Merge pull request #191 from JulienPalard/small-ones
Working on small files.
This commit is contained in:
commit e82fe059da
3 changed files with 30 additions and 10 deletions
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-17 10:39+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 00:00+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 22:26+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"Language-Team: \n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "" | |||
"``'strict'``, ce qui signifie que les erreurs d'encodage soulèvent une :exc:" | ||||
"`UnicodeError`. Les autres valeurs possibles sont ``'ignore'``, " | ||||
"``'replace'``, ``'xmlcharrefreplace'``, ``'backslashreplace'`` et tout autre " | ||||
"nom enregistré via :func:`codecs.register_error`, voir la section :ref:" | ||||
"nom enregistré *via* :func:`codecs.register_error`, voir la section :ref:" | ||||
"`error-handlers`. Pour une liste des encodages possibles, voir la section :" | ||||
"ref:`standard-encodings`." | ||||
| ||||
| | @ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2074 | ||||
msgid "``printf``-style String Formatting" | ||||
msgstr "Formattage de chaines à la ``printf``" | ||||
msgstr "Formatage de chaines à la ``printf``" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:2088 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "``b'%r'`` est obsolète mais ne sera pas retiré dans Python 3.x." | |||
| ||||
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3365 | ||||
msgid ":pep:`461` - Adding % formatting to bytes and bytearray" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":pep:`461` - Ajout du formatage via % aux *bytes* et *bytesarray*" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/stdtypes.rst:3372 | ||||
msgid "Memory Views" | ||||
| | | |||
| | @ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 22:27+0200\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:2 | ||||
msgid ":mod:`tkinter.scrolledtext` --- Scrolled Text Widget" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr ":mod:`tkinter.scrolledtext` --- Gadget texte avec barre de défilement" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:10 | ||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/tkinter/scrolledtext.py`" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/tkinter/scrolledtext.py`" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:14 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -33,6 +33,12 @@ msgid "" | |||
"is a lot easier than setting up a text widget and scroll bar directly. The " | ||||
"constructor is the same as that of the :class:`tkinter.Text` class." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le module :mod:`tkinter.scrolledtext` fournit une classe, de même nom, " | ||||
"implémentant un simple gadget texte avec une barre de défilement verticale, " | ||||
"configuré \"pour faire ce qu'on attend de lui\". Utiliser :class:" | ||||
"`ScrolledText` est beaucoup plus simple que configurer un gadget texte et " | ||||
"une barre de défilement. Le constructeur est le même que celui de la classe :" | ||||
"class:`tkinter.Text`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:20 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -42,17 +48,26 @@ msgid "" | |||
"`ScrolledText` widget to be used directly to achieve most normal geometry " | ||||
"management behavior." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le gadget texte et la barre de défilement sont regroupés dans une :class:" | ||||
"`Frame`, et les méthodes gestionnaires de géométrie :class:`Grid` et :class:" | ||||
"`Pack` sont récupérées de l'objet :class:`Frame`. L'objet :class:" | ||||
"`ScrolledText` a donc tous les attributs classiques pour la gestion de la " | ||||
"géométrie." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:25 | ||||
msgid "" | ||||
"Should more specific control be necessary, the following attributes are " | ||||
"available:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Si un contrôle plus fin est nécessaire, les attributs suivants sont " | ||||
"disponibles :" | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:31 | ||||
msgid "The frame which surrounds the text and scroll bar widgets." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le cadre (objet *Frame*) qui englobe le gadget texte et le gadget de la " | ||||
"barre de défilement." | ||||
| ||||
#: ../Doc/library/tkinter.scrolledtext.rst:36 | ||||
msgid "The scroll bar widget." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Le gadget de la barre de défilement." | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:24+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 17:31+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 22:28+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"Language-Team: \n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -193,17 +193,22 @@ msgid "" | |||
"If the module name is followed by :keyword:`as`, then the name following :" | ||||
"keyword:`as` is bound directly to the imported module." | ||||
msgstr "" | ||||
"Si le nom du module est suivi d'un :keyword:`as`, le nom suivant :keyword:" | ||||
"`as` est lié directement au module importé." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/modules.rst:124 | ||||
msgid "" | ||||
"This is effectively importing the module in the same way that ``import " | ||||
"fibo`` will do, with the only difference of it being available as ``fib``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Dans les faits, le module est importé de la même manière qu'avec ``import " | ||||
"fibo``, la seule différence est qu'il sera disponnible sous le nom de " | ||||
"``fib``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/modules.rst:127 | ||||
msgid "" | ||||
"It can also be used when utilising :keyword:`from` with similar effects::" | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "C'est aussi valide en utilisant :keyword:`from`, et a le même effet ::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/tutorial/modules.rst:136 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue