forked from AFPy/python-docs-fr
Upstream merge
This commit is contained in:
parent 59d3ac8950
commit fa3683a1de
33 changed files with 2154 additions and 2077 deletions
| | @ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 09:35+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 21:42+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
| | @ -318,14 +318,17 @@ msgstr "" | |||
"bonne pratique que de documenter le code que vous écrivez !" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:277 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The *execution* of a function introduces a new symbol table used for the " | ||||
"local variables of the function. More precisely, all variable assignments " | ||||
"in a function store the value in the local symbol table; whereas variable " | ||||
"references first look in the local symbol table, then in the local symbol " | ||||
"tables of enclosing functions, then in the global symbol table, and finally " | ||||
"in the table of built-in names. Thus, global variables cannot be directly " | ||||
"assigned a value within a function (unless named in a :keyword:`global` " | ||||
"in the table of built-in names. Thus, global variables and variables of " | ||||
"enclosing functions cannot be directly assigned a value within a function " | ||||
"(unless, for global variables, named in a :keyword:`global` statement, or, " | ||||
"for variables of enclosing functions, named in a :keyword:`nonlocal` " | ||||
"statement), although they may be referenced." | ||||
msgstr "" | ||||
"*L'exécution* d'une fonction introduit une nouvelle table de symboles " | ||||
| | @ -339,7 +342,7 @@ msgstr "" | |||
"d'affecter une valeur à une variable globale (sauf en utilisant une " | ||||
"instruction :keyword:`global`)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:286 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:288 | ||||
msgid "" | ||||
"The actual parameters (arguments) to a function call are introduced in the " | ||||
"local symbol table of the called function when it is called; thus, arguments " | ||||
| | @ -354,7 +357,7 @@ msgstr "" | |||
"l'objet lui-même. [#]_ Lorsqu'une fonction appelle une autre fonction, une " | ||||
"nouvelle table de symboles locale est créée pour cet appel." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:292 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:294 | ||||
msgid "" | ||||
"A function definition introduces the function name in the current symbol " | ||||
"table. The value of the function name has a type that is recognized by the " | ||||
| | @ -368,7 +371,7 @@ msgstr "" | |||
"être affectée à un autre nom qui pourra alors être utilisé également comme " | ||||
"une fonction. Ceci fournit un mécanisme de renommage général : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:304 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:306 | ||||
msgid "" | ||||
"Coming from other languages, you might object that ``fib`` is not a function " | ||||
"but a procedure since it doesn't return a value. In fact, even functions " | ||||
| | @ -387,7 +390,7 @@ msgstr "" | |||
"Vous pouvez le constater, si vous y tenez vraiment, en utilisant :func:" | ||||
"`print` ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:315 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:317 | ||||
msgid "" | ||||
"It is simple to write a function that returns a list of the numbers of the " | ||||
"Fibonacci series, instead of printing it::" | ||||
| | @ -395,13 +398,13 @@ msgstr "" | |||
"Il est facile d'écrire une fonction qui renvoie une liste de la série de " | ||||
"Fibonacci au lieu de l'afficher : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:331 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:333 | ||||
msgid "This example, as usual, demonstrates some new Python features:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Cet exemple, comme d'habitude, illustre de nouvelles fonctionnalités de " | ||||
"Python :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:333 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:335 | ||||
msgid "" | ||||
"The :keyword:`return` statement returns with a value from a function. :" | ||||
"keyword:`!return` without an expression argument returns ``None``. Falling " | ||||
| | @ -411,7 +414,7 @@ msgstr "" | |||
"renvoyant une valeur. :keyword:`!return` sans expression en paramètre " | ||||
"renvoie ``None``. Arriver à la fin d'une fonction renvoie également ``None``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:337 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:339 | ||||
msgid "" | ||||
"The statement ``result.append(a)`` calls a *method* of the list object " | ||||
"``result``. A method is a function that 'belongs' to an object and is named " | ||||
| | @ -437,11 +440,11 @@ msgstr "" | |||
"cet exemple, elle est l'équivalent de ``result = result + [a]``, mais elle " | ||||
"est plus efficace." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:352 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:354 | ||||
msgid "More on Defining Functions" | ||||
msgstr "D'avantage sur la définition des fonctions" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:354 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:356 | ||||
msgid "" | ||||
"It is also possible to define functions with a variable number of arguments. " | ||||
"There are three forms, which can be combined." | ||||
| | @ -449,11 +452,11 @@ msgstr "" | |||
"Il est également possible de définir des fonctions avec un nombre variable " | ||||
"d'arguments. Trois syntaxes peuvent être utilisées, éventuellement combinées." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:361 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:363 | ||||
msgid "Default Argument Values" | ||||
msgstr "Valeur par défaut des arguments" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:363 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:365 | ||||
msgid "" | ||||
"The most useful form is to specify a default value for one or more " | ||||
"arguments. This creates a function that can be called with fewer arguments " | ||||
| | @ -463,18 +466,18 @@ msgstr "" | |||
"certains arguments. Ceci crée une fonction qui pourra être appelée avec " | ||||
"moins d'arguments que ceux présents dans sa définition. Par exemple : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:379 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:381 | ||||
msgid "This function can be called in several ways:" | ||||
msgstr "Cette fonction peut être appelée de plusieurs façons :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:381 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:383 | ||||
msgid "" | ||||
"giving only the mandatory argument: ``ask_ok('Do you really want to quit?')``" | ||||
msgstr "" | ||||
"en ne fournissant que les arguments obligatoires : ``ask_ok('Do you really " | ||||
"want to quit?')``" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:383 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:385 | ||||
msgid "" | ||||
"giving one of the optional arguments: ``ask_ok('OK to overwrite the file?', " | ||||
"2)``" | ||||
| | @ -482,7 +485,7 @@ msgstr "" | |||
"en fournissant une partie des arguments facultatifs : ``ask_ok('OK to " | ||||
"overwrite the file?', 2)``" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:385 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:387 | ||||
msgid "" | ||||
"or even giving all arguments: ``ask_ok('OK to overwrite the file?', 2, 'Come " | ||||
"on, only yes or no!')``" | ||||
| | @ -490,7 +493,7 @@ msgstr "" | |||
"en fournissant tous les arguments : ``ask_ok('OK to overwrite the file?', 2, " | ||||
"'Come on, only yes or no!')``" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:388 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:390 | ||||
msgid "" | ||||
"This example also introduces the :keyword:`in` keyword. This tests whether " | ||||
"or not a sequence contains a certain value." | ||||
| | @ -498,7 +501,7 @@ msgstr "" | |||
"Cet exemple présente également le mot-clé :keyword:`in`. Celui-ci permet de " | ||||
"tester si une séquence contient une certaine valeur." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:391 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:393 | ||||
msgid "" | ||||
"The default values are evaluated at the point of function definition in the " | ||||
"*defining* scope, so that ::" | ||||
| | @ -506,11 +509,11 @@ msgstr "" | |||
"Les valeurs par défaut sont évaluées lors de la définition de la fonction " | ||||
"dans la portée de *définition*, de telle sorte que : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:402 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:404 | ||||
msgid "will print ``5``." | ||||
msgstr "Affiche ``5``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:404 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:406 | ||||
msgid "" | ||||
"**Important warning:** The default value is evaluated only once. This makes " | ||||
"a difference when the default is a mutable object such as a list, " | ||||
| | @ -523,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||
"plupart des classes. Par exemple, la fonction suivante accumule les " | ||||
"arguments qui lui sont passés au fil des appels successifs : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:417 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:419 | ||||
msgid "This will print ::" | ||||
msgstr "Ceci affiche : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:423 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:425 | ||||
msgid "" | ||||
"If you don't want the default to be shared between subsequent calls, you can " | ||||
"write the function like this instead::" | ||||
| | @ -535,11 +538,11 @@ msgstr "" | |||
"Si vous ne voulez pas que cette valeur par défaut soit partagée entre des " | ||||
"appels successifs, vous pouvez écrire la fonction de cette façon : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:436 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:438 | ||||
msgid "Keyword Arguments" | ||||
msgstr "Les arguments nommés" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:438 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:440 | ||||
msgid "" | ||||
"Functions can also be called using :term:`keyword arguments <keyword " | ||||
"argument>` of the form ``kwarg=value``. For instance, the following " | ||||
| | @ -549,7 +552,7 @@ msgstr "" | |||
"`arguments nommés <keyword argument>` sous la forme ``kwarg=value``. Par " | ||||
"exemple, la fonction suivante : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:447 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:449 | ||||
msgid "" | ||||
"accepts one required argument (``voltage``) and three optional arguments " | ||||
"(``state``, ``action``, and ``type``). This function can be called in any " | ||||
| | @ -559,11 +562,11 @@ msgstr "" | |||
"(``state``, ``action`` et ``type``). Cette fonction peut être appelée de " | ||||
"n'importe laquelle des façons suivantes : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:458 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:460 | ||||
msgid "but all the following calls would be invalid::" | ||||
msgstr "mais tous les appels qui suivent sont incorrects : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:465 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:467 | ||||
msgid "" | ||||
"In a function call, keyword arguments must follow positional arguments. All " | ||||
"the keyword arguments passed must match one of the arguments accepted by the " | ||||
| | @ -582,15 +585,16 @@ msgstr "" | |||
"recevoir une valeur plus d'une fois, comme l'illustre cet exemple incorrect " | ||||
"du fait de cette restriction : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:481 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:483 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"When a final formal parameter of the form ``**name`` is present, it receives " | ||||
"a dictionary (see :ref:`typesmapping`) containing all keyword arguments " | ||||
"except for those corresponding to a formal parameter. This may be combined " | ||||
"with a formal parameter of the form ``*name`` (described in the next " | ||||
"subsection) which receives a tuple containing the positional arguments " | ||||
"beyond the formal parameter list. (``*name`` must occur before ``**name``.) " | ||||
"For example, if we define a function like this::" | ||||
"subsection) which receives a :ref:`tuple <tut-tuples>` containing the " | ||||
"positional arguments beyond the formal parameter list. (``*name`` must " | ||||
"occur before ``**name``.) For example, if we define a function like this::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Quand un dernier paramètre formel est présent sous la forme ``**name``, il " | ||||
"reçoit un dictionnaire (voir :ref:`typesmapping`) contenant tous les " | ||||
| | @ -601,15 +605,15 @@ msgstr "" | |||
"présent avant ``**name``). Par exemple, si vous définissez une fonction " | ||||
"comme ceci ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:498 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:500 | ||||
msgid "It could be called like this::" | ||||
msgstr "Elle pourrait être appelée comme ceci : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:506 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:508 | ||||
msgid "and of course it would print:" | ||||
msgstr "et, bien sûr, elle affiche :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:519 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:521 | ||||
msgid "" | ||||
"Note that the order in which the keyword arguments are printed is guaranteed " | ||||
"to match the order in which they were provided in the function call." | ||||
| | @ -617,11 +621,11 @@ msgstr "" | |||
"Notez que Python garantit que l'ordre d'affichage des arguments est le même " | ||||
"que l'ordre dans lesquels ils sont fournis lors de l'appel à la fonction." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:526 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:528 | ||||
msgid "Arbitrary Argument Lists" | ||||
msgstr "Listes d'arguments arbitraires" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:531 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:533 | ||||
msgid "" | ||||
"Finally, the least frequently used option is to specify that a function can " | ||||
"be called with an arbitrary number of arguments. These arguments will be " | ||||
| | @ -634,7 +638,7 @@ msgstr "" | |||
"nombre variable d'arguments, zéro arguments normaux ou plus peuvent " | ||||
"apparaître : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:540 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:542 | ||||
msgid "" | ||||
"Normally, these ``variadic`` arguments will be last in the list of formal " | ||||
"parameters, because they scoop up all remaining input arguments that are " | ||||
| | @ -646,11 +650,11 @@ msgstr "" | |||
"parce qu'ils agrègent toutes les valeurs suivantes. Tout paramètre placé " | ||||
"après le paramètre ``*arg`` ne pourra être utilisé que par son nom." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:557 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:559 | ||||
msgid "Unpacking Argument Lists" | ||||
msgstr "Séparation des listes d'arguments" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:559 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:561 | ||||
msgid "" | ||||
"The reverse situation occurs when the arguments are already in a list or " | ||||
"tuple but need to be unpacked for a function call requiring separate " | ||||
| | @ -667,7 +671,7 @@ msgstr "" | |||
"l'opérateur ``*`` pour séparer les arguments présents dans une liste ou un " | ||||
"tuple : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:575 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:577 | ||||
msgid "" | ||||
"In the same fashion, dictionaries can deliver keyword arguments with the " | ||||
"``**`` operator::" | ||||
| | @ -675,11 +679,11 @@ msgstr "" | |||
"De la même façon, les dictionnaires peuvent fournir des arguments nommés en " | ||||
"utilisant l'opérateur ``**`` ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:591 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:593 | ||||
msgid "Lambda Expressions" | ||||
msgstr "Fonctions anonymes" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:593 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:595 | ||||
msgid "" | ||||
"Small anonymous functions can be created with the :keyword:`lambda` keyword. " | ||||
"This function returns the sum of its two arguments: ``lambda a, b: a+b``. " | ||||
| | @ -698,7 +702,7 @@ msgstr "" | |||
"fonctions lambda peuvent référencer des variables de la portée " | ||||
"englobante : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:610 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:612 | ||||
msgid "" | ||||
"The above example uses a lambda expression to return a function. Another " | ||||
"use is to pass a small function as an argument::" | ||||
| | @ -707,11 +711,11 @@ msgstr "" | |||
"Une autre utilisation classique est de donner une fonction minimaliste " | ||||
"directement en tant que paramètre ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:622 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:624 | ||||
msgid "Documentation Strings" | ||||
msgstr "Chaînes de documentation" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:629 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:631 | ||||
msgid "" | ||||
"Here are some conventions about the content and formatting of documentation " | ||||
"strings." | ||||
| | @ -719,7 +723,7 @@ msgstr "" | |||
"Voici quelques conventions concernant le contenu et le format des chaînes de " | ||||
"documentation." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:632 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:634 | ||||
msgid "" | ||||
"The first line should always be a short, concise summary of the object's " | ||||
"purpose. For brevity, it should not explicitly state the object's name or " | ||||
| | @ -733,7 +737,7 @@ msgstr "" | |||
"nom est un verbe qui décrit une opération). Cette ligne devrait commencer " | ||||
"avec une majuscule et se terminer par un point." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:638 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:640 | ||||
msgid "" | ||||
"If there are more lines in the documentation string, the second line should " | ||||
"be blank, visually separating the summary from the rest of the description. " | ||||
| | @ -745,7 +749,7 @@ msgstr "" | |||
"Les autres lignes peuvent alors constituer un ou plusieurs paragraphes " | ||||
"décrivant le mode d'utilisation de l'objet, ses effets de bord, etc." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:643 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:645 | ||||
msgid "" | ||||
"The Python parser does not strip indentation from multi-line string literals " | ||||
"in Python, so tools that process documentation have to strip indentation if " | ||||
| | @ -773,15 +777,15 @@ msgstr "" | |||
"début de ligne doivent être supprimées. L'équivalent des espaces doit être " | ||||
"testé après expansion des tabulations (normalement remplacés par 4 espaces)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:655 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:657 | ||||
msgid "Here is an example of a multi-line docstring::" | ||||
msgstr "Voici un exemple de chaîne de documentation multi-lignes : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:673 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:675 | ||||
msgid "Function Annotations" | ||||
msgstr "Annotations de fonctions" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:681 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:683 | ||||
msgid "" | ||||
":ref:`Function annotations <function>` are completely optional metadata " | ||||
"information about the types used by user-defined functions (see :pep:`3107` " | ||||
| | @ -792,7 +796,7 @@ msgstr "" | |||
"l'utilisateur (voir les PEPs :pep:`3107` et la :pep:`484` pour plus " | ||||
"d'informations)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:685 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:687 | ||||
msgid "" | ||||
":term:`Annotations <function annotation>` are stored in the :attr:" | ||||
"`__annotations__` attribute of the function as a dictionary and have no " | ||||
| | @ -812,11 +816,11 @@ msgstr "" | |||
"fin de l'instruction :keyword:`def`. L'exemple suivant a un paramètre " | ||||
"positionnel, un paramètre nommé et une valeur de retour annotée : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:707 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:709 | ||||
msgid "Intermezzo: Coding Style" | ||||
msgstr "Aparté : le style de codage" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:712 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:714 | ||||
msgid "" | ||||
"Now that you are about to write longer, more complex pieces of Python, it is " | ||||
"a good time to talk about *coding style*. Most languages can be written (or " | ||||
| | @ -831,7 +835,7 @@ msgstr "" | |||
"votre code plus facile aux autres est toujours une bonne idée et adopter un " | ||||
"bon style de codage peut énormément vous y aider." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:718 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:720 | ||||
msgid "" | ||||
"For Python, :pep:`8` has emerged as the style guide that most projects " | ||||
"adhere to; it promotes a very readable and eye-pleasing coding style. Every " | ||||
| | @ -843,11 +847,11 @@ msgstr "" | |||
"Chaque développeur Python se doit donc de la lire et de s'en inspirer autant " | ||||
"que possible ; voici ses principaux points notables :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:723 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:725 | ||||
msgid "Use 4-space indentation, and no tabs." | ||||
msgstr "Utilisez des indentations de 4 espaces et pas de tabulation." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:725 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:727 | ||||
msgid "" | ||||
"4 spaces are a good compromise between small indentation (allows greater " | ||||
"nesting depth) and large indentation (easier to read). Tabs introduce " | ||||
| | @ -858,13 +862,13 @@ msgstr "" | |||
"le code plus facile à lire). Les tabulations introduisent de la confusion et " | ||||
"doivent être proscrites autant que possible." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:729 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:731 | ||||
msgid "Wrap lines so that they don't exceed 79 characters." | ||||
msgstr "" | ||||
"Faites en sorte que les lignes ne dépassent pas 79 caractères, au besoin en " | ||||
"insérant des retours à la ligne." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:731 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:733 | ||||
msgid "" | ||||
"This helps users with small displays and makes it possible to have several " | ||||
"code files side-by-side on larger displays." | ||||
| | @ -873,7 +877,7 @@ msgstr "" | |||
"écran et, pour les autres, cela leur permet de visualiser plusieurs fichiers " | ||||
"côte à côte." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:734 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:736 | ||||
msgid "" | ||||
"Use blank lines to separate functions and classes, and larger blocks of code " | ||||
"inside functions." | ||||
| | @ -881,16 +885,16 @@ msgstr "" | |||
"Utilisez des lignes vides pour séparer les fonctions et les classes, ou pour " | ||||
"scinder de gros blocs de code à l'intérieur de fonctions." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:737 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:739 | ||||
msgid "When possible, put comments on a line of their own." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lorsque c'est possible, placez les commentaires sur leur propres lignes." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:739 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:741 | ||||
msgid "Use docstrings." | ||||
msgstr "Utilisez les chaînes de documentation." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:741 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:743 | ||||
msgid "" | ||||
"Use spaces around operators and after commas, but not directly inside " | ||||
"bracketing constructs: ``a = f(1, 2) + g(3, 4)``." | ||||
| | @ -898,7 +902,7 @@ msgstr "" | |||
"Utilisez des espaces autour des opérateurs et après les virgules, mais pas " | ||||
"juste à l'intérieur des parenthèses : ``a = f(1, 2) + g(3, 4)``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:744 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:746 | ||||
msgid "" | ||||
"Name your classes and functions consistently; the convention is to use " | ||||
"``CamelCase`` for classes and ``lower_case_with_underscores`` for functions " | ||||
| | @ -911,7 +915,7 @@ msgstr "" | |||
"toujours ``self`` comme nom du premier argument des méthodes (voyez :ref:" | ||||
"`tut-firstclasses` pour en savoir plus sur les classes et les méthodes)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:749 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:751 | ||||
msgid "" | ||||
"Don't use fancy encodings if your code is meant to be used in international " | ||||
"environments. Python's default, UTF-8, or even plain ASCII work best in any " | ||||
| | @ -921,7 +925,7 @@ msgstr "" | |||
"utilisé dans des environnements internationaux. Par défaut, Python travaille " | ||||
"en UTF-8. Pour couvrir tous les cas, préférez le simple ASCII." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:753 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:755 | ||||
msgid "" | ||||
"Likewise, don't use non-ASCII characters in identifiers if there is only the " | ||||
"slightest chance people speaking a different language will read or maintain " | ||||
| | @ -931,11 +935,11 @@ msgstr "" | |||
"variables s'il est envisageable qu'une personne parlant une autre langue " | ||||
"lise ou doive modifier votre code." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:759 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:761 | ||||
msgid "Footnotes" | ||||
msgstr "Notes" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:760 | ||||
#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:762 | ||||
msgid "" | ||||
"Actually, *call by object reference* would be a better description, since if " | ||||
"a mutable object is passed, the caller will see any changes the callee makes " | ||||
| | | |||
| | @ -5,14 +5,14 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:43+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:5 | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue