forked from AFPy/python-docs-fr
poursuite de la traduction jusqu'à Cas de tests
This commit is contained in:
parent 6c4036d66c
commit 90917c551d
1 changed files with 69 additions and 14 deletions
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-15 21:52+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-08 22:25+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 22:20+0100\n" | ||||
"Last-Translator: Lowic Mangin <louis.gabriel@orange.fr>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -802,6 +802,9 @@ msgid "" | |||
"to run from :mod:`unittest`, without converting every old test function to " | ||||
"a :class:`TestCase` subclass." | ||||
msgstr "" | ||||
"Certains utilisateurs constatent qu'ils ont du code de test existant qu'ils " | ||||
"souhaitent exécuter à partir de :mod:`unittest`, sans convertir chaque " | ||||
"ancienne fonction de test en une sous-classe de :class:`TestCase`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:469 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -809,16 +812,23 @@ msgid "" | |||
"This subclass of :class:`TestCase` can be used to wrap an existing test " | ||||
"function. Set-up and tear-down functions can also be provided." | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour cette raison, :mod:`unittest` fournit une classe :class:" | ||||
"`FunctionTestCase`. Cette sous-classe de :class:`TestCase` peut être " | ||||
"utilisée pour encapsuler une fonction de test existante. Des fonctions de " | ||||
"mise en place (*setUp*) et de démantèlement (*tearDown*) peuvent également " | ||||
"être fournies." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:473 | ||||
msgid "Given the following test function::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Étant donné la fonction de test suivante : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:480 | ||||
msgid "" | ||||
"one can create an equivalent test case instance as follows, with optional " | ||||
"set-up and tear-down methods::" | ||||
msgstr "" | ||||
"on peut créer une instance de scénario de test équivalente , avec des " | ||||
"méthodes optionnelles de mise en place et de démantèlement : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:489 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -827,6 +837,11 @@ msgid "" | |||
"is not recommended. Taking the time to set up proper :class:`TestCase` " | ||||
"subclasses will make future test refactorings infinitely easier." | ||||
msgstr "" | ||||
"Même si la classe :class:`FunctionTestCase` peut être utilisée pour " | ||||
"convertir rapidement une base de test existante vers un système basé sur :" | ||||
"mod:`unittest`. Cette approche n'est pas recommandée. Prendre le temps de " | ||||
"bien configurer les sous-classes de :class:`TestCase` simplifiera " | ||||
"considérablement les futurs réusinages des tests." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:494 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -835,10 +850,15 @@ msgid "" | |||
"class that can automatically build :class:`unittest.TestSuite` instances " | ||||
"from the existing :mod:`doctest`\\ -based tests." | ||||
msgstr "" | ||||
"Dans certains cas, les tests déjà existants ont pu être écrits avec le " | ||||
"module :mod:`doctest`. Dans ce cas, :mod:`doctest` fournit une classe :" | ||||
"class:`DocTestSuite` qui peut construire automatiquement des instances de la " | ||||
"classe :class:`unittest.TestSuite` depuis des tests basés sur le module :mod:" | ||||
"`doctest`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:503 | ||||
msgid "Skipping tests and expected failures" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Ignorer les tests et les erreurs prévisibles." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:507 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -847,34 +867,46 @@ msgid "" | |||
"a test that is broken and will fail, but shouldn't be counted as a failure " | ||||
"on a :class:`TestResult`." | ||||
msgstr "" | ||||
"*Unittest* permet d'ignorer des méthodes de test individuelles et même des " | ||||
"classes entières de tests. De plus, il prend en charge le marquage d'un test " | ||||
"comme étant une \"erreur prévue\". Un test qui est cassé et qui échoue, mais " | ||||
"qui ne doit pas être considéré comme un échec dans la classe :class:" | ||||
"`TestResult`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:512 | ||||
msgid "" | ||||
"Skipping a test is simply a matter of using the :func:`skip` :term:" | ||||
"`decorator` or one of its conditional variants." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ignorer un test consiste à utiliser la fonction :func:`skip` qui est un :" | ||||
"term:`decorator` ou une de ses variantes conditionnelles." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:515 | ||||
msgid "Basic skipping looks like this::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Un exemple de tests à ignorer : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:534 | ||||
msgid "This is the output of running the example above in verbose mode::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Ceci est le résultat de l'exécution de l'exemple ci-dessus en mode " | ||||
"verbeux : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:545 | ||||
msgid "Classes can be skipped just like methods::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Les classes peuvent être ignorées tout comme les méthodes : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:552 | ||||
msgid "" | ||||
":meth:`TestCase.setUp` can also skip the test. This is useful when a " | ||||
"resource that needs to be set up is not available." | ||||
msgstr "" | ||||
"La méthode :meth:`TestCase.setUp` permet également d'ignorer le test. Ceci " | ||||
"est utile lorsqu'une ressource qui doit être configurée n'est pas disponible." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:555 | ||||
msgid "Expected failures use the :func:`expectedFailure` decorator. ::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les erreurs prévisibles utilisent le décorateur :func:`expectedFailure` : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:562 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -882,40 +914,52 @@ msgid "" | |||
"calls :func:`skip` on the test when it wants it to be skipped. This " | ||||
"decorator skips the test unless the passed object has a certain attribute::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Il est facile de faire ses propres décorateurs en créant un décorateur qui " | ||||
"appelle :func:`skip` sur le test que vous voulez ignoré. Par exemple, ce " | ||||
"décorateur ignore le test à moins que l'objet passé ne possède un certain " | ||||
"attribut : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:571 | ||||
msgid "The following decorators implement test skipping and expected failures:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les décorateurs suivants implémentent le système d'omission des tests et les " | ||||
"erreurs prévisibles : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:575 | ||||
msgid "" | ||||
"Unconditionally skip the decorated test. *reason* should describe why the " | ||||
"test is being skipped." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ignore sans condition le test décoré. *La raison* doit décrire la raison " | ||||
"pour laquelle le test est omis." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:580 | ||||
msgid "Skip the decorated test if *condition* is true." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Ignore le test décoré si la *condition* est vrai." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:584 | ||||
msgid "Skip the decorated test unless *condition* is true." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Ignore le test décoré sauf si la *condition* est vrai." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:588 | ||||
msgid "" | ||||
"Mark the test as an expected failure. If the test fails when run, the test " | ||||
"is not counted as a failure." | ||||
msgstr "" | ||||
"Marque le test comme étant un échec prévu. Si le test échoue lors de son " | ||||
"exécution, il n'est pas considéré comme étant en échec." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:593 | ||||
msgid "This exception is raised to skip a test." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Cette exception est levée pour ignorer un test." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:595 | ||||
msgid "" | ||||
"Usually you can use :meth:`TestCase.skipTest` or one of the skipping " | ||||
"decorators instead of raising this directly." | ||||
msgstr "" | ||||
"Habituellement, on utilise :meth:`TestCase.skipTest` ou l'un des décorateurs " | ||||
"d'omission au lieu de le lever une exception directement." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:598 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -924,10 +968,14 @@ msgid "" | |||
"setUpClass` or :meth:`~TestCase.tearDownClass` run. Skipped modules will not " | ||||
"have :func:`setUpModule` or :func:`tearDownModule` run." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les tests ignorés n'ont pas :meth:`~TestCase.setUp` ou :meth:`~TestCase." | ||||
"tearDown` d'exécutés. Les classes ignorées n'ont pas :meth:`~TestCase." | ||||
"setUpClass` ou :meth:`~TestCase.tearDownClass` d'exécutés. Les modules " | ||||
"sautés n'ont pas :func:`setUpModule` ou :func:`tearDownModule` d'exécutés." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:606 | ||||
msgid "Distinguishing test iterations using subtests" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Distinguer les itérations de test à l'aide de sous-tests" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:610 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -935,14 +983,18 @@ msgid "" | |||
"instance some parameters, unittest allows you to distinguish them inside the " | ||||
"body of a test method using the :meth:`~TestCase.subTest` context manager." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lorsque certains de vos tests ne diffèrent que par de très petites " | ||||
"différences. Par exemple certains paramètres. *unittest* vous permet de les " | ||||
"distinguer en utilisant le gestionnaire de contexte :meth:`~TestCase." | ||||
"subTest` dans le corps d'une méthode de test." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:614 | ||||
msgid "For example, the following test::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Par exemple, le test suivant : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:626 | ||||
msgid "will produce the following output::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "produit le résultat suivant : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:652 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -950,18 +1002,21 @@ msgid "" | |||
"the error would be less easy to diagnose because the value of ``i`` wouldn't " | ||||
"be displayed::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Sans l'utilisation d'un sous-test, l'exécution se termine après le premier " | ||||
"échec, et l'erreur est moins facile à diagnostiquer car la valeur de ``i`` " | ||||
"ne s'affiche pas : ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:668 | ||||
msgid "Classes and functions" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Classes et fonctions" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:670 | ||||
msgid "This section describes in depth the API of :mod:`unittest`." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Cette section décrit en détail l'API de :mod:`unittest`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:676 | ||||
msgid "Test cases" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Cas de tests" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/unittest.rst:680 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue