forked from AFPy/python-docs-fr
Fixed fuzzies in library/subprocess.po (#1009)
* Fixed fuzzies in library/subprocess.po * Update library/subprocess.po Co-Authored-By: Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Apply suggestions from code review * encore des corrections Co-authored-by: Vincent Poulailleau <vpoulailleau@gmail.com> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>
This commit is contained in:
parent 47853a0b4a
commit 37e39bc862
1 changed files with 33 additions and 11 deletions
| | @ -544,7 +544,6 @@ msgstr "" | |||
"suivants." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:350 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"*args* should be a sequence of program arguments or else a single string or :" | ||||
"term:`path-like object`. By default, the program to execute is the first " | ||||
| | @ -554,12 +553,13 @@ msgid "" | |||
"behavior. Unless otherwise stated, it is recommended to pass *args* as a " | ||||
"sequence." | ||||
msgstr "" | ||||
"*args* doit être une séquence d'arguments du programme ou une chaîne seule. " | ||||
"Par défaut, le programme à exécuter est le premier élément de *args* si " | ||||
"*args* est une séquence. Si *args* est une chaîne, l'interprétation dépend " | ||||
"de la plateforme et est décrite plus bas. Voir les arguments *shell* et " | ||||
"*executable* pour d'autres différences avec le comportement par défaut. " | ||||
"Sans autre indication, il est recommandé de passer *args* comme une séquence." | ||||
"*args* peut être une séquence d'arguments du programme, une chaîne seule ou " | ||||
"un :term:`objet chemin <path-like object>`. Par défaut, le programme à " | ||||
"exécuter est le premier élément de *args* si *args* est une séquence. Si " | ||||
"*args* est une chaîne de caractères, l'interprétation dépend de la " | ||||
"plateforme et est décrite plus bas. Voir les arguments *shell* et " | ||||
"*executable* pour d'autres différences avec le comportement par défaut. Sans " | ||||
"autre indication, il est recommandé de passer *args* comme une séquence." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:358 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -610,12 +610,18 @@ msgid "" | |||
"*args* parameter accepts a :term:`path-like object` if *shell* is ``False`` " | ||||
"and a sequence containing path-like objects on POSIX." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le paramètre *args* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` si " | ||||
"*shell* vaut ``False`` et une séquence contenant des objets fichier sur " | ||||
"POSIX." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:389 | ||||
msgid "" | ||||
"*args* parameter accepts a :term:`path-like object` if *shell* is ``False`` " | ||||
"and a sequence containing bytes and path-like objects on Windows." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le paramètre *args* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` si " | ||||
"*shell* vaut ``False`` et une séquence contenant des chaines d'octets et des " | ||||
"objets chemins sur Windows." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:394 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -823,6 +829,10 @@ msgid "" | |||
"restriction may affect applications that are deployed in mod_wsgi, uWSGI, " | ||||
"and other embedded environments." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le paramètre *preexec_fn* n'est plus pris en charge dans les sous-" | ||||
"interpréteurs. L'utilisation de ce paramètre lève :exc:`RuntimeError`. Cette " | ||||
"nouvelle restriction peut affecter les applications déployées avec " | ||||
"*mod_wsgi*, *uWSGI* et d'autres environnements qui peuvent embarquer Python." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:493 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -905,7 +915,7 @@ msgstr "" | |||
msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on Windows." | ||||
msgstr "" | ||||
"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` sur " | ||||
"les systèmes POSIX." | ||||
"Windows." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:530 | ||||
msgid "*cwd* parameter accepts a bytes object on Windows." | ||||
| | @ -1059,6 +1069,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``subprocess.Popen`` with " | ||||
"arguments ``executable``, ``args``, ``cwd``, ``env``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``subprocess.Popen`` avec comme " | ||||
"arguments ``executable``, ``args``, ``cwd`` et ``env``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:597 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1067,6 +1079,11 @@ msgid "" | |||
"``executable``, ``args``, ``cwd``, and ``env``. The value for ``args`` may " | ||||
"be a single string or a list of strings, depending on platform." | ||||
msgstr "" | ||||
"*Popen* et les autres fonctions dans ce module qui l'utilisent lèvent un :" | ||||
"ref:`évènement d'audit <auditing>` ``subprocess.Popen`` avec comme arguments " | ||||
"``executable``, ``args``, ``cwd`` et ``env``. La valeur pour ``args`` peut " | ||||
"être une simple chaîne de caractères ou une liste de chaînes, en fonction de " | ||||
"la plateforme." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:602 | ||||
msgid "Added context manager support." | ||||
| | @ -1088,6 +1105,12 @@ msgid "" | |||
"missing program, but the child process fails with a non-zero :attr:`~Popen." | ||||
"returncode`." | ||||
msgstr "" | ||||
"*Popen* peut utiliser :func:`os.posix_spawn` dans certains cas pour de " | ||||
"meilleures performances. Sur le sous-système Linux de Windows et sur *QEMU* " | ||||
"en mode utilisateur, le constructeur de *Popen* utilisant :func:`os." | ||||
"posix_spawn` ne lève plus d'exception sur les erreurs comme programme " | ||||
"manquant, mais le processus enfant échoue avec un :attr:`~Popen.returncode` " | ||||
"différent de zéro." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:618 | ||||
msgid "Exceptions" | ||||
| | @ -1948,13 +1971,12 @@ msgid "Replacing shell pipeline" | |||
msgstr "Remplacer les *pipes* du *shell*" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1201 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The ``p1.stdout.close()`` call after starting the p2 is important in order " | ||||
"for p1 to receive a SIGPIPE if p2 exits before p1." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'appel à *p1.stdout.close()* après le démarrage de *p2* est important pour " | ||||
"que *p1* reçoive un *SIGPIPE* si *p2* se termine avant lui." | ||||
"L'appel à ``p1.stdout.close()`` après le démarrage de *p2* est important " | ||||
"pour que *p1* reçoive un *SIGPIPE* si *p2* se termine avant lui." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1204 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue