@@ -288,80 +288,93 @@ msgstr ""
288288msgid  "" 
289289":class:`!HTMLCalendar` has the following attributes you can override to " 
290290"customize the CSS classes used by the calendar:" 
291- msgstr  "" 
291+ msgstr  ":class:`!HTMLCalendar` 可以覆寫以下屬性來客製日曆所使用的 CSS 類別: " 
292292
293293#:  ../../library/calendar.rst:256 
294294msgid  "" 
295295"A list of CSS classes used for each weekday. The default class list is::" 
296- msgstr  "" 
296+ msgstr  "對應一週每一天 CSS 類別的串列。預設的串列內容為: :: " 
297297
298298#:  ../../library/calendar.rst:260 
299299msgid  "more styles can be added for each day::" 
300- msgstr  "" 
300+ msgstr  "可以針對每一天增加更多樣式: :: " 
301301
302302#:  ../../library/calendar.rst:264 
303303msgid  "Note that the length of this list must be seven items." 
304- msgstr  "" 
304+ msgstr  "注意這個串列的長度必須是七個項目。 " 
305305
306306#:  ../../library/calendar.rst:269 
307307msgid  "The CSS class for a weekday occurring in the previous or coming month." 
308- msgstr  "" 
308+ msgstr  "跟當月為同一週且屬於前一個或下一個月份的日期使用的 CSS 類別。 " 
309309
310310#:  ../../library/calendar.rst:276 
311311msgid  "" 
312312"A list of CSS classes used for weekday names in the header row. The default " 
313313"is the same as :attr:`cssclasses`." 
314314msgstr  "" 
315+ "在標題列中一週每一天名稱的 CSS 類別的串列。預設內容和 :attr:`cssclasses` 相" 
316+ "同。" 
315317
316318#:  ../../library/calendar.rst:284 
317319msgid  "" 
318320"The month's head CSS class (used by :meth:`formatmonthname`). The default " 
319321"value is ``\" month\" ``." 
320322msgstr  "" 
323+ "月份標題的 CSS 類別(由 :meth:`formatmonthname` 所使用),預設值是 " 
324+ "``\" month\" ``。" 
321325
322326#:  ../../library/calendar.rst:292 
323327msgid  "" 
324328"The CSS class for the whole month's table (used by :meth:`formatmonth`). The " 
325329"default value is ``\" month\" ``." 
326330msgstr  "" 
331+ "整個月份表格的 CSS 類別(由 :meth:`formatmonth` 所使用),預設值是 " 
332+ "``\" month\" ``。" 
327333
328334#:  ../../library/calendar.rst:300 
329335msgid  "" 
330336"The CSS class for the whole year's table of tables (used by :meth:" 
331337"`formatyear`). The default value is ``\" year\" ``." 
332338msgstr  "" 
339+ "整年表格的 CSS 類別(由 :meth:`formatyear` 所使用),預設值是 ``\" year\" ``。" 
333340
334341#:  ../../library/calendar.rst:308 
335342msgid  "" 
336343"The CSS class for the table head for the whole year (used by :meth:" 
337344"`formatyear`). The default value is ``\" year\" ``." 
338345msgstr  "" 
346+ "整年表格標題的 CSS 類別(由 :meth:`formatyear` 所使用),預設值是 " 
347+ "``\" year\" ``。" 
339348
340349#:  ../../library/calendar.rst:314 
341350msgid  "" 
342351"Note that although the naming for the above described class attributes is " 
343352"singular (e.g. ``cssclass_month`` ``cssclass_noday``), one can replace the " 
344353"single CSS class with a space separated list of CSS classes, for example::" 
345354msgstr  "" 
355+ "注意雖然上面提到的 CSS 屬性名稱是單數(例如 ``cssclass_month``、" 
356+ "``cssclass_noday``),你可以使用多個以空格隔開的 CSS 類別取代單一 CSS 類別," 
357+ "例如: ::" 
346358
347359#:  ../../library/calendar.rst:320 
348360msgid  "Here is an example how :class:`!HTMLCalendar` can be customized::" 
349- msgstr  "" 
350- "以下是客製化 :class:`!HTMLCalendar` 的範例:\n" 
351- "\n" 
352- "::" 
361+ msgstr  "以下是客製化 :class:`!HTMLCalendar` 的範例: ::" 
353362
354363#:  ../../library/calendar.rst:332 
355364msgid  "" 
356365"This subclass of :class:`TextCalendar` can be passed a locale name in the " 
357366"constructor and will return month and weekday names in the specified locale." 
358367msgstr  "" 
368+ ":class:`TextCalendar` 的子類別,可以在建構函式傳入語系名稱,它會回傳指定語系" 
369+ "的月份及一週每一天的名稱。" 
359370
360371#:  ../../library/calendar.rst:338 
361372msgid  "" 
362373"This subclass of :class:`HTMLCalendar` can be passed a locale name in the " 
363374"constructor and will return month and weekday names in the specified locale." 
364375msgstr  "" 
376+ ":class:`HTMLCalendar` 的子類別,可以在建構函式傳入語系名稱,它會回傳指定語系" 
377+ "的月份及一週每一天的名稱。" 
365378
366379#:  ../../library/calendar.rst:344 
367380msgid  "" 
@@ -370,10 +383,13 @@ msgid ""
370383"*locale*. Because the current locale is a process-wide setting, they are not " 
371384"thread-safe." 
372385msgstr  "" 
386+ "這兩個類別的建構函式、:meth:`formatweekday` 及 :meth:`formatmonthname` 方法會" 
387+ "把 ``LC_TIME`` 語系暫時改成給定的 *locale*。因為目前的語系是屬於整個行程 " 
388+ "(process-wide) 的設定,它們不是執行緒安全的。" 
373389
374390#:  ../../library/calendar.rst:350 
375391msgid  "For simple text calendars this module provides the following functions." 
376- msgstr  "" 
392+ msgstr  "這個模組提供以下函式給單純的文字日曆使用。 " 
377393
378394#:  ../../library/calendar.rst:354 
379395msgid  "" 
@@ -382,71 +398,82 @@ msgid ""
382398"`THURSDAY`, :const:`FRIDAY`, :const:`SATURDAY`, and :const:`SUNDAY` are " 
383399"provided for convenience. For example, to set the first weekday to Sunday::" 
384400msgstr  "" 
401+ "設定一週的第一天(``0`` 是週一、``6`` 是週日)。提供 :const:`MONDAY`、:const:" 
402+ "`TUESDAY`、:const:`WEDNESDAY`、:const:`THURSDAY`、:const:`FRIDAY`、:const:" 
403+ "`SATURDAY` 及 :const:`SUNDAY` 可以方便設定。例如設定一週的第一天為週日: ::" 
385404
386405#:  ../../library/calendar.rst:365 
387406msgid  "Returns the current setting for the weekday to start each week." 
388- msgstr  "" 
407+ msgstr  "回傳目前設定的一週的第一天。 " 
389408
390409#:  ../../library/calendar.rst:370 
391410msgid  "" 
392411"Returns :const:`True` if *year* is a leap year, otherwise :const:`False`." 
393- msgstr  "" 
412+ msgstr  "如果 *year* 是閏年回傳 :const:`True`,否則回傳 :const:`False`。 " 
394413
395414#:  ../../library/calendar.rst:375 
396415msgid  "" 
397416"Returns the number of leap years in the range from *y1* to *y2* (exclusive), " 
398417"where *y1* and *y2* are years." 
399- msgstr  "" 
418+ msgstr  "回傳從 *y1* 到 *y2* \\  (不包含)間有幾個閏年,其中 *y1* 和 *y2* 是年份。 " 
400419
401420#:  ../../library/calendar.rst:378 
402421msgid  "This function works for ranges spanning a century change." 
403- msgstr  "" 
422+ msgstr  "這個函式也適用在跨越世紀的時間範圍。 " 
404423
405424#:  ../../library/calendar.rst:383 
406425msgid  "" 
407426"Returns the day of the week (``0`` is Monday) for *year* (``1970``--...), " 
408427"*month* (``1``--``12``), *day* (``1``--``31``)." 
409428msgstr  "" 
429+ "回傳 *year* 年 (``1970``--...) *month* 月 (``1``--``12``) *day* 日 (``1``--" 
430+ "``31``) 是週幾(``0`` 是星期一)。" 
410431
411432#:  ../../library/calendar.rst:389 
412433msgid  "" 
413434"Return a header containing abbreviated weekday names. *n* specifies the " 
414435"width in characters for one weekday." 
415- msgstr  "" 
436+ msgstr  "回傳包含一週每一天的名稱縮寫的標題。*n* 指定每一天的字元寬度。 " 
416437
417438#:  ../../library/calendar.rst:395 
418439msgid  "" 
419440"Returns weekday of first day of the month and number of days in month, for " 
420441"the specified *year* and *month*." 
421- msgstr  "" 
442+ msgstr  "回傳指定 *year* 年 *month* 月該月第一天代表週幾的數字及該月有多少天。 " 
422443
423444#:  ../../library/calendar.rst:401 
424445msgid  "" 
425446"Returns a matrix representing a month's calendar. Each row represents a " 
426447"week; days outside of the month are represented by zeros. Each week begins " 
427448"with Monday unless set by :func:`setfirstweekday`." 
428449msgstr  "" 
450+ "回傳代表一個月份日曆的矩陣。每一列為一週;該月以外的日期以 0 表示。每一週以" 
451+ "週一開始,除非有使用 :func:`setfirstweekday` 改變設定。" 
429452
430453#:  ../../library/calendar.rst:408 
431454msgid  "Prints a month's calendar as returned by :func:`month`." 
432- msgstr  "" 
455+ msgstr  "印出一個月份的日曆,跟 :func:`month` 回傳的內容一樣。 " 
433456
434457#:  ../../library/calendar.rst:413 
435458msgid  "" 
436459"Returns a month's calendar in a multi-line string using the :meth:" 
437460"`formatmonth` of the :class:`TextCalendar` class." 
438461msgstr  "" 
462+ "以多行字串的形式回傳一個月的日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:" 
463+ "`formatmonth`。" 
439464
440465#:  ../../library/calendar.rst:419 
441466msgid  "" 
442467"Prints the calendar for an entire year as returned by :func:`calendar`." 
443- msgstr  "" 
468+ msgstr  "印出一整年的日曆,跟 :func:`calendar` 回傳的內容一樣。 " 
444469
445470#:  ../../library/calendar.rst:424 
446471msgid  "" 
447472"Returns a 3-column calendar for an entire year as a multi-line string using " 
448473"the :meth:`formatyear` of the :class:`TextCalendar` class." 
449474msgstr  "" 
475+ "以多行字串回傳三欄形式的一整年日曆,使用 :class:`TextCalendar` 類別的 :meth:" 
476+ "`formatyear`。" 
450477
451478#:  ../../library/calendar.rst:430 
452479msgid  "" 
@@ -456,34 +483,41 @@ msgid ""
456483"encoding. In fact, :func:`time.gmtime` and :func:`timegm` are each others' " 
457484"inverse." 
458485msgstr  "" 
486+ "一個跟日曆無關但方便的函式,它接受一個像 :mod:`time` 模組裡的 :func:`~time." 
487+ "gmtime` 函式回傳的元組,並回傳對應的 Unix 時間戳,假設從 1970 開始及 POSIX 編" 
488+ "碼。事實上,:func:`time.gmtime` 和 :func:`timegm` 是彼此相反的。" 
459489
460490#:  ../../library/calendar.rst:437 
461491msgid  "The :mod:`calendar` module exports the following data attributes:" 
462- msgstr  "" 
492+ msgstr  ":mod:`calendar` 模組匯出以下資料屬性: " 
463493
464494#:  ../../library/calendar.rst:441 
465495msgid  "An array that represents the days of the week in the current locale." 
466- msgstr  "" 
496+ msgstr  "以目前語系來表示的一週每一天名稱的陣列。 " 
467497
468498#:  ../../library/calendar.rst:446 
469499msgid  "" 
470500"An array that represents the abbreviated days of the week in the current " 
471501"locale." 
472- msgstr  "" 
502+ msgstr  "以目前語系來表示的一週每一天縮寫名稱的陣列。 " 
473503
474504#:  ../../library/calendar.rst:451 
475505msgid  "" 
476506"An array that represents the months of the year in the current locale. This " 
477507"follows normal convention of January being month number 1, so it has a " 
478508"length of 13 and ``month_name[0]`` is the empty string." 
479509msgstr  "" 
510+ "以目前語系來表示的一年每個月份名稱的陣列。它按照一般慣例以數字 1 代表一月,因" 
511+ "此它的長度為 13,而 ``month_name[0]`` 是空字串。" 
480512
481513#:  ../../library/calendar.rst:458 
482514msgid  "" 
483515"An array that represents the abbreviated months of the year in the current " 
484516"locale. This follows normal convention of January being month number 1, so " 
485517"it has a length of 13 and ``month_abbr[0]`` is the empty string." 
486518msgstr  "" 
519+ "以目前語系來表示的一年每個月份縮寫名稱的陣列。它按照一般慣例以數字 1 代表一" 
520+ "月,因此它的長度為 13,而 ``month_abbr[0]`` 是空字串。" 
487521
488522#:  ../../library/calendar.rst:470 
489523msgid  "" 
0 commit comments