__init__(self, 1, "
807+
"'Mon')``"
728808

729809
#: ../../library/enum.rst:369
730810
msgid ""
731811
"A *classmethod* that is used to further configure subsequent subclasses. By "
732812
"default, does nothing."
733813
msgstr ""
814+
"Um *classmethod* usado para configurar subclasses subsequentes. Por padrão, "
815+
"não faz nada."
734816

735817
#: ../../library/enum.rst:374
736818
msgid ""
737819
"A *classmethod* for looking up values not found in *cls*. By default it "
738820
"does nothing, but can be overridden to implement custom search behavior::"
739821
msgstr ""
822+
"Um *classmethod* para procurar valores não encontrados em *cls*. Por padrão, "
823+
"ele não faz nada, mas pode ser substituído para implementar um comportamento "
824+
"de pesquisa personalizado::"
740825

741826
#: ../../library/enum.rst:377
742827
msgid ""
@@ -757,6 +842,22 @@ msgid ""
757842
">>> Build('deBUG')\n"
758843
"<Build.DEBUG: 'debug'>"
759844
msgstr ""
845+
">>> from enum import auto, StrEnum\n"
846+
">>> class Build(StrEnum):\n"
847+
"... DEBUG = auto()\n"
848+
"... OPTIMIZED = auto()\n"
849+
"... @classmethod\n"
850+
"... def _missing_(cls, value):\n"
851+
"... value = value.lower()\n"
852+
"... for member in cls:\n"
853+
"... if member.value == value:\n"
854+
"... return member\n"
855+
"... return None\n"
856+
"...\n"
857+
">>> Build.DEBUG.value\n"
858+
"'debug'\n"
859+
">>> Build('deBUG')\n"
860+
"<Build.DEBUG: 'debug'>"
760861

761862
#: ../../library/enum.rst:396
762863
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)