Fix issues found by sphinx-lint
This commit is contained in:
parent a4d6eb4aea
commit 79d5e318f3
25 changed files with 70 additions and 71 deletions
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 15:51+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:34+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -407,7 +407,7 @@ msgid "" | |||
"If *pad* is true, the input is padded with ``b'\\0'`` so its length is a " | ||||
"multiple of 4 bytes before encoding." | ||||
msgstr "" | ||||
"Si *pad* est vrai, des caractères de remplissage ``b'``0'`` (*padding* en " | ||||
"Si *pad* est vrai, des caractères de remplissage ``b'\\0'`` (*padding* en " | ||||
"anglais) sont ajoutés à l'entrée jusqu'à ce que sa longueur soit un multiple " | ||||
"de 4 octets avant encodage." | ||||
| ||||
| | | |||
| | @ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 17:25+0100\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 10:05+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:35+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Dimitri Merejkowsky <dimitri@dmerej.info>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" | |||
"quelle valeur valide (comme les noms des sections, les options et les lignes " | ||||
"vides). Par défaut, les commentaires en ligne sont désactivés et les " | ||||
"préfixes utilisés pour les commentaires à l'emplacement d'une ligne vide " | ||||
"sont `'#'`` et ``';'``." | ||||
"sont ``'#'`` et ``';'``." | ||||
| ||||
#: library/configparser.rst:581 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -829,8 +829,8 @@ msgid "" | |||
"strings and their Boolean outcomes. For example:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Par défaut, la méthode :meth:`~ConfigParser.getboolean` considère les " | ||||
"valeurs suivantes comme vraies : `'1'``, ``'yes'``, ``'true'``, ``'on'``, et " | ||||
"les valeurs suivantes comme fausses : ``'0'``, ``'no'``, ``'false'``, " | ||||
"valeurs suivantes comme vraies : ``'1'``, ``'yes'``, ``'true'``, ``'on'``, " | ||||
"et les valeurs suivantes comme fausses : ``'0'``, ``'no'``, ``'false'``, " | ||||
"``'off'``. Vous pouvez changer ce comportement en spécifiant votre propre " | ||||
"dictionnaire associant des chaînes de caractères à des valeurs booléennes. " | ||||
"Par exemple :" | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 09:15+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:28+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" | |||
"Mettre *context* à ``True`` lorsque les différences contextuelles doivent " | ||||
"être affichées, sinon la valeur par défaut est ``False`` pour afficher les " | ||||
"fichiers complets. Les *numlines* ont pour valeur par défaut ``5``. Lorsque " | ||||
"*context* est `True``, *numlines* contrôle le nombre de lignes de contexte " | ||||
"*context* est ``True``, *numlines* contrôle le nombre de lignes de contexte " | ||||
"qui entourent les différences mise en évidence. Lorsque *context* est " | ||||
"``False``, *numlines* contrôle le nombre de lignes qui sont affichées avant " | ||||
"un surlignage de différence lors de l'utilisation des hyperliens " | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 03:06+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:35+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" | |||
"printable`` [#]_ à l'en-tête :mailheader:`Content-Transfer-Encoding`. C'est " | ||||
"un bon encodage à utiliser quand la majorité de la charge utile contient " | ||||
"essentiellement des données imprimables, à l'exceptions de quelques " | ||||
"caractères. " | ||||
"caractères." | ||||
| ||||
#: library/email.encoders.rst:52 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 02:37+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:32+0200\n" | ||||
"Last-Translator: \n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "" | |||
"dialog." | ||||
msgstr "" | ||||
"Si ``-``, ``-c`` ou ``-r`` sont utilisés, tous les arguments sont placés " | ||||
"dans ``sys.argv[1:...]`` et ``sys.argv[0]`` est assigné à `''``, ``'-c'``, " | ||||
"dans ``sys.argv[1:...]`` et ``sys.argv[0]`` est assigné à ``''``, ``'-c'``, " | ||||
"ou ``'-r'``. Aucune fenêtre d'édition n'est ouverte, même si c'est le " | ||||
"comportement par défaut fixé dans la fenêtre d'options." | ||||
| ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 23:13+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 21:00+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:29+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" | |||
"au moins un gestionnaire a été trouvé et ``False`` sinon. Cette méthode " | ||||
"arrête de remonter la hiérarchie dès qu'un enregistreur avec l'attribut " | ||||
"*propagate* à faux est rencontré — cet enregistreur est alors le dernier " | ||||
"dans lequel la méthode cherche des gestionnaires. " | ||||
"dans lequel la méthode cherche des gestionnaires." | ||||
| ||||
#: library/logging.rst:362 | ||||
msgid "Loggers can now be pickled and unpickled." | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:51+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:32+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" | |||
"Renvoie la donnée en mémoire-tampon sans progression de la position du " | ||||
"fichier. Au moins un octet de donnée sera renvoyé, jusqu'à ce que l'EOF soit " | ||||
"atteinte. Le nombre exact d'octets renvoyés demeure indéterminé (l'argument " | ||||
"*taille* est ignoré). " | ||||
"*taille* est ignoré)." | ||||
| ||||
#: library/lzma.rst:114 | ||||
#, fuzzy | ||||
| | @ -380,8 +380,8 @@ msgid "" | |||
"behavior is to use :const:`PRESET_DEFAULT` (preset level ``6``). Higher " | ||||
"presets produce smaller output, but make the compression process slower." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'argument *preset* (s'il est fourni) doit être un entier compris entre `0`` " | ||||
"et ``9`` (inclus), éventuellement relié à OR avec la constante :const:" | ||||
"L'argument *preset* (s'il est fourni) doit être un entier compris entre " | ||||
"``0`` et ``9`` (inclus), éventuellement relié à OR avec la constante :const:" | ||||
"`PRESET_EXTREME`. Si aucun *preset* ni *filters* ne ont définis, le " | ||||
"comportement par défaut consiste à utiliser la :const:`PRESET_DEFAULT` " | ||||
"(niveau par défaut : ``6``). Des pré-réglages plus élevés entraîne une " | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 23:13+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 21:42+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:28+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" | |||
"plutôt qu'un nombre complexe en retour d'une fonction permet au programmeur " | ||||
"de déterminer immédiatement comment et pourquoi ce nombre a été généré, " | ||||
"avant que celui-ci ne soit passé involontairement en paramètre d'une autre " | ||||
"fonction. " | ||||
"fonction." | ||||
| ||||
#: library/math.rst:25 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 09:51+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:31+0200\n" | ||||
"Last-Translator: \n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -31,7 +31,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Le module :mod:`rlcompleter` définit une fonction de complétion appropriée " | ||||
"pour le module :mod:`readline` en complétant des identifiants et mots-clés " | ||||
"Python valides. " | ||||
"Python valides." | ||||
| ||||
#: library/rlcompleter.rst:16 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" | |||
"Quand le module est importé dans une plate-forme Unix et la méthode :meth:" | ||||
"`complete` est configurée pour assurer la complétion de :mod:`readline`, une " | ||||
"instance de classe :class:`Completer` est automatiquement créée et la " | ||||
"méthode est configurée au finisseur :meth:`complete` " | ||||
"méthode est configurée au finisseur :meth:`complete`" | ||||
| ||||
#: library/rlcompleter.rst:20 | ||||
msgid "Example::" | ||||
| | | |||
| | @ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 16:36+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 10:05+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:34+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Nicolas Audebert <nicolas+python@audebert.at>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Les lois normales apparaissent dans de très nombreuses applications des " | ||||
"statistiques. Leur ubiquité découle du `théorème central limite <https://fr." | ||||
"wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9or%C3%A8me_central_limite>`." | ||||
"wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9or%C3%A8me_central_limite>`_." | ||||
| ||||
#: library/statistics.rst:719 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
| | @ -6,9 +6,9 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 23:13+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 17:21+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:33+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language-Team: French <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| | @ -5000,14 +5000,13 @@ msgstr "" | |||
"positions de tabulations aux colonnes 0, 8, 16 et ainsi de suite). Pour " | ||||
"travailler sur la séquence, la colonne en cours est mise à zéro et la " | ||||
"séquence est examinée octets par octets. Si l'octet est une tabulation ASCII " | ||||
"(``b'\t'``), un ou plusieurs espaces sont insérés au résultat jusqu’à ce que " | ||||
"la colonne courante soit égale à la position de tabulation suivante. (Le " | ||||
"(``b'\\t'``), un ou plusieurs espaces sont insérés au résultat jusqu’à ce " | ||||
"que la colonne courante soit égale à la position de tabulation suivante. (Le " | ||||
"caractère tabulation lui-même n’est pas copié.) Si l'octet courant est un " | ||||
"saut de ligne ASCII (``b'\n" | ||||
"'``) ou un retour chariot (``b'\\r'``), il est copié et la colonne en cours " | ||||
"est remise à zéro. Tout autre octet est copié inchangé et la colonne en " | ||||
"cours est incrémentée de un indépendamment de la façon dont l'octet est " | ||||
"représenté lors de l’affichage ::" | ||||
"saut de ligne ASCII (``b'\\n'``) ou un retour chariot (``b'\\r'``), il est " | ||||
"copié et la colonne en cours est remise à zéro. Tout autre octet est copié " | ||||
"inchangé et la colonne en cours est incrémentée de un indépendamment de la " | ||||
"façon dont l'octet est représenté lors de l’affichage ::" | ||||
| ||||
#: library/stdtypes.rst:3189 | ||||
msgid "" | ||||
| | | |||
| | @ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-23 12:00-0600\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 10:05+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:30+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Yannick Gingras <ygingras@ygingras.net>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -467,7 +467,7 @@ msgid "" | |||
"only if :attr:`TarFile.errorlevel`\\ ``== 2``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Est levée pour des erreurs *non-fatales* lors de l'utilisation de :meth:" | ||||
"`TarFile.extract`, mais uniquement si :attr:`TarFile.errorlevel`\\ `` == 2``." | ||||
"`TarFile.extract`, mais uniquement si :attr:`TarFile.errorlevel`\\ ``== 2``." | ||||
| ||||
#: library/tarfile.rst:206 | ||||
msgid "Is raised by :meth:`TarInfo.frombuf` if the buffer it gets is invalid." | ||||
| | | |||
| | @ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-22 23:13+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 11:30+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 12:31+0200\n" | ||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
| | @ -547,7 +547,7 @@ msgid "" | |||
"(``_``)." | ||||
msgstr "" | ||||
"Si le nom de fichier d'un membre est un chemin absolu, le disque/partage UNC " | ||||
"et les (anti)slashes de départ seront supprimés, par exemple `///foo/bar`` " | ||||
"et les (anti)slashes de départ seront supprimés, par exemple ``///foo/bar`` " | ||||
"devient ``foo/bar`` sous Unix et ``C:\\foo\\bar`` devient ``foo\\bar`` sous " | ||||
"Windows. Et tous les composants ``\"..\"`` dans le nom de fichier d'un " | ||||
"membre seront supprimés, par exemple ``../../foo../../ba..r`` devient " | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue