Automatically review columns.

Checked using and some manual proofreading: def check_entry(po_file, entry): if entry.msgid.endswith(' ::'): return if entry.msgid.endswith('::'): if entry.msgstr.endswith(': ::'): return entry.msgstr = entry.msgstr.rstrip(' :. ') + ' ::'
This commit is contained in:
Julien Palard 2018-03-20 23:55:56 +01:00
commit 2a4be3dd02

View file

@ -370,7 +370,7 @@ msgid ""
"generally less robust than the \"while True\" solution::"
msgstr ""
"Il y a une manière alternative de faire ça qui semble attrayante mais elle "
"est généralement moins robuste que la solution ``while True`` ::"
"est généralement moins robuste que la solution ``while True`` ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:196
msgid ""
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"Un bloc try/except est extrêmement efficient tant qu'aucune exception ne "
"sont levée. En effet, intercepter une exception s'avère coûteux. Dans les "
"versions de précédant Python 2.0, il était courant d'utiliser cette "
"pratique::"
"pratique ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:286
msgid ""
@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dans certaines implémentations de Python, le code suivant (qui marche "
"parfaitement avec *CPython*) aurait probablement manqué de descripteurs de "
"fichiers::"
"fichiers ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:400
msgid ""
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez écrire du code qui fonctionne avec n'importe quelle "
"implémentation de Python, vous devez explicitement fermer le fichier ou "
"utiliser l'instruction :keyword:`with` ; ceci fonctionnera indépendamment du "
"système de gestion de la mémoire::"
"système de gestion de la mémoire ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:415
msgid "Why doesn't CPython use a more traditional garbage collection scheme?"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les listes de hachage par leur adresse (*ID* de l'objet). Cela ne "
"fonctionne pas parce que si vous créez une nouvelle liste avec la même "
"valeur, elle ne sera pas retrouvée; par exemple.::"
"valeur, elle ne sera pas retrouvée; par exemple ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:529
msgid ""
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"structuré\" qui fonctionne même avec les appels de fonctions. Beaucoup de "
"personnes estiment que les exceptions peuvent émuler idéalement tout "
"utilisation raisonnable des constructions \"go\" ou \"goto\" en C, en "
"Fortran ou autres langages de programmation. Par exemple::"
"Fortran ou autres langages de programmation. Par exemple ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:665
msgid ""
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Python a une instruction \"with\" qui encapsule l'exécution d'un bloc, en "
"appelant le code sur l'entrée et la sortie du bloc. Certains langages "
"possèdent une construction qui ressemble à ceci::"
"possèdent une construction qui ressemble à ceci ::"
#: ../Doc/faq/design.rst:706
msgid "In Python, such a construct would be ambiguous."

View file

@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
"une fenêtre avec l'interpréteur en fonctionnement pendant qu'ils rentrent la "
"source de leur programme dans une autre fenêtre. S'ils ne peuvent pas se "
"souvenir des méthodes pour une listen, ils peuvent faire quelque chose comme "
"ça :"
"ça ::"
#: ../Doc/faq/general.rst:441
msgid ""

View file

@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/faq/programming.rst:526
msgid "By passing a mutable (changeable in-place) object::"
msgstr "En passant un objet muable (modifiable sur place) ::"
msgstr "En passant un objet muable (modifiable sur place) ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:536
msgid "By passing in a dictionary that gets mutated::"
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "En passant un dictionnaire, qui sera modifié : ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:546
msgid "Or bundle up values in a class instance::"
msgstr "Ou regrouper les valeurs dans une instance de classe::"
msgstr "Ou regrouper les valeurs dans une instance de classe ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:562
msgid "There's almost never a good reason to get this complicated."
@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/faq/programming.rst:604
msgid "Object can encapsulate state for several methods::"
msgstr "Les objets peuvent encapsuler un état pour plusieurs méthodes::"
msgstr "Les objets peuvent encapsuler un état pour plusieurs méthodes ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:622
msgid ""
@ -743,11 +743,11 @@ msgid ""
"copy` method::"
msgstr ""
"Certains objects peuvent être copiés plus facilement. Les Dictionnaires ont "
"une méthode :meth:`~dict.copy` ::"
"une méthode :meth:`~dict.copy` ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:637
msgid "Sequences can be copied by slicing::"
msgstr "Les séquences peuvent être copiées via la syntaxe des tranches::"
msgstr "Les séquences peuvent être copiées via la syntaxe des tranches ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:643
msgid "How can I find the methods or attributes of an object?"
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Qu'en est-il de la précédence de l'opérateur virgule ?"
#: ../Doc/faq/programming.rst:694
msgid "Comma is not an operator in Python. Consider this session::"
msgstr ""
"La virgule n'est pas un opérateur en Python. Observez la session suivante::"
"La virgule n'est pas un opérateur en Python. Observez la session suivante ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:699
msgid ""
@ -849,11 +849,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Comme la virgule n'est pas un opérateur, mais un séparateur entre deux "
"expression, l'expression ci dessus, est évaluée de la même façon que si vous "
"aviez écrit::"
"aviez écrit ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:704
msgid "not::"
msgstr "et non::"
msgstr "et non ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:708
msgid ""
@ -899,7 +899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oui. Cela est généralement réalisé en imbriquant les :keyword:`lambda` dans "
"des :keyword:`lambda`. Observez les trois exemples suivants, contribués par "
"Ulf Bartelt::"
"Ulf Bartelt ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:762
msgid "Don't try this at home, kids!"
@ -921,7 +921,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pour écrire un entier octal, faites précéder la valeur octale par un zéro, "
"puis un \"o\" majuscule ou minuscule. Par exemple assigner la valeur octale "
"\"10\" (8 en décimal) à la variable \"a\", tapez::"
"\"10\" (8 en décimal) à la variable \"a\", tapez ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:779
msgid ""
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
"L'hexadécimal est tout aussi simple, faîtes précéder le nombre hexadécimal "
"par un zéro, puis un \"x\" majuscule ou minuscule. Les nombres hexadécimaux "
"peuvent être écrit en majuscules ou en minuscules. Par exemple, dans "
"l'interpréteur Python::"
"l'interpréteur Python ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:792
msgid "Why does -22 // 10 return -3?"
@ -1076,11 +1076,11 @@ msgstr ""
"chaines de caractères à des fonctions. Le principal avantage de cette "
"technique est que les chaines n'ont pas besoin d'être égales aux noms de "
"fonctions. C'est aussi la principale façon d'imiter la construction \"case"
"\"::"
"\" ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:898
msgid "Use the built-in function :func:`getattr`::"
msgstr "Utiliser la fonction :func:`getattr`::"
msgstr "Utiliser la fonction :func:`getattr` ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:903
msgid ""
@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr ""
msgid "This is used in several places in the standard library, like this::"
msgstr ""
"Ceci est utilisé dans plusieurs endroit de la bibliothèque standard, de "
"cette façon::"
"cette façon ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:919
msgid "Use :func:`locals` or :func:`eval` to resolve the function name::"
msgstr ""
"Utilisez :func:`locals` ou :func:`eval` pour résoudre le nom de fonction::"
"Utilisez :func:`locals` ou :func:`eval` pour résoudre le nom de fonction ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:932
msgid ""
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid ""
"Use the :func:`reversed` built-in function, which is new in Python 2.4::"
msgstr ""
"Utilisez la fonction embarquée :func:`reversed`, qui est apparue en Python "
"2.4::"
"2.4 ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1104
msgid ""
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
#: ../Doc/faq/programming.rst:1107
msgid "With Python 2.3, you can use an extended slice syntax::"
msgstr "Avec Python 2.3 vous pouvez utiliser la syntaxe étendue de tranches::"
msgstr "Avec Python 2.3 vous pouvez utiliser la syntaxe étendue de tranches ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1114
msgid "How do you remove duplicates from a list?"
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si changer l'ordre de la liste ne vous dérange pas, commencez par trier "
"celle ci, puis parcourez la d'un bout à l'autre, en supprimant les doublons "
"trouvés en chemin::"
"trouvés en chemin ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1132
msgid ""
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Comment construire un tableau en Python?"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1144
msgid "Use a list::"
msgstr "Utilisez une liste::"
msgstr "Utilisez une liste ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1148
msgid ""
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid ""
"To get Lisp-style linked lists, you can emulate cons cells using tuples::"
msgstr ""
"Pour obtenir des listes chainées de type Lisp, vous pouvez émuler les \"cons "
"cells\" en utilisant des tuples::"
"cells\" en utilisant des tuples ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1160
msgid ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Comment puis-je créer une liste à plusieurs dimensions?"
msgid "You probably tried to make a multidimensional array like this::"
msgstr ""
"Vous avez probablement essayé de créer une liste à plusieurs dimensions de "
"cette façon::"
"cette façon ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1175
msgid "This looks correct if you print it:"
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid ""
"then fill in each element with a newly created list::"
msgstr ""
"L'approche suggérée est de créer une liste de la longueur désiré d'abords, "
"puis de remplir tous les éléments avec une chaîne nouvellement créée."
"puis de remplir tous les éléments avec une chaîne nouvellement créée ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1210
msgid ""
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid ""
"also use a list comprehension::"
msgstr ""
"Cette liste générée contient trois listes différentes de longueur deux. Vous "
"pouvez aussi utilisez la notation de compréhension de listes."
"pouvez aussi utilisez la notation de compréhension de listes ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1216
msgid ""
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Comment appliquer une méthode à une séquence d'objets?"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1223
msgid "Use a list comprehension::"
msgstr "Utilisez une compréhension de liste::"
msgstr "Utilisez une compréhension de liste ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1230
msgid ""
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Une méthode est une fonction sur un objet ``x`` appelez normalement comme "
"``x.name(arguments…)``. Les méthodes sont définies comme des fonctions à "
"l'intérieur de la définition de classe::"
"l'intérieur de la définition de classe ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1396
msgid "What is self?"
@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid ""
"just call it::"
msgstr ""
"Une meilleure approche est de définir une méthode ``search()`` sur toutes "
"les classes et qu'il suffit d'appeler::"
"les classes et qu'il suffit d'appeler ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1444
msgid "What is delegation?"
@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les programmeurs Python peuvent facilement mettre en œuvre la délégation. "
"Par exemple, la classe suivante implémente une classe qui se comporte comme "
"un fichier, mais convertit toutes les données écrites en majuscules:"
"un fichier, mais convertit toutes les données écrites en majuscules ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1467
msgid ""
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr ""
"peuvent se compliquer. Lorsque les attributs doivent être définis aussi bien "
"que récupérés, la classe doit définir une méthode :meth:`__setattr__` aussi, "
"et il doit le faire avec soin. La mise en œuvre basique de la méthode :meth:"
"`__setattr__` est à peu près équivalent à ce qui suit:"
"`__setattr__` est à peu près équivalent à ce qui suit ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1485
msgid ""
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr ""
"votre classe. Ensuite, tout ce que vous devez changer est la valeur "
"attribuée à l'alias. Incidemment, cette astuce est également utile si vous "
"voulez décider dynamiquement (par exemple en fonction de la disponibilité "
"des ressources) la classe de base à utiliser. Exemple::"
"des ressources) la classe de base à utiliser. Exemple ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1523
msgid "How do I create static class data and static class methods?"
@ -1978,7 +1978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pour les données statiques, il suffit de définir un attribut de classe. Pour "
"attribuer une nouvelle valeur à l'attribut, vous devez explicitement "
"utiliser le nom de classe dans l'affectation:"
"utiliser le nom de classe dans l'affectation ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1540
msgid ""
@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr ""
"crée une nouvelle instance et sans rapport avec le nom \"count\" dans dans "
"le dictionnaire de données de ``self``. La redéfinition d'une donnée "
"statique de classe doit toujours spécifier la classe que l'on soit à "
"l'intérieur d'une méthode ou non:"
"l'intérieur d'une méthode ou non ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1551
msgid "Static methods are possible::"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid ""
"is via a simple module-level function::"
msgstr ""
"Cependant, d'une manière beaucoup plus simple pour obtenir l'effet d'une "
"méthode statique se fait par une simple fonction au niveau du module::"
"méthode statique se fait par une simple fonction au niveau du module ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1565
msgid ""
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid ""
"using default arguments. For example::"
msgstr ""
"En Python, vous devez écrire un constructeur unique qui considère tous les "
"cas en utilisant des arguments par défaut. Par exemple::"
"cas en utilisant des arguments par défaut. Par exemple ::"
#: ../Doc/faq/programming.rst:1594
msgid "This is not entirely equivalent, but close enough in practice."

View file

@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"ouvrir cette fenêtre depuis le menu Démarrer; sous windows 7, allez dans :"
"Démarrer --> Programmes --> Accessoires --> Invite de commande. Vous serez "
"dans la bonne fenêtre quand vous verrez une fenêtre invite de commande qui "
"ressemble normalement à ça ::"
"ressemble normalement à ça ::"
#: ../Doc/faq/windows.rst:46
msgid ""
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Tout d'abord, vous devez vous assurer que votre fenêtre d'invite de commande "
"reconnaît le mot \"python\" comme une instruction pour démarrer "
"l'interpréteur. Si vous avez ouvert une fenêtre de commande, entrez la "
"commande ``python``, puis appuyez sur la touche entrée.::"
"commande ``python``, puis appuyez sur la touche entrée ::"
#: ../Doc/faq/windows.rst:67
msgid "You should then see something like::"