forked from AFPy/python-docs-fr
parent d169bb6eb2
commit 2b9a1526d2
1 changed files with 8 additions and 17 deletions
| | @ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:15+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:35+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:6 | ||||
msgid "Expressions" | ||||
| | @ -218,16 +218,14 @@ msgstr "" | |||
"même (qui constitue donc elle-même la liste d'expressions)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:146 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"An empty pair of parentheses yields an empty tuple object. Since tuples are " | ||||
"immutable, the same rules as for literals apply (i.e., two occurrences of " | ||||
"the empty tuple may or may not yield the same object)." | ||||
msgstr "" | ||||
"Une paire de parenthèses vide produit un objet *tuple* vide. Comme les " | ||||
"*tuples* sont immuables, la règle pour les littéraux s'applique (c'est-à-" | ||||
"dire que deux occurrences du *tuple* vide peuvent, ou pas, produire le même " | ||||
"objet)." | ||||
"Une paire de parenthèses vide produit un objet tuple vide. Comme les tuples " | ||||
"sont immuables, la règle pour les littéraux s'applique (c'est-à-dire que " | ||||
"deux occurrences du tuple vide peuvent, ou pas, produire le même objet)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:155 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -755,7 +753,6 @@ msgstr "" | |||
"immédiatement." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:484 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"When the underlying iterator is complete, the :attr:`~StopIteration.value` " | ||||
"attribute of the raised :exc:`StopIteration` instance becomes the value of " | ||||
| | @ -812,7 +809,6 @@ msgid ":pep:`380` - Syntax for Delegating to a Subgenerator" | |||
msgstr ":pep:`380` -- Syntaxe pour déléguer à un sous-générateur" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:506 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The proposal to introduce the :token:`yield_from` syntax, making delegation " | ||||
"to subgenerators easy." | ||||
| | @ -958,7 +954,6 @@ msgid "Asynchronous generator functions" | |||
msgstr "Fonctions générateurs asynchrones" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:615 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The presence of a yield expression in a function or method defined using :" | ||||
"keyword:`async def` further defines the function as an :term:`asynchronous " | ||||
| | @ -966,7 +961,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"La présence d'une expression *yield* dans une fonction ou une méthode " | ||||
"définie en utilisant :keyword:`async def` transforme cette fonction en " | ||||
"fonction :term:`générateur asynchrone`." | ||||
"fonction :term:`asynchronous generator` (générateur asynchrone)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:619 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1086,7 +1081,6 @@ msgstr "" | |||
"générateurs." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:679 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Returns an awaitable which when run starts to execute the asynchronous " | ||||
"generator or resumes it at the last executed yield expression. When an " | ||||
| | @ -1144,7 +1138,6 @@ msgstr "" | |||
"`None` car il n'y a pas d'expression ``yield`` pour recevoir la valeur." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:711 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Returns an awaitable that raises an exception of type ``type`` at the point " | ||||
"where the asynchronous generator was paused, and returns the next value " | ||||
| | @ -2491,12 +2484,11 @@ msgstr "" | |||
"`in` avait levé cette exception)." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1587 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The operator :keyword:`not in` is defined to have the inverse truth value " | ||||
"of :keyword:`in`." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'opérateur :keyword:`not in` est défini comme produisant le contraire de :" | ||||
"L'opérateur :keyword:`not in` est défini comme produisant le contraire de :" | ||||
"keyword:`in`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1600 | ||||
| | @ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "Identity comparisons" | |||
msgstr "Comparaisons d'identifiants" | ||||
| ||||
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1602 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"The operators :keyword:`is` and :keyword:`is not` test for an object's " | ||||
"identity: ``x is y`` is true if and only if *x* and *y* are the same " | ||||
| | @ -2512,7 +2503,7 @@ msgid "" | |||
"``x is not y`` yields the inverse truth value. [#]_" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les opérateurs :keyword:`is` et :keyword:`is not` testent l'égalité des " | ||||
"identifiants des objets : ``x is y`` est vrai si et seulement si *x* et *y* " | ||||
"identifiants des objets : ``x is y`` est vrai si et seulement si *x* et *y* " | ||||
"sont le même objet. L'identifiant d'un objet est déterminé en utilisant la " | ||||
"fonction :meth:`id`. ``x is not y`` renvoie le résultat contraire de " | ||||
"l'égalité des identifiants [#]_." | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue