forked from AFPy/python-docs-fr
Fuzzy reference/datamodel.po (#1205)
* Fuzzy reference/datamodel.po * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Fuzzy reference/datamodel.po * More corrections * Some changes * Correct problems * Corrections * Corrections * Corrections :: * Corrections * Try corrections * Essai correections sur les : * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update using/windows.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Update reference/datamodel.po Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Remplacé *CPython* par Cpython * Relance et corrections * Correction, ajout attendable * Correction attendables 0405_2331 * Branche upstream Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent 3346346254
commit a4c066c8c3
1 changed files with 41 additions and 38 deletions
| | @ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-04 10:00+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 11:27+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-06 23:30+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:6 | ||||
msgid "Data model" | ||||
| | @ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:327 | ||||
msgid "Bytes" | ||||
msgstr "Bytes" | ||||
msgstr "Chaînes d'octets (ou *bytes*)" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:323 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:842 | ||||
msgid "Class instances" | ||||
msgstr "Instances de classes" | ||||
msgstr "Instances de classe" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:808 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1561,7 +1561,6 @@ msgstr "" | |||
"référence (directe ou indirecte) à des objets muables." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:909 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Special read-only attributes: :attr:`co_name` gives the function name; :attr:" | ||||
"`co_argcount` is the total number of positional arguments (including " | ||||
| | @ -1592,21 +1591,21 @@ msgstr "" | |||
"défaut) ; :attr:`co_kwonlyargcount` est le nombre d'arguments par mots-clés " | ||||
"(y compris les arguments avec des valeurs par défaut) ; :attr:`co_nlocals` " | ||||
"est le nombre de variables locales utilisées par la fonction (y compris les " | ||||
"arguments) ; :attr:`co_varnames` est un tuple contenant le nom des variables " | ||||
"locales (en commençant par les noms des arguments) ; :attr:`co_cellvars` est " | ||||
"un tuple contenant les noms des variables locales qui sont référencées par " | ||||
"des fonctions imbriquées ; :attr:`co_freevars` est un tuple contenant les " | ||||
"noms des variables libres ; :attr:`co_code` est une chaîne représentant la " | ||||
"séquence des instructions de *bytecode* ; :attr:`co_consts` est un tuple " | ||||
"contenant les littéraux utilisés par le *bytecode* ; :attr:`co_names` est un " | ||||
"tuple contenant les noms utilisés par le *bytecode* ; :attr:`co_filename` " | ||||
"est le nom de fichier à partir duquel le code a été compilé ; :attr:" | ||||
"`co_firstlineno` est numéro de la première ligne de la fonction ; :attr:" | ||||
"`co_lnotab` est une chaîne qui code la correspondance entre les différents " | ||||
"endroits du *bytecode* et les numéros de lignes (pour les détails, regardez " | ||||
"le code source de l'interpréteur) ; :attr:`co_stacksize` est la taille de " | ||||
"pile nécessaire (y compris pour les variables locales) ; :attr:`co_flags` " | ||||
"est un entier qui code différents drapeaux pour l'interpréteur." | ||||
"arguments) ; :attr:`co_varnames` est un n-uplet contenant les noms des " | ||||
"variables locales (en commençant par les noms des arguments) ; :attr:" | ||||
"`co_cellvars` est un n-uplet contenant les noms des variables locales qui " | ||||
"sont référencées par des fonctions imbriquées ; :attr:`co_freevars` est un " | ||||
"tuple contenant les noms des variables libres ; :attr:`co_code` est une " | ||||
"chaîne représentant la séquence des instructions de code intermédiaire ; :" | ||||
"attr:`co_consts` est un n-uplet contenant les littéraux utilisés par le code " | ||||
"intermédiaire ; :attr:`co_names` est un n-uplet contenant les noms utilisés " | ||||
"par le code intermédiaire ; :attr:`co_filename` est le nom de fichier à " | ||||
"partir duquel le code a été compilé ; :attr:`co_firstlineno` est numéro de " | ||||
"la première ligne de la fonction ; :attr:`co_lnotab` est une chaîne codant " | ||||
"la correspondance entre les décalages du code intermédiaire et les numéros " | ||||
"de ligne (pour plus de détails, voir le code source de l'interpréteur) ; :" | ||||
"attr:`co_stacksize` est la taille de pile requise ; :attr:`co_flags` est un " | ||||
"entier qui code différents drapeaux pour l'interpréteur." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:933 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -2342,7 +2341,7 @@ msgid "" | |||
"term:`hashable` objects which support custom comparison operations and are " | ||||
"usable as dictionary keys." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lisez le paragraphe :meth:`__hash__` pour connaitre certaines notions " | ||||
"Lisez le paragraphe :meth:`__hash__` pour connaître certaines notions " | ||||
"importantes relatives à la création d'objets :term:`hashable` qui acceptent " | ||||
"les opérations de comparaison personnalisées et qui sont utilisables en tant " | ||||
"que clés de dictionnaires." | ||||
| | @ -3390,7 +3389,6 @@ msgid "Preparing the class namespace" | |||
msgstr "Préparation de l'espace de nommage de la classe" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1945 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Once the appropriate metaclass has been identified, then the class namespace " | ||||
"is prepared. If the metaclass has a ``__prepare__`` attribute, it is called " | ||||
| | @ -3402,7 +3400,9 @@ msgstr "" | |||
"de la classe est préparé. Si la méta-classe possède un attribut " | ||||
"``__prepare__``, il est appelé avec ``namespace = metaclass." | ||||
"__prepare__(name, bases, **kwds)`` (où les arguments nommés supplémentaires, " | ||||
"s'il y en a, viennent de la définition de la classe)." | ||||
"s'il y en a, sont les arguments de la définition de la classe). La méthode " | ||||
"``__prepare__`` doit être implémentée comme une méthode de classe (:func:" | ||||
"`classmethod`)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:1951 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3836,11 +3836,11 @@ msgid "" | |||
"Slicing is done exclusively with the following three methods. A call like ::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Le découpage est effectué uniquement à l'aide des trois méthodes suivantes. " | ||||
"Un appel comme ::" | ||||
"Un appel comme ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2193 | ||||
msgid "is translated to ::" | ||||
msgstr "est traduit en ::" | ||||
msgstr "est traduit en ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2197 | ||||
msgid "and so forth. Missing slice items are always filled in with ``None``." | ||||
| | @ -4339,7 +4339,7 @@ msgstr "Coroutines" | |||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2584 | ||||
msgid "Awaitable Objects" | ||||
msgstr "Objets *attendables* (*awaitables*)" | ||||
msgstr "Objets *attendables* (*awaitable*)" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2586 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -4349,7 +4349,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Un objet :term:`awaitable` implémente généralement une méthode :meth:" | ||||
"`__await__`. Les objets :term:`Coroutine` renvoyés par les fonctions :" | ||||
"keyword:`async def` sont des *awaitables*." | ||||
"keyword:`async def` sont des *attendables* (*awaitable*)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2592 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -4359,7 +4359,8 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Les objets :term:`itérateur de générateur` renvoyés par les générateurs " | ||||
"décorés par :func:`types.coroutine` ou :func:`asyncio.coroutine` sont aussi " | ||||
"des *awaitables*, mais ils n'implémentent pas :meth:`__await__`." | ||||
"des *attendables* (*awaitable*), mais ils n'implémentent pas :meth:" | ||||
"`__await__`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2598 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -4373,7 +4374,9 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2604 | ||||
msgid ":pep:`492` for additional information about awaitable objects." | ||||
msgstr ":pep:`492` pour les informations relatives aux objets *awaitables*." | ||||
msgstr "" | ||||
":pep:`492` pour les informations relatives aux objets *attendables* " | ||||
"(*awaitable*)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2610 | ||||
msgid "Coroutine Objects" | ||||
| | @ -4502,9 +4505,9 @@ msgid "" | |||
"Must return an *awaitable* resulting in a next value of the iterator. " | ||||
"Should raise a :exc:`StopAsyncIteration` error when the iteration is over." | ||||
msgstr "" | ||||
"Doit renvoyer un *awaitable* qui se traduit par la valeur suivante de " | ||||
"l'itérateur. Doit lever une :exc:`StopAsyncIteration` quand l'itération est " | ||||
"terminée." | ||||
"Doit renvoyer un *attendable* (*awaitable*) qui se traduit par la valeur " | ||||
"suivante de l'itérateur. Doit lever une :exc:`StopAsyncIteration` quand " | ||||
"l'itération est terminée." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2681 | ||||
msgid "An example of an asynchronous iterable object::" | ||||
| | @ -4515,9 +4518,9 @@ msgid "" | |||
"Prior to Python 3.7, ``__aiter__`` could return an *awaitable* that would " | ||||
"resolve to an :term:`asynchronous iterator <asynchronous iterator>`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Avant Python 3.7, ``__aiter__`` pouvait renvoyer un *awaitable* qui se " | ||||
"résolvait potentiellement en un :term:`itérateur asynchrone <asynchronous " | ||||
"iterator>`." | ||||
"Avant Python 3.7, ``__aiter__`` pouvait renvoyer un *attendable* " | ||||
"(*awaitable*) qui se résolvait potentiellement en un :term:`itérateur " | ||||
"asynchrone <asynchronous iterator>`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2703 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -4554,7 +4557,7 @@ msgid "" | |||
"must return an *awaitable*." | ||||
msgstr "" | ||||
"Sémantiquement équivalente à :meth:`__enter__`, à la seule différence près " | ||||
"qu'elle doit renvoyer un *awaitable*." | ||||
"qu'elle doit renvoyer un *attendable* (*awaitable*)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2725 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -4562,7 +4565,7 @@ msgid "" | |||
"must return an *awaitable*." | ||||
msgstr "" | ||||
"Sémantiquement équivalente à :meth:`__exit__`, à la seule différence près " | ||||
"qu'elle doit renvoyer un *awaitable*." | ||||
"qu'elle doit renvoyer un *attendable* (*awaitable*)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2728 | ||||
msgid "An example of an asynchronous context manager class::" | ||||
| | @ -4570,7 +4573,7 @@ msgstr "Un exemple de classe de gestionnaire de contexte asynchrone ::" | |||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2741 | ||||
msgid "Footnotes" | ||||
msgstr "Notes" | ||||
msgstr "Notes de bas de page" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/datamodel.rst:2742 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue