Make merge of 3.9 (#1385)

This commit is contained in:
Jules Lasne (jlasne) 2020-09-11 09:11:46 +02:00 committed by GitHub
commit 757ab3f7b4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-25 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Antonin Décimo <antonin.decimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-26 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Andy Kwok <andy.kwok.work@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,15 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 17:43+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: Khaïs COLIN <kh.col@orange.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Khaïs COLIN <kh.col@orange.fr>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: howto/curses.rst:5

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -464,11 +464,11 @@ msgstr ""
"L'exécution de l'interpréteur montre comment le descripteur de fonction se "
"comporte dans la pratique ::"
#: howto/descriptor.rst:326
#: howto/descriptor.rst:324
msgid "Static Methods and Class Methods"
msgstr "Méthodes statiques et méthodes de classe"
#: howto/descriptor.rst:328
#: howto/descriptor.rst:326
msgid ""
"Non-data descriptors provide a simple mechanism for variations on the usual "
"patterns of binding functions into methods."
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
"Les descripteurs *non-data* fournissent un mécanisme simple pour les "
"variations des patrons habituels des fonctions de liaison dans les méthodes."
#: howto/descriptor.rst:331
#: howto/descriptor.rst:329
msgid ""
"To recap, functions have a :meth:`__get__` method so that they can be "
"converted to a method when accessed as attributes. The non-data descriptor "
@ -488,53 +488,53 @@ msgstr ""
"descripteur *non-data* transforme un appel ``obj.f(*args)``en ``f(obj, "
"*args)``. Appeler ``klass.f(*args)`` devient ``f(*args)``."
#: howto/descriptor.rst:336
#: howto/descriptor.rst:334
msgid "This chart summarizes the binding and its two most useful variants:"
msgstr ""
"Ce tableau résume le lien (*binding*) et ses deux variantes les plus "
"utiles ::"
#: howto/descriptor.rst:339
#: howto/descriptor.rst:337
msgid "Transformation"
msgstr "Transformation"
#: howto/descriptor.rst:339
#: howto/descriptor.rst:337
msgid "Called from an Object"
msgstr "Appelé depuis un Objet"
#: howto/descriptor.rst:339
#: howto/descriptor.rst:337
msgid "Called from a Class"
msgstr "Appelé depuis un Classe"
#: howto/descriptor.rst:342
#: howto/descriptor.rst:340
msgid "function"
msgstr "fonction"
#: howto/descriptor.rst:342
#: howto/descriptor.rst:340
msgid "f(obj, \\*args)"
msgstr "f(obj, \\*args)"
#: howto/descriptor.rst:342 howto/descriptor.rst:344
#: howto/descriptor.rst:340 howto/descriptor.rst:342
msgid "f(\\*args)"
msgstr "f(\\*args)"
#: howto/descriptor.rst:344
#: howto/descriptor.rst:342
msgid "staticmethod"
msgstr "méthode statique"
#: howto/descriptor.rst:346
#: howto/descriptor.rst:344
msgid "classmethod"
msgstr "méthode de classe"
#: howto/descriptor.rst:346
#: howto/descriptor.rst:344
msgid "f(type(obj), \\*args)"
msgstr "f(type(obj), \\*args)"
#: howto/descriptor.rst:346
#: howto/descriptor.rst:344
msgid "f(klass, \\*args)"
msgstr "f(klass, \\*args)"
#: howto/descriptor.rst:349
#: howto/descriptor.rst:347
msgid ""
"Static methods return the underlying function without changes. Calling "
"either ``c.f`` or ``C.f`` is the equivalent of a direct lookup into ``object."
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
"__getattribute__(C, \"f\")``. Par conséquent, la fonction devient accessible "
"de manière identique à partir d'un objet ou d'une classe."
#: howto/descriptor.rst:355
#: howto/descriptor.rst:353
msgid ""
"Good candidates for static methods are methods that do not reference the "
"``self`` variable."
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
"Les bonnes candidates pour être méthode statique sont des méthodes qui ne "
"font pas référence à la variable ``self``."
#: howto/descriptor.rst:358
#: howto/descriptor.rst:356
msgid ""
"For instance, a statistics package may include a container class for "
"experimental data. The class provides normal methods for computing the "
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
"appelée à partir d'un objet ou de la classe : ``s.erf(1.5) --> .9332``` ou "
"``Sample.erf(1.5) --> .9332``."
#: howto/descriptor.rst:367
#: howto/descriptor.rst:365
msgid ""
"Since staticmethods return the underlying function with no changes, the "
"example calls are unexciting::"
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
"Depuis que les méthodes statiques renvoient la fonction sous-jacente sans "
"changement, les exemples dappels ne sont pas excitants ::"
#: howto/descriptor.rst:380
#: howto/descriptor.rst:378
msgid ""
"Using the non-data descriptor protocol, a pure Python version of :func:"
"`staticmethod` would look like this::"
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
"En utilisant le protocole de descripteur *non-data*, une version Python pure "
"de :func:`staticmethod` ressemblerait à ceci ::"
#: howto/descriptor.rst:392
#: howto/descriptor.rst:390
msgid ""
"Unlike static methods, class methods prepend the class reference to the "
"argument list before calling the function. This format is the same for "
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"référence de classe dans la liste d'arguments avant d'appeler la fonction. "
"Ce format est le même que l'appelant soit un objet ou une classe ::"
#: howto/descriptor.rst:407
#: howto/descriptor.rst:405
msgid ""
"This behavior is useful whenever the function only needs to have a class "
"reference and does not care about any underlying data. One use for "
@ -619,13 +619,13 @@ msgstr ""
"nouveau dictionnaire à partir d'une liste de clés. L'équivalent Python pur "
"est ::"
#: howto/descriptor.rst:423
#: howto/descriptor.rst:421
msgid "Now a new dictionary of unique keys can be constructed like this::"
msgstr ""
"Maintenant un nouveau dictionnaire de clés uniques peut être construit comme "
"ceci ::"
#: howto/descriptor.rst:428
#: howto/descriptor.rst:426
msgid ""
"Using the non-data descriptor protocol, a pure Python version of :func:"
"`classmethod` would look like this::"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-04 10:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Bousquié <pierre.bousquie@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Available static markers"
msgstr "Marqueurs statiques disponibles"
#: howto/instrumentation.rst:279
#: howto/instrumentation.rst:277
msgid ""
"This marker indicates that execution of a Python function has begun. It is "
"only triggered for pure-Python (bytecode) functions."
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Ce marqueur indique que l'exécution d'une fonction Python a commencé. Il "
"n'est déclenché que pour les fonctions en Python pur (code intermédiaire)."
#: howto/instrumentation.rst:282
#: howto/instrumentation.rst:280
msgid ""
"The filename, function name, and line number are provided back to the "
"tracing script as positional arguments, which must be accessed using ``"
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"au script de traçage sous forme d'arguments positionnels, auxquels il faut "
"accéder en utilisant ``$arg1``, ``$arg2``, ``$arg3`` :"
#: howto/instrumentation.rst:286
#: howto/instrumentation.rst:284
msgid ""
"``$arg1`` : ``(const char *)`` filename, accessible using "
"``user_string($arg1)``"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"``$arg1`` : ``(const char *)`` nom de fichier, accessible via "
"``user_string($arg1)``"
#: howto/instrumentation.rst:288
#: howto/instrumentation.rst:286
msgid ""
"``$arg2`` : ``(const char *)`` function name, accessible using "
"``user_string($arg2)``"
@ -273,11 +273,11 @@ msgstr ""
"``$arg2`` : ``(const char *)`` nom de la fonction, accessible via "
"``user_string($arg2)``"
#: howto/instrumentation.rst:291
#: howto/instrumentation.rst:289
msgid "``$arg3`` : ``int`` line number"
msgstr "``$arg3`` : numéro de ligne ``int``"
#: howto/instrumentation.rst:295
#: howto/instrumentation.rst:293
msgid ""
"This marker is the converse of :c:func:`function__entry`, and indicates that "
"execution of a Python function has ended (either via ``return``, or via an "
@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
"via une exception). Il n'est déclenché que pour les fonctions en Python pur "
"(code intermédiaire)."
#: howto/instrumentation.rst:299
#: howto/instrumentation.rst:297
msgid "The arguments are the same as for :c:func:`function__entry`"
msgstr "Les arguments sont les mêmes que pour :c:func:`function__entry`"
#: howto/instrumentation.rst:303
#: howto/instrumentation.rst:301
msgid ""
"This marker indicates a Python line is about to be executed. It is the "
"equivalent of line-by-line tracing with a Python profiler. It is not "
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
"C'est l'équivalent du traçage ligne par ligne avec un profileur Python. Il "
"n'est pas déclenché dans les fonctions C."
#: howto/instrumentation.rst:307
#: howto/instrumentation.rst:305
msgid "The arguments are the same as for :c:func:`function__entry`."
msgstr "Les arguments sont les mêmes que pour :c:func:`function__entry`."
#: howto/instrumentation.rst:311
#: howto/instrumentation.rst:309
msgid ""
"Fires when the Python interpreter starts a garbage collection cycle. "
"``arg0`` is the generation to scan, like :func:`gc.collect()`."
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"ramasse-miettes. ``arg0`` est la génération à scanner, comme :func:`gc."
"collect()`."
#: howto/instrumentation.rst:316
#: howto/instrumentation.rst:314
msgid ""
"Fires when the Python interpreter finishes a garbage collection cycle. "
"``arg0`` is the number of collected objects."
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"Fonction appelée lorsque l'interpréteur Python termine un cycle de collecte "
"du ramasse-miettes. ``Arg0`` est le nombre d'objets collectés."
#: howto/instrumentation.rst:321
#: howto/instrumentation.rst:319
msgid ""
"Fires before :mod:`importlib` attempts to find and load the module. ``arg0`` "
"is the module name."
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Fonction appelée avant que :mod:`importlib` essaye de trouver et de charger "
"le module. ``arg0`` est le nom du module."
#: howto/instrumentation.rst:328
#: howto/instrumentation.rst:326
msgid ""
"Fires after :mod:`importlib`'s find_and_load function is called. ``arg0`` is "
"the module name, ``arg1`` indicates if module was successfully loaded."
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"`importlib` soit appelée. ``arg0`` est le nom du module, ``arg1`` indique si "
"le module a été chargé avec succès."
#: howto/instrumentation.rst:337
#: howto/instrumentation.rst:335
msgid ""
"Fires when :func:`sys.audit` or :c:func:`PySys_Audit` is called. ``arg0`` is "
"the event name as C string, ``arg1`` is a :c:type:`PyObject` pointer to a "
@ -351,11 +351,11 @@ msgstr ""
"chaîne de caractère C. ``arg1`` est un pointeur sur un tuple d'objet de "
"type :c:type:`PyObject`."
#: howto/instrumentation.rst:345
#: howto/instrumentation.rst:343
msgid "SystemTap Tapsets"
msgstr "*Tapsets* de *SystemTap*"
#: howto/instrumentation.rst:347
#: howto/instrumentation.rst:345
msgid ""
"The higher-level way to use the SystemTap integration is to use a \"tapset"
"\": SystemTap's equivalent of a library, which hides some of the lower-level "
@ -365,13 +365,13 @@ msgstr ""
"un *« tapset »*. L'équivalent pour *SystemTap* d'une bibliothèque, qui "
"permet de masquer les détails de niveau inférieur des marqueurs statiques."
#: howto/instrumentation.rst:351
#: howto/instrumentation.rst:349
msgid "Here is a tapset file, based on a non-shared build of CPython:"
msgstr ""
"Voici un fichier *tapset*, basé sur une version non partagée compilée de "
"CPython ::"
#: howto/instrumentation.rst:374
#: howto/instrumentation.rst:372
msgid ""
"If this file is installed in SystemTap's tapset directory (e.g. ``/usr/share/"
"systemtap/tapset``), then these additional probepoints become available:"
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
"exemple ``/usr/share/systemtap/tapset``), alors ces sondes supplémentaires "
"deviennent disponibles ::"
#: howto/instrumentation.rst:380
#: howto/instrumentation.rst:378
msgid ""
"This probe point indicates that execution of a Python function has begun. It "
"is only triggered for pure-Python (bytecode) functions."
@ -388,9 +388,10 @@ msgstr ""
"Cette sonde indique que l'exécution d'une fonction Python a commencé. Elle "
"n'est déclenchée que pour les fonctions en Python pur (code intermédiaire)."
#: howto/instrumentation.rst:385
#: howto/instrumentation.rst:383
#, fuzzy
msgid ""
"This probe point is the converse of :c:func:`python.function.return`, and "
"This probe point is the converse of ``python.function.return``, and "
"indicates that execution of a Python function has ended (either via "
"``return``, or via an exception). It is only triggered for pure-Python "
"(bytecode) functions."
@ -400,11 +401,11 @@ msgstr ""
"soit via une exception). Elle est uniquement déclenchée pour les fonctions "
"en Python pur (code intermédiaire)."
#: howto/instrumentation.rst:392
#: howto/instrumentation.rst:390
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#: howto/instrumentation.rst:393
#: howto/instrumentation.rst:391
msgid ""
"This SystemTap script uses the tapset above to more cleanly implement the "
"example given above of tracing the Python function-call hierarchy, without "
@ -415,7 +416,7 @@ msgstr ""
"fonctions Python, sans avoir besoin de nommer directement les marqueurs "
"statiques ::"
#: howto/instrumentation.rst:412
#: howto/instrumentation.rst:410
msgid ""
"The following script uses the tapset above to provide a top-like view of all "
"running CPython code, showing the top 20 most frequently-entered bytecode "

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 11:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 23:02+0100\n"
"Last-Translator: BAILLY Geoffroy <dev@zest-labs.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-10 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Nabil Bendafi <nabil@bendafi.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-08 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 15:12+0100\n"
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Melançon Victor <victor.melancon0@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"