make merge from cpython 3.9 (#1330)

This commit is contained in:
Julien Palard 2020-06-05 09:32:47 +02:00 committed by GitHub
commit c3fedc6e1c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -1185,12 +1185,3 @@ msgstr ""
"Une chaîne littérale apparaissant comme première instruction dans le corps "
"de la classe est transformée en élément ``__doc__`` de l'espace de nommage "
"et donc en :term:`docstring` de la classe."
#~ msgid ""
#~ "Currently, control \"flows off the end\" except in the case of an "
#~ "exception or the execution of a :keyword:`return`, :keyword:`continue`, "
#~ "or :keyword:`break` statement."
#~ msgstr ""
#~ "Actuellement, l'exécution \"atteint la fin\" sauf dans le cas d'une "
#~ "exception, de l'exécution de l'instruction :keyword:`return`, :keyword:"
#~ "`continue` ou :keyword:`break`."

View file

@ -4639,56 +4639,3 @@ msgstr ""
"Pour des opérandes de même type, on considère que si la méthode originelle "
"(telle que :meth:`__add__`) échoue, l'opération n'est pas autorisée et donc "
"la méthode symétrique n'est pas appelée."
#~ msgid ""
#~ "When a user-defined method object is created by retrieving another method "
#~ "object from a class or instance, the behaviour is the same as for a "
#~ "function object, except that the :attr:`__func__` attribute of the new "
#~ "instance is not the original method object but its :attr:`__func__` "
#~ "attribute."
#~ msgstr ""
#~ "Quand un objet méthode définie par l'utilisateur est créé à partir d'un "
#~ "autre objet méthode de la classe ou de l'instance, son comportement est "
#~ "identique à l'objet fonction sauf pour l'attribut :attr:`__func__` de la "
#~ "nouvelle instance qui n'est pas l'objet méthode original mais son "
#~ "attribut :attr:`__func__`."
#~ msgid ""
#~ "In order to have a coherent integer type class, when :meth:`__index__` is "
#~ "defined :meth:`__int__` should also be defined, and both should return "
#~ "the same value."
#~ msgstr ""
#~ "Afin d'avoir un type de classe entier cohérent, lorsque :meth:`__index__` "
#~ "est définie alors :meth:`__int__` doit aussi être définie et les deux "
#~ "doivent renvoyer la même valeur."
#~ msgid "Metaclass example"
#~ msgstr "Exemple de méta-classe"
#~ msgid ""
#~ "Here is an example of a metaclass that uses an :class:`collections."
#~ "OrderedDict` to remember the order that class variables are defined::"
#~ msgstr ""
#~ "Voici un exemple de méta-classe qui utilise une :class:`collections."
#~ "OrderedDict` pour mémoriser l'ordre dans lequel les variables de classe "
#~ "sont définies ::"
#~ msgid ""
#~ "When the class definition for *A* gets executed, the process begins with "
#~ "calling the metaclass's :meth:`__prepare__` method which returns an "
#~ "empty :class:`collections.OrderedDict`. That mapping records the methods "
#~ "and attributes of *A* as they are defined within the body of the class "
#~ "statement. Once those definitions are executed, the ordered dictionary is "
#~ "fully populated and the metaclass's :meth:`__new__` method gets invoked. "
#~ "That method builds the new type and it saves the ordered dictionary keys "
#~ "in an attribute called ``members``."
#~ msgstr ""
#~ "Quand la définition de la classe *A* s'exécute, le processus commence par "
#~ "appeler la méthode :meth:`__prepare__` de la méta-classe qui renvoie un :"
#~ "class:`collections.OrderedDict` vide. Ce tableau de correspondances "
#~ "enregistre les méthodes et attributs de *A* au fur et à mesure de leurs "
#~ "définitions dans les instructions du corps de la classe. Une fois que ces "
#~ "définitions ont été exécutées, le dictionnaire ordonné est complètement "
#~ "peuplé et la méthode :meth:`__new__` de la méta-classe est appelée. Cette "
#~ "méthode construit un nouveau type et sauve les clés du dictionnaire "
#~ "ordonné dans un attribut appelé ``members``."

View file

@ -3012,56 +3012,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"L'opérateur puissance ``**`` est moins prioritaire qu'un opérateur unaire "
"arithmétique ou bit à bit sur sa droite. Ainsi, ``2**-1`` vaut ``0.5``."
#~ msgid ""
#~ "Sequences compare lexicographically using comparison of corresponding "
#~ "elements, whereby reflexivity of the elements is enforced."
#~ msgstr ""
#~ "Les séquences suivent l'ordre lexicographique en utilisant la comparaison "
#~ "de leurs éléments, sachant que la réflexivité des éléments est appliquée."
#~ msgid ""
#~ "In enforcing reflexivity of elements, the comparison of collections "
#~ "assumes that for a collection element ``x``, ``x == x`` is always true. "
#~ "Based on that assumption, element identity is compared first, and element "
#~ "comparison is performed only for distinct elements. This approach yields "
#~ "the same result as a strict element comparison would, if the compared "
#~ "elements are reflexive. For non-reflexive elements, the result is "
#~ "different than for strict element comparison, and may be surprising: The "
#~ "non-reflexive not-a-number values for example result in the following "
#~ "comparison behavior when used in a list::"
#~ msgstr ""
#~ "Dans l'application de la réflexivité des éléments, la comparaison des "
#~ "collections suppose que pour un élément de collection ``x``, ``x == x`` "
#~ "est toujours vrai. Sur la base de cette hypothèse, l'identité des "
#~ "éléments est d'abord testée, puis la comparaison des éléments n'est "
#~ "effectuée que pour des éléments distincts. Cette approche donne le même "
#~ "résultat qu'une comparaison stricte d'éléments, si les éléments comparés "
#~ "sont réflexifs. Pour les éléments non réflexifs, le résultat est "
#~ "différent de celui de la comparaison stricte des éléments, voire peut "
#~ "être surprenant : les valeurs non réflexives qui ne sont pas des nombres, "
#~ "par exemple, aboutissent au comportement suivant lorsqu'elles sont "
#~ "utilisées dans une liste ::"
#~ msgid "``await`` ``x``"
#~ msgstr "``await`` ``x``"
#~ msgid ""
#~ "The not-a-number values :const:`float('NaN')` and :const:`Decimal('NaN')` "
#~ "are special. They are identical to themselves (``x is x`` is true) but "
#~ "are not equal to themselves (``x == x`` is false). Additionally, "
#~ "comparing any number to a not-a-number value will return ``False``. For "
#~ "example, both ``3 < float('NaN')`` and ``float('NaN') < 3`` will return "
#~ "``False``."
#~ msgstr ""
#~ "Les valeurs qui ne sont pas des nombres, :const:`float('NaN')` et :const:"
#~ "`Decimal('NaN')`, ont un traitement spécial. "
#~ msgid ""
#~ "In the current implementation, the right-hand operand is required to be "
#~ "at most :attr:`sys.maxsize`. If the right-hand operand is larger than :"
#~ "attr:`sys.maxsize` an :exc:`OverflowError` exception is raised."
#~ msgstr ""
#~ "Dans l'implémentation actuelle, l'opérande de droite doit être au "
#~ "maximum :attr:`sys.maxsize`. Si l'opérande de droite est plus grand que :"
#~ "attr:`sys.maxsize`, une exception :exc:`OverflowError` est levée."

View file

@ -2131,6 +2131,3 @@ msgstr ""
"`imp.NullImporter` dans :data:`sys.path_importer_cache`. Il est recommandé "
"de modifier ce code afin d'utiliser ``None`` à la place. Lisez :ref:"
"`portingpythoncode` pour plus de détails."
#~ msgid "-c switch"
#~ msgstr "option *-c* de la ligne de commande"

View file

@ -1481,27 +1481,3 @@ msgstr ":pep:`3104` -- Accès à des noms en dehors de la portée locale"
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:1013
msgid "The specification for the :keyword:`nonlocal` statement."
msgstr "Les spécifications pour l'instruction :keyword:`nonlocal`."
#~ msgid ""
#~ "If the target list is empty: The object must also be an empty iterable."
#~ msgstr ""
#~ "si la liste cible est vide : l'objet doit aussi être un itérable vide."
#~ msgid ""
#~ "If the target list is a comma-separated list of targets, or a single "
#~ "target in square brackets: The object must be an iterable with the same "
#~ "number of items as there are targets in the target list, and the items "
#~ "are assigned, from left to right, to the corresponding targets."
#~ msgstr ""
#~ "Si la liste cible est une liste de cibles dont les éléments sont séparés "
#~ "par des virgules, ou une cible unique entourée par des crochets : l'objet "
#~ "doit être un itérable avec le même nombre d'éléments qu'il y a de cibles "
#~ "dans la liste cible ; les éléments sont alors assignés, de la gauche vers "
#~ "la droite, aux cibles correspondantes."
#~ msgid ""
#~ ":pep:`526` - Variable and attribute annotation syntax :pep:`484` - Type "
#~ "hints"
#~ msgstr ""
#~ ":pep:`526` -- Syntaxe pour les annotations de variables et d'attributs, :"
#~ "pep:`484` -- Indications de types"