forked from AFPy/python-docs-fr
Merge remote-tracking branch 'pshop/pshop' into 3.7
This commit is contained in:
commit 3c484bf522
3 changed files with 64 additions and 10 deletions
| | @ -6,17 +6,18 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:43+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 14:54+0200\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"Last-Translator: \n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:2 | ||||
msgid ":mod:`termios` --- POSIX style tty control" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":mod:`termios` — Le style POSIX le contrôle tty" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:14 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -25,6 +26,11 @@ msgid "" | |||
"manual page. It is only available for those Unix versions that support " | ||||
"POSIX *termios* style tty I/O control configured during installation." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ce module fournit une interface aux appels POSIX pour le contrôle des E/S " | ||||
"tty. Pour une description complète de ces appels, voir la page du manuel " | ||||
"UNIX :manpage:`termios(3)`. C’est disponible uniquement pour les versions " | ||||
"Unix qui supportent le style POSIX *termios* et les contrôles d’E/S tty " | ||||
"configurés à l’installation." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:19 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -32,6 +38,10 @@ msgid "" | |||
"argument. This can be an integer file descriptor, such as returned by ``sys." | ||||
"stdin.fileno()``, or a :term:`file object`, such as ``sys.stdin`` itself." | ||||
msgstr "" | ||||
"Toutes les fonctions de ce module prennent un descripteur de fichier *fd* " | ||||
"comme premier argument. Ça peut être un descripteur de fichiers entier, tel " | ||||
"que le retourne ``sys.stdin.fileno()``, ou un :term:`file object`, tel que " | ||||
"``sys.stdin``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:23 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -40,10 +50,14 @@ msgid "" | |||
"refer to your system documentation for more information on using these " | ||||
"terminal control interfaces." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ce module définit aussi toutes les constantes nécessaires pour travailler " | ||||
"avec les fonctions fournies ici; elles ont les mêmes noms que leurs " | ||||
"équivalents en C. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces " | ||||
"terminaux, veuillez vous référer à votre documentation système." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:28 | ||||
msgid "The module defines the following functions:" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Le module définit les fonctions suivantes:" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:33 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -55,6 +69,14 @@ msgid "" | |||
"as well as the indexing in the *cc* array must be done using the symbolic " | ||||
"constants defined in the :mod:`termios` module." | ||||
msgstr "" | ||||
"Retourne une liste contenant les attributs tty pour le descripteur de " | ||||
"fichier *fd*, tel que: ``[iflag, oflag, cflag, lflag, ispeed, ospeed, cc]`` " | ||||
"où *cc* est une liste de caractères spéciaux tty (chacun est une chaine de " | ||||
"caractère de longueur 1, à l’exception des éléments ayant les indices :const:" | ||||
"`VMIN` et :const:`VTIME`, ceux-ci sont alors des entiers quand ces champs " | ||||
"sont définis). L’interprétation des options (*flags* en anglais) et des " | ||||
"vitesses ainsi que l’indexation dans le tableau *cc* doit être fait en " | ||||
"utilisant les constantes symboliques définies dans le module :mod:`termios`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:44 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -65,6 +87,13 @@ msgid "" | |||
"output, or :const:`TCSAFLUSH` to change after transmitting all queued output " | ||||
"and discarding all queued input." | ||||
msgstr "" | ||||
"Définit les attributs tty pour le descripteur de fichiers *fd* à partir des " | ||||
"*attributs*, qui est une liste comme celle retournée par :func:`tcgetattr`. " | ||||
"L’argument *when* détermine quand les attributs sont changés: :const:" | ||||
"`TCSANOW` pour un changement immédiat, :const:`TCSADRAIN` pour un changement " | ||||
"après la transmission de toute sortie en file d’attente, ou :const:" | ||||
"`TCSAFLUSH` pour un changement après avoir transmis toute sortie en file " | ||||
"d’attente et rejeté toutes entrée en file d’attente." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/termios.rst:54 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue