merge pot files.
This commit is contained in:
parent 0d814153db
commit 707f05d2d7
88 changed files with 5084 additions and 4636 deletions
| | @ -7,14 +7,14 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:43+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 10:49+0200\n" | ||||
"Last-Translator: \n" | ||||
"Language-Team: \n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"Last-Translator: \n" | ||||
"Language-Team: \n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/extending.rst:8 | ||||
| | @ -84,10 +84,11 @@ msgid "A Simple Example" | |||
msgstr "Un exemple simple" | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/extending.rst:41 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Let's create an extension module called ``spam`` (the favorite food of Monty " | ||||
"Python fans...) and let's say we want to create a Python interface to the C " | ||||
"library function :c:func:`system`. [#]_ This function takes a null-" | ||||
"library function :c:func:`system` [#]_. This function takes a null-" | ||||
"terminated character string as argument and returns an integer. We want " | ||||
"this function to be callable from Python as follows::" | ||||
msgstr "" | ||||
| | @ -1057,7 +1058,7 @@ msgid "" | |||
"borrower of a reference should not call :c:func:`Py_DECREF`. The borrower " | ||||
"must not hold on to the object longer than the owner from which it was " | ||||
"borrowed. Using a borrowed reference after the owner has disposed of it " | ||||
"risks using freed memory and should be avoided completely. [#]_" | ||||
"risks using freed memory and should be avoided completely [#]_." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/extending.rst:922 | ||||
| | @ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "" | |||
msgid "" | ||||
"The C function calling mechanism guarantees that the argument list passed to " | ||||
"C functions (``args`` in the examples) is never *NULL* --- in fact it " | ||||
"guarantees that it is always a tuple. [#]_" | ||||
"guarantees that it is always a tuple [#]_." | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/extending.rst:1093 | ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-12 13:37+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:43+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" | |||
#: ../Doc/extending/newtypes.rst:668 | ||||
msgid "" | ||||
"In the second version of the :class:`Noddy` example, we allowed any kind of " | ||||
"object to be stored in the :attr:`first` or :attr:`last` attributes. [#]_ " | ||||
"object to be stored in the :attr:`first` or :attr:`last` attributes [#]_. " | ||||
"This means that :class:`Noddy` objects can participate in cycles::" | ||||
msgstr "" | ||||
| ||||
| | | |||
| | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 09:15+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| | @ -32,9 +32,9 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Cette page explique rapidement comment créer un module d'extension Windows " | ||||
"pour Python en utilisant Microsoft Visual C++, et donne plus d'informations " | ||||
"contextuelles sur son fonctionnement. Le texte explicatif est utile tant pour " | ||||
"le développeur Windows qui apprend à construire des extensions Python que " | ||||
"pour le développeur Unix souhaitant produire des logiciels pouvant être " | ||||
"contextuelles sur son fonctionnement. Le texte explicatif est utile tant " | ||||
"pour le développeur Windows qui apprend à construire des extensions Python " | ||||
"que pour le développeur Unix souhaitant produire des logiciels pouvant être " | ||||
"construits sur Unix et Windows." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:17 | ||||
| | @ -60,10 +60,10 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Cette page mentionne plusieurs noms de fichiers comprenant un numéro de " | ||||
"version Python encodé. Ces noms de fichiers sont construits sous le format " | ||||
"de version ``XY`` ; en pratique, ``'X'`` représente le numéro de version majeu" | ||||
"re et ``'Y'`` représente le numéro de version mineure de la version Python ave" | ||||
"c laquelle vous travaillez. Par exemple, si vous utilisez Python 2.2.1, ``XY``" | ||||
" correspond à ``22``." | ||||
"de version ``XY`` ; en pratique, ``'X'`` représente le numéro de version " | ||||
"majeure et ``'Y'`` représente le numéro de version mineure de la version " | ||||
"Python avec laquelle vous travaillez. Par exemple, si vous utilisez Python " | ||||
"2.2.1, ``XY`` correspond à ``22``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:34 | ||||
msgid "A Cookbook Approach" | ||||
| | @ -82,13 +82,14 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Il y a deux approches lorsque l'on construit des modules d'extension sur " | ||||
"Windows, tout comme sur Unix : utiliser le paquet :mod:`distutils` pour " | ||||
"contrôler le processus de construction, ou faire les choses manuellement." | ||||
" L'approche distutils fonctionne bien pour la plupart des extensions ; la " | ||||
"contrôler le processus de construction, ou faire les choses manuellement. " | ||||
"L'approche distutils fonctionne bien pour la plupart des extensions ; la " | ||||
"documentation pour utiliser :mod:`distutils` pour construire et empaqueter " | ||||
"les modules d'extension est disponible dans :ref:`distutils-index`. Si vous " | ||||
"considerez que vous avez réellement besoin de faire les choses manuellement, " | ||||
"il pourrait être enrichissant d'étudier le fichier de projet :source:`winsound" | ||||
" <PCbuild/winsound.vcxproj>` pour le module de la bibliothèque standard." | ||||
"il pourrait être enrichissant d'étudier le fichier de projet :source:" | ||||
"`winsound <PCbuild/winsound.vcxproj>` pour le module de la bibliothèque " | ||||
"standard." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:48 | ||||
msgid "Differences Between Unix and Windows" | ||||
| | @ -115,12 +116,12 @@ msgid "" | |||
"memory. This is basically a link operation." | ||||
msgstr "" | ||||
"Sur Unix, un fichier objet partagé (:file:`.so`) contient du code servant au " | ||||
"programme, ainsi que les noms des fonctions et les données que l'on s'attend " | ||||
" à trouver dans le programme. Quand le fichier est attaché au programme, " | ||||
"toutes les réferences à ces fonctions et données dans le code du fichier sont" | ||||
" modifiées pour pointer vers les localisations actuelles dans le programme où " | ||||
"sont désormais placées les fonctions et données dans la mémoire. C'est tout " | ||||
"simplement une opération de liaison." | ||||
"programme, ainsi que les noms des fonctions et les données que l'on " | ||||
"s'attend à trouver dans le programme. Quand le fichier est attaché au " | ||||
"programme, toutes les réferences à ces fonctions et données dans le code du " | ||||
"fichier sont modifiées pour pointer vers les localisations actuelles dans le " | ||||
"programme où sont désormais placées les fonctions et données dans la " | ||||
"mémoire. C'est tout simplement une opération de liaison." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:64 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -133,10 +134,11 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Sur Windows, un fichier bibliothèque de liens dynamiques (:file:`.dll`) n'a " | ||||
"pas de références paresseuses. A la place, un accès aux fonctions ou données " | ||||
"passe par une table de conversion. Cela est fait pour que le code DLL ne doive" | ||||
" pas être réarrangé à l'exécution pour renvoyer à la mémoire du programme ; à " | ||||
"la place, le code utilise déjà la table de conversion DLL, et cette table est " | ||||
"modifiée à l'exécution pour pointer vers les fonctions et données." | ||||
"passe par une table de conversion. Cela est fait pour que le code DLL ne " | ||||
"doive pas être réarrangé à l'exécution pour renvoyer à la mémoire du " | ||||
"programme ; à la place, le code utilise déjà la table de conversion DLL, et " | ||||
"cette table est modifiée à l'exécution pour pointer vers les fonctions et " | ||||
"données." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:70 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -149,10 +151,10 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Sur Unix, il n'y a qu'un type de bibliothèque de fichier (:file:`.a`) qui " | ||||
"contient du code venant de plusieurs fichiers objets (:file:`.o`). Durant " | ||||
"l'étape de liaison pour créer un fichier objet partagé (:file:`.so`), le lieur" | ||||
" peut informer qu'il ne sait pas où un identificateur est défini. Le lieur le " | ||||
"cherchera dans les fichiers objet dans les bibliothèques ; s'il le trouve, il " | ||||
"incluera tout le code provenant de ce fichier objet." | ||||
"l'étape de liaison pour créer un fichier objet partagé (:file:`.so`), le " | ||||
"lieur peut informer qu'il ne sait pas où un identificateur est défini. Le " | ||||
"lieur le cherchera dans les fichiers objet dans les bibliothèques ; s'il le " | ||||
"trouve, il incluera tout le code provenant de ce fichier objet." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:76 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -167,17 +169,18 @@ msgid "" | |||
"will need to be used for all future DLLs that depend on the symbols in the " | ||||
"application or DLL." | ||||
msgstr "" | ||||
"Sur Windows, il y a deux types de bibliothèques, une bibliothèque statique et " | ||||
"une bibliothèque d'import (toutes deux appelées :file:`.lib`). Une bibliothèqu" | ||||
"e statique est comme un fichier Unix :file:`.a` ; elle contient du code pouvan" | ||||
"t être inclus si nécessaire. Une bibliothèque d'import est uniquement utilisée" | ||||
" pour rassurer le lieur qu'un certain identificateur est légal, et sera présen" | ||||
"t dans le programme quand la DLL est chargé. Comme ça le lieur utilise les " | ||||
"informations provenant de la bibliothèque d'import pour construire la table de" | ||||
" conversion pour utiliser les identificateurs qui ne sont pas inclus dans la " | ||||
"DLL. Quand une application ou une DLL est lié, une bibliothèque d'import peut " | ||||
"être générée, qui devra être utilisée pour tous les futures DLL dépendantes " | ||||
"aux symboles provenant de l'application ou de la DLL." | ||||
"Sur Windows, il y a deux types de bibliothèques, une bibliothèque statique " | ||||
"et une bibliothèque d'import (toutes deux appelées :file:`.lib`). Une " | ||||
"bibliothèque statique est comme un fichier Unix :file:`.a` ; elle contient " | ||||
"du code pouvant être inclus si nécessaire. Une bibliothèque d'import est " | ||||
"uniquement utilisée pour rassurer le lieur qu'un certain identificateur est " | ||||
"légal, et sera présent dans le programme quand la DLL est chargé. Comme ça " | ||||
"le lieur utilise les informations provenant de la bibliothèque d'import pour " | ||||
"construire la table de conversion pour utiliser les identificateurs qui ne " | ||||
"sont pas inclus dans la DLL. Quand une application ou une DLL est lié, une " | ||||
"bibliothèque d'import peut être générée, qui devra être utilisée pour tous " | ||||
"les futures DLL dépendantes aux symboles provenant de l'application ou de la " | ||||
"DLL." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:86 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -189,14 +192,14 @@ msgid "" | |||
"`A.lib` to the linker for B and C. :file:`A.lib` does not contain code; it " | ||||
"just contains information which will be used at runtime to access A's code." | ||||
msgstr "" | ||||
"Supposons que vous construisez deux modules de chargement dynamiques, B et C, " | ||||
"qui ne devraient pas partager un autre bloc de code avec A. Sur Unix, vous ne " | ||||
"transmettrez pas :file:`A.a` au lieur pour :file:`B.so` et :file:`C.so` ; cela" | ||||
" le ferait être inclus deux fois, pour que B et C aient chacuns leur propre " | ||||
"copie. Sur Windows, construire :file:`A.dll` construira aussi :file:`A.lib`. " | ||||
"Vous transmettez :file:`A.lib` au lieur pour B et C. :file:`A.lib` ne contient" | ||||
" pas de code ; il contient uniquement des informations qui seront utilisées " | ||||
"lors de l'exécution pour accéder au code de A." | ||||
"Supposons que vous construisez deux modules de chargement dynamiques, B et " | ||||
"C, qui ne devraient pas partager un autre bloc de code avec A. Sur Unix, " | ||||
"vous ne transmettrez pas :file:`A.a` au lieur pour :file:`B.so` et :file:`C." | ||||
"so` ; cela le ferait être inclus deux fois, pour que B et C aient chacuns " | ||||
"leur propre copie. Sur Windows, construire :file:`A.dll` construira aussi :" | ||||
"file:`A.lib`. Vous transmettez :file:`A.lib` au lieur pour B et C. :file:`A." | ||||
"lib` ne contient pas de code ; il contient uniquement des informations qui " | ||||
"seront utilisées lors de l'exécution pour accéder au code de A." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:94 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -220,9 +223,9 @@ msgid "" | |||
"or may not work (though Borland seems to). The rest of this section is MSVC+" | ||||
"+ specific." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le Python de Windows est construit en Microsoft Visual C++ ; utiliser d'autres" | ||||
" compilateurs pourrait fonctionner, ou pas (cependant Borland a l'air de " | ||||
"fonctionner). Le reste de cette section est spécifique à MSVC++." | ||||
"Le Python de Windows est construit en Microsoft Visual C++ ; utiliser " | ||||
"d'autres compilateurs pourrait fonctionner, ou pas (cependant Borland a " | ||||
"l'air de fonctionner). Le reste de cette section est spécifique à MSVC++." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:112 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -230,9 +233,9 @@ msgid "" | |||
"linker. To build two DLLs, spam and ni (which uses C functions found in " | ||||
"spam), you could use these commands::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Lorsque vous créez des DLL sur Windows, vous devez transmettre :file:`pythonXY" | ||||
".lib` au lieur. Pour construire deux DLL, spam et ni (qui utilisent des " | ||||
"fonctions C trouvées dans spam), vous pouvez utiliser ces commandes::" | ||||
"Lorsque vous créez des DLL sur Windows, vous devez transmettre :file:" | ||||
"`pythonXY.lib` au lieur. Pour construire deux DLL, spam et ni (qui utilisent " | ||||
"des fonctions C trouvées dans spam), vous pouvez utiliser ces commandes::" | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:119 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -242,9 +245,9 @@ msgid "" | |||
"the Python code thanks to :file:`pythonXY.lib`." | ||||
msgstr "" | ||||
"La première commande a créé trois fichiers : :file:`spam.obj`, :file:`spam." | ||||
"dll` et :file:`spam.lib`. :file:`Spam.dll` ne contient pas de fonctions Python" | ||||
" (telles que :c:func:`PyArg_ParseTuple`), mais il sait comment trouver le code" | ||||
" Python grâce à :file:`pythonXY.lib`." | ||||
"dll` et :file:`spam.lib`. :file:`Spam.dll` ne contient pas de fonctions " | ||||
"Python (telles que :c:func:`PyArg_ParseTuple`), mais il sait comment trouver " | ||||
"le code Python grâce à :file:`pythonXY.lib`." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:124 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -252,9 +255,9 @@ msgid "" | |||
"lib`), which knows how to find the necessary functions from spam, and also " | ||||
"from the Python executable." | ||||
msgstr "" | ||||
"La seconde commande a créé :file:`ni.dll` (et :file:`.obj` et :file:`." | ||||
"lib`), qui sait comment trouver les fonctions nécessaires dans spam, ainsi " | ||||
"qu'à partir de l'exécutable Python." | ||||
"La seconde commande a créé :file:`ni.dll` (et :file:`.obj` et :file:`.lib`), " | ||||
"qui sait comment trouver les fonctions nécessaires dans spam, ainsi qu'à " | ||||
"partir de l'exécutable Python." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:128 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -266,12 +269,13 @@ msgstr "" | |||
"Chaque identificateur n'est pas exporté vers la table de conversion. Si vous " | ||||
"voulez que tout autre module (y compris Python) soit capable de voir vos " | ||||
"identificateurs, vous devez préciser ``_declspec(dllexport)``, comme dans " | ||||
"``void _declspec(dllexport) initspam(void)`` ou ``PyObject _declspec" | ||||
"(dllexport) *NiGetSpamData(void)``." | ||||
"``void _declspec(dllexport) initspam(void)`` ou ``PyObject " | ||||
"_declspec(dllexport) *NiGetSpamData(void)``." | ||||
| ||||
#: ../Doc/extending/windows.rst:133 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"*Developer Studio* will throw in a lot of import libraries that you do not " | ||||
"Developer Studio will throw in a lot of import libraries that you do not " | ||||
"really need, adding about 100K to your executable. To get rid of them, use " | ||||
"the Project Settings dialog, Link tab, to specify *ignore default " | ||||
"libraries*. Add the correct :file:`msvcrtxx.lib` to the list of libraries." | ||||
| | @ -280,4 +284,4 @@ msgstr "" | |||
"n'avez pas vraiment besoin, augmentant d'environ 100K votre exécutable. Pour " | ||||
"s'en débarasser, allez dans les Paramètres du Projet, onglet Lien, pour " | ||||
"préciser *ignorer les bibliothèques par défaut*. Et la :file:`msvcrtxx.lib` " | ||||
"correcte à la liste des bibliothèques." | ||||
"correcte à la liste des bibliothèques." | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue