merge pot files.
This commit is contained in:
parent ad8abbfec4
commit dcd20adc42
106 changed files with 14136 additions and 13256 deletions
| | @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 01:59+0100\n" | ||||
"Last-Translator: Hugo Ludmann <ludmann.h@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: \n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "Argparse Tutorial" | ||||
msgstr "Tutoriel Argparse" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/argparse.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/argparse.rst:5 | ||||
msgid "Tshepang Lekhonkhobe" | ||||
msgstr "Tshepang Lekhonkhobe" | ||||
| | @ -256,9 +260,10 @@ msgid "Introducing Optional arguments" | |||
msgstr "Introduction aux arguments optionnels" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/argparse.rst:224 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"So far we, have been playing with positional arguments. Let us have a look " | ||||
"on how to add optional ones::" | ||||
"So far we have been playing with positional arguments. Let us have a look on " | ||||
"how to add optional ones::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Jusqu'à maintenant, on a joué avec les arguments positionnels. Regardons " | ||||
"comment en ajouter des optionnels : ::" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" | |||
msgid "Argument Clinic How-To" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:7 | ||||
msgid "Larry Hastings" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:12 | ||||
msgid "" | ||||
"Argument Clinic is a preprocessor for CPython C files. Its purpose is to " | ||||
| | @ -2432,3 +2432,6 @@ msgid "" | |||
"Since Python comments are different from C comments, Argument Clinic blocks " | ||||
"embedded in Python files look slightly different. They look like this:" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" | |||
msgid "Porting Extension Modules to Python 3" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/cporting.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/cporting.rst:9 | ||||
msgid "Benjamin Peterson" | ||||
msgstr "Benjamin Peterson" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/cporting.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/cporting.rst:14 | ||||
msgid "" | ||||
"Although changing the C-API was not one of Python 3's objectives, the many " | ||||
| | @ -190,3 +190,6 @@ msgid "" | |||
"<http://cython.org/>`_. It translates a Python-like language to C. The " | ||||
"extension modules it creates are compatible with Python 3 and Python 2." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,18 +21,22 @@ msgstr "" | |||
msgid "Curses Programming with Python" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:7 | ||||
msgid "A.M. Kuchling, Eric S. Raymond" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:0 | ||||
msgid "Release" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:8 | ||||
msgid "2.04" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/curses.rst:13 | ||||
msgid "" | ||||
"This document describes how to use the :mod:`curses` extension module to " | ||||
| | @ -730,3 +734,6 @@ msgid "" | |||
"console-applications-with-urwid>`_: video of a PyCon CA 2012 talk " | ||||
"demonstrating some applications written using Urwid." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,16 +21,20 @@ msgstr "" | |||
msgid "Descriptor HowTo Guide" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:5 | ||||
msgid "Raymond Hettinger" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:6 | ||||
msgid "<python at rcn dot com>" | ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:0 | ||||
msgid "Contact" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:0 | ||||
msgid "Contents" | ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:6 | ||||
msgid "<python at rcn dot com>" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/descriptor.rst:11 | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,10 +21,18 @@ msgstr "" | |||
msgid "Functional Programming HOWTO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/functional.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/functional.rst:5 | ||||
msgid "A. M. Kuchling" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/functional.rst:0 | ||||
msgid "Release" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/functional.rst:6 | ||||
msgid "0.32" | ||||
msgstr "" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "Instrumenting CPython with DTrace and SystemTap" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/instrumentation.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/instrumentation.rst:9 | ||||
msgid "David Malcolm" | ||||
msgstr "" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "An introduction to the ipaddress module" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/ipaddress.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/ipaddress.rst:11 | ||||
msgid "Peter Moody" | ||||
msgstr "" | ||||
| | @ -29,10 +33,6 @@ msgstr "" | |||
msgid "Nick Coghlan" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/ipaddress.rst:0 | ||||
msgid "Overview" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/ipaddress.rst:16 | ||||
msgid "" | ||||
"This document aims to provide a gentle introduction to the :mod:`ipaddress` " | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "Logging Cookbook" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:7 | ||||
msgid "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>" | ||||
msgstr "" | ||||
| | @ -895,9 +899,9 @@ msgstr "" | |||
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:1685 | ||||
msgid "" | ||||
"Although most logging messages are intended for reading by humans, and thus " | ||||
"not readily machine-parseable, there might be cirumstances where you want to " | ||||
"output messages in a structured format which *is* capable of being parsed by " | ||||
"a program (without needing complex regular expressions to parse the log " | ||||
"not readily machine-parseable, there might be circumstances where you want " | ||||
"to output messages in a structured format which *is* capable of being parsed " | ||||
"by a program (without needing complex regular expressions to parse the log " | ||||
"message). This is straightforward to achieve using the logging package. " | ||||
"There are a number of ways in which this could be achieved, but the " | ||||
"following is a simple approach which uses JSON to serialise the event in a " | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "Logging HOWTO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/logging.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/logging.rst:5 | ||||
msgid "Vinay Sajip <vinay_sajip at red-dove dot com>" | ||||
msgstr "" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" | |||
msgid "Porting Python 2 Code to Python 3" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/pyporting.rst:0 | ||||
msgid "author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/pyporting.rst:7 | ||||
msgid "Brett Cannon" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/pyporting.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/pyporting.rst:11 | ||||
msgid "" | ||||
"With Python 3 being the future of Python while Python 2 is still in active " | ||||
| | @ -631,3 +631,6 @@ msgid "" | |||
"binary data, helping to make sure everything functions as expected in both " | ||||
"versions of Python." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" | |||
msgid "Regular Expression HOWTO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/regex.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/regex.rst:7 | ||||
msgid "A.M. Kuchling <amk@amk.ca>" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/regex.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/regex.rst:18 | ||||
msgid "" | ||||
"This document is an introductory tutorial to using regular expressions in " | ||||
| | @ -1826,3 +1826,6 @@ msgid "" | |||
"edition covered Python's now-removed :mod:`regex` module, which won't help " | ||||
"you much.) Consider checking it out from your library." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" | |||
msgid "Socket Programming HOWTO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sockets.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sockets.rst:7 | ||||
msgid "Gordon McMillan" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sockets.rst:0 | ||||
msgid "Abstract" | ||||
msgstr "Résumé" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sockets.rst:12 | ||||
msgid "" | ||||
"Sockets are used nearly everywhere, but are one of the most severely " | ||||
| | @ -475,3 +475,6 @@ msgid "" | |||
"differently on Windows. In fact, on Windows I usually use threads (which " | ||||
"work very, very well) with my sockets." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#~ msgid "Abstract" | ||||
#~ msgstr "Résumé" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,10 +21,18 @@ msgstr "" | |||
msgid "Sorting HOW TO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sorting.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sorting.rst:6 | ||||
msgid "Andrew Dalke and Raymond Hettinger" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sorting.rst:0 | ||||
msgid "Release" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/sorting.rst:7 | ||||
msgid "0.1" | ||||
msgstr "" | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "Unicode HOWTO" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:0 | ||||
msgid "Release" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:7 | ||||
msgid "1.12" | ||||
msgstr "" | ||||
| | @ -78,8 +82,9 @@ msgid "" | |||
"characters. Different machines had different codes, however, which led to " | ||||
"problems exchanging files. Eventually various commonly used sets of values " | ||||
"for the 128--255 range emerged. Some were true standards, defined by the " | ||||
"International Standards Organization, and some were *de facto* conventions " | ||||
"that were invented by one company or another and managed to catch on." | ||||
"International Organization for Standardization, and some were *de facto* " | ||||
"conventions that were invented by one company or another and managed to " | ||||
"catch on." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/unicode.rst:50 | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" | |||
msgid "HOWTO Fetch Internet Resources Using The urllib Package" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:0 | ||||
msgid "Author" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:7 | ||||
msgid "`Michael Foord <http://www.voidspace.org.uk/python/index.shtml>`_" | ||||
msgstr "" | ||||
| | @ -36,10 +40,6 @@ msgstr "" | |||
msgid "Introduction" | ||||
msgstr "Introduction" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:0 | ||||
msgid "Related Articles" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:22 | ||||
msgid "" | ||||
"You may also find useful the following article on fetching web resources " | ||||
| | @ -69,9 +69,10 @@ msgstr "" | |||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:36 | ||||
msgid "" | ||||
"urllib.request supports fetching URLs for many \"URL schemes\" (identified " | ||||
"by the string before the \":\" in URL - for example \"ftp\" is the URL " | ||||
"scheme of \"ftp://python.org/\") using their associated network protocols (e." | ||||
"g. FTP, HTTP). This tutorial focuses on the most common case, HTTP." | ||||
"by the string before the ``\":\"`` in URL - for example ``\"ftp\"`` is the " | ||||
"URL scheme of ``\"ftp://python.org/\"``) using their associated network " | ||||
"protocols (e.g. FTP, HTTP). This tutorial focuses on the most common case, " | ||||
"HTTP." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:41 | ||||
| | @ -477,12 +478,12 @@ msgstr "" | |||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:512 | ||||
msgid "" | ||||
"``top_level_url`` is in fact *either* a full URL (including the 'http:' " | ||||
"scheme component and the hostname and optionally the port number) e.g. " | ||||
"\"http://example.com/\" *or* an \"authority\" (i.e. the hostname, optionally " | ||||
"including the port number) e.g. \"example.com\" or \"example.com:8080\" (the " | ||||
"latter example includes a port number). The authority, if present, must NOT " | ||||
"contain the \"userinfo\" component - for example \"joe:password@example.com" | ||||
"\" is not correct." | ||||
"scheme component and the hostname and optionally the port number) e.g. ``" | ||||
"\"http://example.com/\"`` *or* an \"authority\" (i.e. the hostname, " | ||||
"optionally including the port number) e.g. ``\"example.com\"`` or ``" | ||||
"\"example.com:8080\"`` (the latter example includes a port number). The " | ||||
"authority, if present, must NOT contain the \"userinfo\" component - for " | ||||
"example ``\"joe:password@example.com\"`` is not correct." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/howto/urllib2.rst:522 | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue