forked from AFPy/python-docs-fr
Translate library/2to3.po (#296)
* Translate library/2to3.po * Changes after review
This commit is contained in:
parent 2f76d097b7
commit 62354de42c
1 changed files with 147 additions and 20 deletions
167 library/2to3.po
167
library/2to3.po | | @ -6,18 +6,18 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:51+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-03 00:28+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Léa Klein <contact@leakle.in>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:4 | ||||
msgid "2to3 - Automated Python 2 to 3 code translation" | ||||
msgstr "2to3 - Automatise la traduction du code de Python 2 vers Python 3" | ||||
msgstr "2to3 - Traduction automatique de code en Python 2 vers Python 3" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:8 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -29,6 +29,14 @@ msgid "" | |||
"`lib2to3` could also be adapted to custom applications in which Python code " | ||||
"needs to be edited automatically." | ||||
msgstr "" | ||||
"2to3 est un programme Python qui lit du code source en Python 2.x et " | ||||
"applique une suite de correcteurs pour le transformer en code Python 3.x " | ||||
"valide. La bibliothèque standard contient un ensemble riche de correcteurs " | ||||
"qui gèreront quasiment tout le code. La bibliothèque :mod:`lib2to3` " | ||||
"utilisée par 2to3 est cependant une bibliothèque flexible et générique, il " | ||||
"est donc possible d'écrire vos propres correcteurs pour 2to3. :mod:" | ||||
"`lib2to3` pourrait aussi être adaptée à des applications personnalisées dans " | ||||
"lesquelles le code Python doit être édité automatiquement." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:20 | ||||
msgid "Using 2to3" | ||||
| | @ -48,6 +56,9 @@ msgid "" | |||
"2to3's basic arguments are a list of files or directories to transform. The " | ||||
"directories are recursively traversed for Python sources." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les arguments de base de 2to3 sont une liste de fichiers et de répertoires à " | ||||
"transformer. Les répertoires sont parcourus récursivement pour trouver les " | ||||
"sources Python." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:28 | ||||
msgid "Here is a sample Python 2.x source file, :file:`example.py`::" | ||||
| | @ -65,6 +76,11 @@ msgid "" | |||
"original file is made unless :option:`!-n` is also given.) Writing the " | ||||
"changes back is enabled with the :option:`!-w` flag:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Une comparaison avec le fichier source original est affichée. 2to3 peut " | ||||
"aussi écrire les modifications nécessaires directement dans le fichier " | ||||
"source. (Une sauvegarde du fichier d'origine est effectuée à moins que " | ||||
"l'option :option:`!-n` soit également donnée.) L'écriture des modifications " | ||||
"est activée avec l'option :option:`!-w` :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:51 | ||||
msgid "After transformation, :file:`example.py` looks like this::" | ||||
| | @ -86,10 +102,17 @@ msgid "" | |||
"disables a fixer. The following example runs only the ``imports`` and " | ||||
"``has_key`` fixers:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Par défaut, 2to3 exécute un ensemble de :ref:`correcteurs prédéfinis <2to3-" | ||||
"fixers>`. L'option :option:`!-l` énumère tous les correcteurs disponibles. " | ||||
"Un ensemble explicite de correcteurs à exécuter peut être donné avec :option:" | ||||
"`!-f`. De même, :option:`!-x` désactive explicitement un correcteur. " | ||||
"L'exemple suivant exécute uniquement les ``imports`` et les correcteurs " | ||||
"``has_key`` :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:70 | ||||
msgid "This command runs every fixer except the ``apply`` fixer:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Cette commande exécute tous les correcteurs, sauf le correcteurs ``apply`` :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:76 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -97,10 +120,14 @@ msgid "" | |||
"listed on the command line to be run. Here, in addition to the default " | ||||
"fixers, the ``idioms`` fixer is run:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Certains correcteurs sont *explicites*, ce qui signifie qu'ils ne sont pas " | ||||
"exécutés par défaut et doivent être énumérés sur la ligne de commande à " | ||||
"exécuter. Ici, en plus des correcteurs par défaut, le correcteur ``idioms`` " | ||||
"est exécuté :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:84 | ||||
msgid "Notice how passing ``all`` enables all default fixers." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Notez que passer ``all`` active tous les correcteurs par défaut." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:86 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -109,6 +136,10 @@ msgid "" | |||
"warning beneath the diff for a file. You should address the warning in " | ||||
"order to have compliant 3.x code." | ||||
msgstr "" | ||||
"Parfois, 2to3 trouvera un endroit dans votre code source qui doit être " | ||||
"changé, mais qu'il ne peut pas résoudre automatiquement. Dans ce cas, 2to3 " | ||||
"affiche un avertissement sous la comparaison d'un fichier. Vous devez " | ||||
"traiter l'avertissement afin d'avoir un code conforme à Python 3.x." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:91 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -117,12 +148,19 @@ msgid "" | |||
"require the module to be valid Python. For example, doctest like examples " | ||||
"in a reST document could also be refactored with this option." | ||||
msgstr "" | ||||
"2to3 peut également réusiner les *doctests*. Pour activer ce mode, " | ||||
"utilisez :option:`!-d`. Notez que *seul* les *doctests* seront réusinés. " | ||||
"Cela ne nécessite pas que le module soit du Python valide. Par exemple, des " | ||||
"*doctests* tels que des exemples dans un document reST peuvent également " | ||||
"être réusinés avec cette option." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:96 | ||||
msgid "" | ||||
"The :option:`!-v` option enables output of more information on the " | ||||
"translation process." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'option :option:`!-v` augmente la quantité de messages générés par le " | ||||
"processus de traduction." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:99 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -134,6 +172,15 @@ msgid "" | |||
"option:`!-p` flag. Use :option:`!-p` to run fixers on code that already has " | ||||
"had its print statements converted." | ||||
msgstr "" | ||||
"Puisque certaines instructions d'affichage peuvent être analysées comme des " | ||||
"appels ou des instructions de fonction, 2to3 ne peut pas toujours lire les " | ||||
"fichiers contenant la fonction d’affichage. Lorsque 2to3 détecte la " | ||||
"présence de la directive compilateur ``from __future__ import " | ||||
"print_function``, il modifie sa grammaire interne pour interpréter :func:" | ||||
"`print` comme une fonction. Cette modification peut également être activée " | ||||
"manuellement avec l'option :option:`!-p`. Utilisez :option:`!-p` pour " | ||||
"exécuter des correcteurs sur du code dont les instructions d'affichage ont " | ||||
"déjà été converties." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:107 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -159,10 +206,16 @@ msgid "" | |||
"is copied with translation from one directory to another. This option " | ||||
"implies the :option:`!-w` flag as it would not make sense otherwise." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'option :option:`!-W` ou :option:`!—write-unchanged-files` indique à 2to3 " | ||||
"de toujours écrire des fichiers de sortie même si aucun changement du " | ||||
"fichier n'était nécessaire. Ceci est très utile avec `!-o` pour qu'un arbre " | ||||
"des sources Python entier soit copié avec la traduction d'un répertoire à " | ||||
"l'autre. Cette option implique :option:`!-w` sans quoi elle n'aurait pas de " | ||||
"sens." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:121 | ||||
msgid "The :option:`!-W` flag was added." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "L'option :option:`!-W` a été ajoutée." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:124 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -177,7 +230,7 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:132 | ||||
msgid "Will cause a converted file named ``example.py3`` to be written." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Écrit un fichier converti nommé ``example.py3``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:134 | ||||
msgid "The :option:`!--add-suffix` option was added." | ||||
| | @ -186,6 +239,8 @@ msgstr "L'option :option:`!--add-suffix` est ajoutée." | |||
#: ../Doc/library/2to3.rst:137 | ||||
msgid "To translate an entire project from one directory tree to another use:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour traduire un projet entier d'une arborescence de répertoires à une " | ||||
"autre, utilisez :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:147 | ||||
msgid "Fixers" | ||||
| | @ -197,12 +252,18 @@ msgid "" | |||
"``2to3 -l`` lists them. As :ref:`documented above <2to3-using>`, each can " | ||||
"be turned on and off individually. They are described here in more detail." | ||||
msgstr "" | ||||
"Chaque étape de la transformation du code est encapsulée dans un " | ||||
"correcteur. La commande ``2to3 -l`` les énumère. Comme :ref:`documenté ci-" | ||||
"dessus <2to3-using>`, chacun peut être activé ou désactivé " | ||||
"individuellement. Ils sont décrits plus en détails ici." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:156 | ||||
msgid "" | ||||
"Removes usage of :func:`apply`. For example ``apply(function, *args, " | ||||
"**kwargs)`` is converted to ``function(*args, **kwargs)``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supprime l'usage d':func:`apply`. Par exemple, ``apply(function, *args, " | ||||
"**kwargs)`` est converti en ``function(*args, **kwargs)``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:161 | ||||
msgid "Replaces deprecated :mod:`unittest` method names with the correct ones." | ||||
| | @ -248,7 +309,7 @@ msgstr "``failUnless(a)``" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:174 ../Doc/library/2to3.rst:176 | ||||
msgid ":meth:`assertTrue(a) <unittest.TestCase.assertTrue>`" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":meth:`assertTrue(a) <unittest.TestCase.assertTrue>`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:176 | ||||
msgid "``assert_(a)``" | ||||
| | @ -268,7 +329,7 @@ msgstr "``failUnlessRaises(exc, cal)``" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:180 | ||||
msgid ":meth:`assertRaises(exc, cal) <unittest.TestCase.assertRaises>`" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":meth:`assertRaises(exc, cal) <unittest.TestCase.assertRaises>`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:182 | ||||
msgid "``failUnlessAlmostEqual(a, b)``" | ||||
| | @ -276,7 +337,7 @@ msgstr "``failUnlessAlmostEqual(a, b)``" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:182 ../Doc/library/2to3.rst:184 | ||||
msgid ":meth:`assertAlmostEqual(a, b) <unittest.TestCase.assertAlmostEqual>`" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":meth:`assertAlmostEqual(a, b) <unittest.TestCase.assertAlmostEqual>`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:184 | ||||
msgid "``assertAlmostEquals(a, b)``" | ||||
| | @ -290,6 +351,7 @@ msgstr "``failIfAlmostEqual(a, b)``" | |||
msgid "" | ||||
":meth:`assertNotAlmostEqual(a, b) <unittest.TestCase.assertNotAlmostEqual>`" | ||||
msgstr "" | ||||
":meth:`assertNotAlmostEqual(a, b) <unittest.TestCase.assertNotAlmostEqual>`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:188 | ||||
msgid "``assertNotAlmostEquals(a, b)``" | ||||
| | @ -305,6 +367,9 @@ msgid "" | |||
"because the :class:`memoryview` API is similar but not exactly the same as " | ||||
"that of :class:`buffer`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Convertit un :class:`buffer` en :class:`memoryview`. Ce correcteur est " | ||||
"optionnel car l'API :class:`memoryview` est similaire mais pas exactement " | ||||
"pareil que celle de :class:`buffer`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:204 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -316,6 +381,14 @@ msgid "" | |||
"values`. It also wraps existing usages of :meth:`dict.items`, :meth:`dict." | ||||
"keys`, and :meth:`dict.values` in a call to :class:`list`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe les méthodes d'itération sur les dictionnaires. :meth:`dict.iteritems` " | ||||
"est converti en :meth:`dict.items`, :meth:`dict.iterkeys` en :meth:`dict." | ||||
"keys` et :meth:`dict.itervalues` en :meth:`dict.values`. Similarly, :meth:" | ||||
"`dict.viewitems`, :meth:`dict.viewkeys` et :meth:`dict.viewvalues` sont " | ||||
"convertis respectivement en :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys` et :meth:" | ||||
"`dict.values`. Il encapsule également les usages existants de :meth:`dict." | ||||
"items`, :meth:`dict.keys` et :meth:`dict.values` dans un appel à :class:" | ||||
"`list`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:214 | ||||
msgid "Converts ``except X, T`` to ``except X as T``." | ||||
| | @ -323,35 +396,39 @@ msgstr "Convertit ``except X, T`` en ``except X as T``." | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:218 | ||||
msgid "Converts the ``exec`` statement to the :func:`exec` function." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Convertit l'instruction ``exec`` en fonction :func:`exec`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:222 | ||||
msgid "" | ||||
"Removes usage of :func:`execfile`. The argument to :func:`execfile` is " | ||||
"wrapped in calls to :func:`open`, :func:`compile`, and :func:`exec`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supprime l'usage de :func:`execfile`. L'argument de :func:`execfile` est " | ||||
"encapsulé dans des appels à :func:`open`, :func:`compile` et :func:`exec`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:227 | ||||
msgid "" | ||||
"Changes assignment of :attr:`sys.exitfunc` to use of the :mod:`atexit` " | ||||
"module." | ||||
msgstr "" | ||||
"change l'affectation de :attr:`sys.exitfunc` pour utiliser le module :mod:" | ||||
"Change l'affectation de :attr:`sys.exitfunc` pour utiliser le module :mod:" | ||||
"`atexit`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:232 | ||||
msgid "Wraps :func:`filter` usage in a :class:`list` call." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Encapsule l'usage de :func:`filter` dans un appel à :class:`list`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:236 | ||||
msgid "" | ||||
"Fixes function attributes that have been renamed. For example, " | ||||
"``my_function.func_closure`` is converted to ``my_function.__closure__``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe les attributs de fonction ayant été renommés. Par exemple, " | ||||
"``my_function.func_closure`` est converti en ``my_function.__closure__``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:241 | ||||
msgid "Removes ``from __future__ import new_feature`` statements." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Supprime les instructions ``from __future__ import new_feature``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:245 | ||||
msgid "Renames :func:`os.getcwdu` to :func:`os.getcwd`." | ||||
| | @ -369,6 +446,12 @@ msgid "" | |||
"``while 1`` becomes ``while True``. This fixer also tries to make use of :" | ||||
"func:`sorted` in appropriate places. For example, this block ::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Ce correcteur optionnel effectue plusieurs transformations rendant le code " | ||||
"Python plus idiomatique. Les comparaisons de types telles que ``type(x) is " | ||||
"SomeClass`` et ``type(x) == SomeClass`` sont converties en ``isinstance(x, " | ||||
"SomeClass)``. ``while 1`` devient ``while True``. Ce correcteur essaye " | ||||
"aussi d'utiliser :func:`sorted` aux endroits appropriés. Par exemple, ce " | ||||
"bloc ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:262 | ||||
msgid "is changed to ::" | ||||
| | @ -376,7 +459,7 @@ msgstr "est transformé en : ::" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:268 | ||||
msgid "Detects sibling imports and converts them to relative imports." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Détecte les imports voisins et les convertis en imports relatifs." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:272 | ||||
msgid "Handles module renames in the standard library." | ||||
| | @ -406,6 +489,10 @@ msgid "" | |||
"int)`` and ``isinstance(x, (int, float, int))`` is converted to " | ||||
"``isinstance(x, (int, float))``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe les types dupliqués dans le second argument de :func:`isinstance`. Par " | ||||
"exemple, ``isinstance(x, (int, int))`` est converti en ``isinstance(x, " | ||||
"int)`` et ``isinstance(x, (int, float, int))`` est converti en " | ||||
"``isinstance(x, (int, float))``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:296 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -413,6 +500,9 @@ msgid "" | |||
"func:`itertools.imap`. Imports of :func:`itertools.ifilterfalse` are also " | ||||
"changed to :func:`itertools.filterfalse`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supprime les imports de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip` " | ||||
"et :func:`itertools.imap`. Les imports de :func:`itertools.ifilterfalse` " | ||||
"sont aussi changés en :func:`itertools.filterfalse`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:302 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -420,6 +510,9 @@ msgid "" | |||
"func:`itertools.imap` to their built-in equivalents. :func:`itertools." | ||||
"ifilterfalse` is changed to :func:`itertools.filterfalse`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Change l'usage de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip` et :func:" | ||||
"`itertools.imap` en leurs équivalents intégrés. :func:`itertools." | ||||
"ifilterfalse` est changé en :func:`itertools.filterfalse`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:308 | ||||
msgid "Renames :class:`long` to :class:`int`." | ||||
| | @ -431,6 +524,9 @@ msgid "" | |||
"to ``list(x)``. Using ``from future_builtins import map`` disables this " | ||||
"fixer." | ||||
msgstr "" | ||||
"Encapsule :func:`map` dans un appel à :class:`list`. Change aussi " | ||||
"``map(None, x)`` en ``list(x)``. L'usage de ``from future_builtins import " | ||||
"map`` désactive ce correcteur." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:318 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -445,10 +541,12 @@ msgid "" | |||
"Fixes old method attribute names. For example, ``meth.im_func`` is " | ||||
"converted to ``meth.__func__``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe les anciens noms d'attributs de méthodes. Par exemple, ``meth." | ||||
"im_func`` est converti en ``meth.__func__``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:328 | ||||
msgid "Converts the old not-equal syntax, ``<>``, to ``!=``." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Convertit l'ancienne syntaxe d'inégalité, ``<>``, en ``!=``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:332 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -456,6 +554,9 @@ msgid "" | |||
"`next` function. It also renames :meth:`next` methods to :meth:`~iterator." | ||||
"__next__`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Convertit l'usage des méthodes :meth:`~iterator.next` de l' itérateur en :" | ||||
"func:`next`. Renomme également les méthodes :meth:`next` en :meth:" | ||||
"`~iterator.__next__`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:338 | ||||
msgid "Renames :meth:`__nonzero__` to :meth:`~object.__bool__`." | ||||
| | @ -474,6 +575,10 @@ msgid "" | |||
"statements are added, e.g. ``import collections.abc``. The following " | ||||
"mapping are made:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Convertit les appels à diverses fonctions du module :mod:`operator` en " | ||||
"appels d'autres fonctions équivalentes. Si besoin, les instructions " | ||||
"``import`` appropriées sont ajoutées, e.g. ``import collections.abc``. Les " | ||||
"correspondances suivantes sont appliquées :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:354 | ||||
msgid "``operator.isCallable(obj)``" | ||||
| | @ -536,10 +641,13 @@ msgid "" | |||
"Add extra parenthesis where they are required in list comprehensions. For " | ||||
"example, ``[x for x in 1, 2]`` becomes ``[x for x in (1, 2)]``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ajoute des parenthèses supplémentaires lorsqu'elles sont nécessaires dans " | ||||
"les listes en compréhension. Par exemple, ``[x for x in 1, 2]`` devient " | ||||
"``[x for x in (1, 2)]``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:370 | ||||
msgid "Converts the ``print`` statement to the :func:`print` function." | ||||
msgstr "Convertit l'instruction ``print`` fonction :func:`print`." | ||||
msgstr "Convertit l'instruction ``print`` en fonction :func:`print`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:374 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -547,6 +655,10 @@ msgid "" | |||
"E(V).with_traceback(T)``. If ``E`` is a tuple, the translation will be " | ||||
"incorrect because substituting tuples for exceptions has been removed in 3.0." | ||||
msgstr "" | ||||
"Convertit ``raise E, V`` en ``raise E(V)`` et ``raise E, V, T`` en ``raise " | ||||
"E(V).with_traceback(T)``. Si ``E`` est un tuple, la conversion sera " | ||||
"incorrecte puisque la substitution de tuples aux exceptions a été supprimée " | ||||
"en 3.0." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:380 | ||||
msgid "Converts :func:`raw_input` to :func:`input`." | ||||
| | @ -554,7 +666,7 @@ msgstr "Convertit :func:`raw_input` en :func:`input`." | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:384 | ||||
msgid "Handles the move of :func:`reduce` to :func:`functools.reduce`." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Gère le déplacement de :func:`reduce` à :func:`functools.reduce`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:388 | ||||
msgid "Converts :func:`reload` to :func:`imp.reload`." | ||||
| | @ -575,6 +687,8 @@ msgid "" | |||
"Replaces use of the :class:`set` constructor with set literals. This fixer " | ||||
"is optional." | ||||
msgstr "" | ||||
"Remplace l'usage du constructeur de :class:`set` par les ensembles " | ||||
"littéraux. Ce correcteur est optionnel." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:405 | ||||
msgid "Renames :exc:`StandardError` to :exc:`Exception`." | ||||
| | @ -585,22 +699,29 @@ msgid "" | |||
"Changes the deprecated :data:`sys.exc_value`, :data:`sys.exc_type`, :data:" | ||||
"`sys.exc_traceback` to use :func:`sys.exc_info`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Change les :data:`sys.exc_value`, :data:`sys.exc_type`, :data:`sys." | ||||
"exc_traceback` dépréciés en :func:`sys.exc_info`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:414 | ||||
msgid "Fixes the API change in generator's :meth:`throw` method." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe le changement de l'API dans la méthode :meth:`throw` du générateur." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:418 | ||||
msgid "" | ||||
"Removes implicit tuple parameter unpacking. This fixer inserts temporary " | ||||
"variables." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supprime la décompression implicite des paramètres d'un tuple. Ce correcteur " | ||||
"ajoute des variables temporaires." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:423 | ||||
msgid "" | ||||
"Fixes code broken from the removal of some members in the :mod:`types` " | ||||
"module." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fixe le code cassé par la suppression de certains membres du module :mod:" | ||||
"`types`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:428 | ||||
msgid "Renames :class:`unicode` to :class:`str`." | ||||
| | @ -619,6 +740,8 @@ msgid "" | |||
"Removes excess whitespace from comma separated items. This fixer is " | ||||
"optional." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supprime l'espace excédentaire des éléments séparés par des virgules. Ce " | ||||
"correcteur est optionnel." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:442 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -630,13 +753,15 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:447 | ||||
msgid "Changes ``for x in file.xreadlines()`` to ``for x in file``." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Change ``for x in file.xreadlines()`` en ``for x in file``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:451 | ||||
msgid "" | ||||
"Wraps :func:`zip` usage in a :class:`list` call. This is disabled when " | ||||
"``from future_builtins import zip`` appears." | ||||
msgstr "" | ||||
"Encapsule l'usage de :func:`zip` dans un appel à :class:`list`. Ceci est " | ||||
"désactivé lorsque ``from future_builtins import zip`` apparaît." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:456 | ||||
msgid ":mod:`lib2to3` - 2to3's library" | ||||
| | @ -644,13 +769,15 @@ msgstr ":mod:`lib2to3` - la bibliothèque de 2to3" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:465 | ||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/lib2to3/`" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "**Code source:** :source:`Lib/lib2to3/`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/2to3.rst:471 | ||||
msgid "" | ||||
"The :mod:`lib2to3` API should be considered unstable and may change " | ||||
"drastically in the future." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'API de :mod:`lib2to3` devrait être considérée instable et peut changer " | ||||
"drastiquement dans le futur." | ||||
| ||||
#~ msgid "``hasattr(obj, '__call__')``" | ||||
#~ msgstr "``hasattr(obj, '__call__')``" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue