revue de hashlib - fuzzies
This commit is contained in:
parent 8b33e6ad03
commit 294552e4db
1 changed files with 240 additions and 197 deletions
| | @ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" | |||
"Project-Id-Version: Python 3\n" | ||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:55+0200\n" | ||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-18 23:31+0100\n" | ||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" | ||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" | ||||
"Language: fr\n" | ||||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" | ||||
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:2 | ||||
msgid ":mod:`hashlib` --- Secure hashes and message digests" | ||||
| | @ -52,8 +52,8 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: library/hashlib.rst:37 | ||||
msgid "" | ||||
"Some algorithms have known hash collision weaknesses, refer to the \"See " | ||||
"also\" section at the end." | ||||
"Some algorithms have known hash collision weaknesses, refer to the \"See also" | ||||
"\" section at the end." | ||||
msgstr "" | ||||
"Certains algorithmes ont des faiblesses connues relatives à la collision, se " | ||||
"référer à la section \"Voir aussi\" à la fin." | ||||
| | @ -72,35 +72,37 @@ msgid "" | |||
"`digest` of the concatenation of the data fed to it so far using the :meth:" | ||||
"`digest` or :meth:`hexdigest` methods." | ||||
msgstr "" | ||||
"Il y a un constructeur nommé selon chaque type de :dfn:`hash`. Tous " | ||||
"retournent un objet haché avec la même interface. Par exemple : utilisez :" | ||||
"func:`sha256` pour créer un objet haché de type SHA-256. Vous pouvez " | ||||
"maintenant utiliser cet objet :term:`bytes-like objects <bytes-like object>` " | ||||
"(normalement des :class:`bytes`) en utilisant la méthode :meth:`update`. À " | ||||
"tout moment vous pouvez demander le :dfn:`digest` de la concaténation des " | ||||
"données fournies en utilisant les méthodes :meth:`digest` ou :meth:" | ||||
"`hexdigest`." | ||||
"Il y a un constructeur nommé selon chaque type de calcul d'empreinte (:dfn:" | ||||
"`hash`). Tous renvoient un objet haché avec la même interface. Par exemple : " | ||||
"utilisez :func:`sha256` pour créer un objet de calcul d'empreinte avec " | ||||
"l'algorithme SHA-256. Vous pouvez maintenant utiliser cet objet avec des :" | ||||
"term:`objets octets-compatibles <bytes-like object>` (normalement des :class:" | ||||
"`bytes`) en utilisant la méthode :meth:`update`. À tout moment vous pouvez " | ||||
"demander l'empreinte (aussi appelée le :dfn:`digest` ou le condensat) de la " | ||||
"concaténation des données fournies en utilisant les méthodes :meth:`digest` " | ||||
"ou :meth:`hexdigest`." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:56 | ||||
msgid "" | ||||
"For better multithreading performance, the Python :term:`GIL` is released " | ||||
"for data larger than 2047 bytes at object creation or on update." | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour de meilleures performances avec de multiples fils d'exécution, le :term:" | ||||
"pour de meilleures performances avec de multiples fils d'exécution, le :term:" | ||||
"`GIL` Python est relâché pour des données dont la taille est supérieure à " | ||||
"2047 octets lors de leur création ou leur mise à jour." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:61 | ||||
msgid "" | ||||
"Feeding string objects into :meth:`update` is not supported, as hashes work " | ||||
"on bytes, not on characters." | ||||
msgstr "" | ||||
"Fournir des objets chaînes de caractères à la méthode :meth:`update` n'est " | ||||
"fournir des objets chaînes de caractères à la méthode :meth:`update` n'est " | ||||
"pas implémenté, comme les fonctions de hachages travaillent sur des *bytes* " | ||||
"et pas sur des caractères." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:66 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Constructors for hash algorithms that are always present in this module are :" | ||||
"func:`sha1`, :func:`sha224`, :func:`sha256`, :func:`sha384`, :func:" | ||||
| | @ -115,26 +117,29 @@ msgstr "" | |||
"Les constructeurs pour les algorithmes de hachage qui sont toujours présents " | ||||
"dans ce module sont :func:`sha1`, :func:`sha224`, :func:`sha256`, :func:" | ||||
"`sha384`, :func:`sha512`, :func:`blake2b`, et :func:`blake2s`. :func:`md5` " | ||||
"est normalement disponible aussi, mais il peut être manquant si vous " | ||||
"utilisez une forme rare de Python \"conforme FIPS\" . Des algorithmes " | ||||
"additionnels peuvent aussi être disponibles dépendant de la librairie " | ||||
"est normalement disponible aussi, mais il peut être manquant ou bloqué si " | ||||
"vous utilisez une forme rare de Python « conforme FIPS ». Des algorithmes " | ||||
"additionnels peuvent aussi être disponibles en fonction de la bibliothèque " | ||||
"OpenSSL que Python utilise sur votre plate-forme. Sur la plupart des plates-" | ||||
"formes les fonctions :func:`sha3_224`, :func:`sha3_256`, :func:`sha3_384`, :" | ||||
"func:`sha3_512`, :func:`shake_128`, :func:`shake_256` sont aussi disponibles." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:76 | ||||
msgid "" | ||||
"SHA3 (Keccak) and SHAKE constructors :func:`sha3_224`, :func:`sha3_256`, :" | ||||
"func:`sha3_384`, :func:`sha3_512`, :func:`shake_128`, :func:`shake_256`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les constructeurs SHA3 (Keccak) et SHAKE :func:`sha3_224`, :func:" | ||||
"les constructeurs SHA3 (Keccak) et SHAKE :func:`sha3_224`, :func:" | ||||
"`sha3_256`, :func:`sha3_384`, :func:`sha3_512`, :func:`shake_128`, :func:" | ||||
"`shake_256`." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:80 | ||||
msgid ":func:`blake2b` and :func:`blake2s` were added." | ||||
msgstr "Les fonctions :func:`blake2b` et :func:`blake2s` ont été ajoutées." | ||||
msgstr "les fonctions :func:`blake2b` et :func:`blake2s` ont été ajoutées." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:85 | ||||
msgid "" | ||||
"All hashlib constructors take a keyword-only argument *usedforsecurity* with " | ||||
| | @ -143,19 +148,25 @@ msgid "" | |||
"hashing algorithm is not used in a security context, e.g. as a non-" | ||||
"cryptographic one-way compression function." | ||||
msgstr "" | ||||
"tous les constructeurs de *hashlib* prennent un argument mot-clé uniquement " | ||||
"*usedforsecurity* avec la valeur par défaut ``True``. Une valeur fausse " | ||||
"permet l'utilisation d'algorithmes de hachage non sécurisés et bloqués dans " | ||||
"des environnements restreints. ``False`` indique que l'algorithme de hachage " | ||||
"ne sera pas utilisé dans un contexte de sécurité, par exemple en tant que " | ||||
"fonction de compression à sens unique non cryptographique." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:92 | ||||
msgid "Hashlib now uses SHA3 and SHAKE from OpenSSL 1.1.1 and newer." | ||||
msgstr "" | ||||
"*Hashlib* utilise désormais SHA3 et SHAKE d'OpenSSL 1.1.1 et plus récents." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:94 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"For example, to obtain the digest of the byte string ``b\"Nobody inspects " | ||||
"the spammish repetition\"``::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Par exemple, pour obtenir l'empreinte de la chaîne ``b'Nobody inspects the " | ||||
"spammish repetition'`` ::" | ||||
"Par exemple, pour obtenir l'empreinte de la chaîne ``b\"Nobody inspects the " | ||||
"spammish repetition\"`` ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:106 | ||||
msgid "More condensed:" | ||||
| | @ -169,11 +180,11 @@ msgid "" | |||
"library may offer. The named constructors are much faster than :func:`new` " | ||||
"and should be preferred." | ||||
msgstr "" | ||||
"Est un constructeur générique qui prend comme premier paramètre le nom de " | ||||
"l'algorithme désiré (*name*) . Il existe pour permettre l'accès aux " | ||||
"Constructeur générique qui prend comme premier paramètre le nom de " | ||||
"l'algorithme désiré (*name*). Il existe pour permettre l'accès aux " | ||||
"algorithmes listés ci-dessus ainsi qu'aux autres algorithmes que votre " | ||||
"librairie OpenSSL peut offrir. Les constructeurs nommés sont beaucoup plus " | ||||
"rapides que :func:`new` et doivent être privilégiés." | ||||
"bibliothèque OpenSSL peut offrir. Les constructeurs nommés sont beaucoup " | ||||
"plus rapides que :func:`new` et doivent être privilégiés." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:119 | ||||
msgid "Using :func:`new` with an algorithm provided by OpenSSL:" | ||||
| | @ -190,10 +201,10 @@ msgid "" | |||
"some upstream vendors offering an odd \"FIPS compliant\" Python build that " | ||||
"excludes it." | ||||
msgstr "" | ||||
"Un ensemble contenant les noms des algorithmes de hachage garantis d'être " | ||||
"Ensemble contenant les noms des algorithmes de hachage garantis d'être " | ||||
"implémentés par ce module sur toutes les plate-formes. Notez que *md5* est " | ||||
"dans cette liste malgré certains éditeurs qui offrent une implémentation " | ||||
"Python de la librairie compatible FIPS l'excluant." | ||||
"dans cette liste bien que certains éditeurs diffusent une implémentation " | ||||
"Python dont la bibliothèque « compatible FIPS » le bloque." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:139 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -203,7 +214,7 @@ msgid "" | |||
"same algorithm may appear multiple times in this set under different names " | ||||
"(thanks to OpenSSL)." | ||||
msgstr "" | ||||
"Un ensemble contenant les noms des algorithmes de hachage disponibles dans " | ||||
"Ensemble contenant les noms des algorithmes de hachage disponibles dans " | ||||
"l'interpréteur Python. Ces noms sont reconnus lorsqu'ils sont passés à la " | ||||
"fonction :func:`new`. :attr:`algorithms_guaranteed` est toujours un sous-" | ||||
"ensemble. Le même algorithme peut apparaître plusieurs fois dans cet " | ||||
| | @ -214,8 +225,8 @@ msgid "" | |||
"The following values are provided as constant attributes of the hash objects " | ||||
"returned by the constructors:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les valeurs suivantes sont fournis en tant qu'attributs constants des objets " | ||||
"hachés retournés par les constructeurs ::" | ||||
"Les valeurs suivantes sont fournies en tant qu'attributs constants des " | ||||
"objets de calcul d'empreintes renvoyés par les constructeurs ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:153 | ||||
msgid "The size of the resulting hash in bytes." | ||||
| | @ -227,30 +238,31 @@ msgstr "La taille interne d'un bloc de l'algorithme de hachage en octets." | |||
| ||||
#: library/hashlib.rst:159 | ||||
msgid "A hash object has the following attributes:" | ||||
msgstr "L'objet haché possède les attributs suivants ::" | ||||
msgstr "L'objet de hachage possède les attributs suivants ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:163 | ||||
msgid "" | ||||
"The canonical name of this hash, always lowercase and always suitable as a " | ||||
"parameter to :func:`new` to create another hash of this type." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le nom canonique de cet objet haché, toujours en minuscule et toujours " | ||||
"transmissible à la fonction :func:`new` pour créer un autre objet haché de " | ||||
"ce type." | ||||
"Le nom canonique de cette fonction de hachage, toujours en minuscule et que " | ||||
"vous pouvez toujours transmettre à la fonction :func:`new` pour créer un " | ||||
"autre objet de calcul d'empreinte de ce type." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:166 | ||||
msgid "" | ||||
"The name attribute has been present in CPython since its inception, but " | ||||
"until Python 3.4 was not formally specified, so may not exist on some " | ||||
"platforms." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'attribut *name* est présent dans CPython depuis sa création, mais n'était " | ||||
"l'attribut *name* est présent dans CPython depuis sa création, mais n'était " | ||||
"pas spécifié formellement jusqu'à Python 3.4, il peut ne pas exister sur " | ||||
"certaines plate-formes." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:171 | ||||
msgid "A hash object has the following methods:" | ||||
msgstr "L'objet haché possède les méthodes suivantes ::" | ||||
msgstr "L'objet de calcul d'empreinte possède les méthodes suivantes ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:176 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -258,19 +270,20 @@ msgid "" | |||
"are equivalent to a single call with the concatenation of all the arguments: " | ||||
"``m.update(a); m.update(b)`` is equivalent to ``m.update(a+b)``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Met à jour l'objet haché avec :term:`bytes-like object`. Les appels répétés " | ||||
"sont équivalent à la concaténation de tous les arguments : ``m.update(a); m." | ||||
"update(b)`` est équivalent à ``m.update(a+b)``." | ||||
"Met à jour l'objet de hachage avec :term:`bytes-like object`. Les appels " | ||||
"répétés sont équivalents à un simple appel avec la concaténation de tous les " | ||||
"arguments : ``m.update(a); m.update(b)`` est équivalent à ``m.update(a+b)``." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:181 | ||||
msgid "" | ||||
"The Python GIL is released to allow other threads to run while hash updates " | ||||
"on data larger than 2047 bytes is taking place when using hash algorithms " | ||||
"supplied by OpenSSL." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le GIL Python est relâché pour permettre aux autres fils d'exécution de " | ||||
"le GIL Python est relâché pour permettre aux autres fils d'exécution de " | ||||
"tourner pendant que la fonction de hachage met à jour des données plus " | ||||
"larges que 2047 octets, lorsque les algorithmes fournis par OpenSSL sont " | ||||
"longues que 2047 octets, lorsque les algorithmes fournis par OpenSSL sont " | ||||
"utilisés." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:189 | ||||
| | @ -279,9 +292,9 @@ msgid "" | |||
"This is a bytes object of size :attr:`digest_size` which may contain bytes " | ||||
"in the whole range from 0 to 255." | ||||
msgstr "" | ||||
"Renvoie le *digest* des données passées à la méthode :meth:`update`. C'est " | ||||
"un objet de type *bytes* de taille :attr:`digest_size` qui contient des " | ||||
"octets dans l'intervalle 0 à 255." | ||||
"Renvoie l'empreinte (le *hash*) des données passées à la méthode :meth:" | ||||
"`update`. C'est un objet de type *bytes* de taille :attr:`digest_size` qui " | ||||
"contient des octets dans l'intervalle 0 à 255." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:224 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -289,9 +302,9 @@ msgid "" | |||
"double length, containing only hexadecimal digits. This may be used to " | ||||
"exchange the value safely in email or other non-binary environments." | ||||
msgstr "" | ||||
"Comme la méthode :meth:`digest` sauf que le *digest* renvoyé est une chaîne " | ||||
"de caractères de longueur double, contenant seulement des chiffres " | ||||
"hexadécimaux. Cela peut être utilisé pour échanger sans risque des valeurs " | ||||
"Comme la méthode :meth:`digest` sauf que l'empreinte renvoyée est une chaîne " | ||||
"de caractères dont la longueur est double, contenant seulement des chiffres " | ||||
"hexadécimaux. Elle peut être utilisée pour échanger sans risque des valeurs " | ||||
"dans les *e-mails* ou dans les environnements non binaires." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:203 | ||||
| | @ -299,13 +312,13 @@ msgid "" | |||
"Return a copy (\"clone\") of the hash object. This can be used to " | ||||
"efficiently compute the digests of data sharing a common initial substring." | ||||
msgstr "" | ||||
"Renvoie une copie (\"clone\") de l'objet haché. Cela peut être utilisé pour " | ||||
"calculer efficacement les *digests* de données partageant des sous-chaînes " | ||||
"communes." | ||||
"Renvoie une copie (\"clone\") de l'objet de calcul de hachage. Cela peut " | ||||
"être utilisé pour calculer efficacement des empreintes de données qui " | ||||
"commencent par la même sous-chaine." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:208 | ||||
msgid "SHAKE variable length digests" | ||||
msgstr "Synthèse de messages de taille variable SHAKE" | ||||
msgstr "Empreintes de messages de taille variable SHAKE" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:210 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -314,11 +327,11 @@ msgid "" | |||
"such, their digest methods require a length. Maximum length is not limited " | ||||
"by the SHAKE algorithm." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les algorithmes :func:`shake_128` et :func:`shake_256` fournissent des " | ||||
"messages de longueur variable avec des ``longueurs_en_bits // 2`` jusqu'à " | ||||
"128 ou 256 bits de sécurité. Leurs méthodes *digests* requièrent une " | ||||
"longueur. Les longueurs maximales ne sont pas limitées par l'algorithme " | ||||
"SHAKE." | ||||
"Les algorithmes :func:`shake_128` et :func:`shake_256` produisent des " | ||||
"empreintes (ou condensats) de longueur variable avec des " | ||||
"``longueurs_en_bits // 2`` jusqu'à 128 ou 256 bits. Leurs méthodes de calcul " | ||||
"d'empreinte requièrent une longueur. Les longueurs maximales ne sont pas " | ||||
"limitées par l'algorithme SHAKE." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:217 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -326,25 +339,29 @@ msgid "" | |||
"This is a bytes object of size *length* which may contain bytes in the whole " | ||||
"range from 0 to 255." | ||||
msgstr "" | ||||
"Renvoie le *digest* des données passées à la méthode :meth:`update`. C'est " | ||||
"Renvoie l'empreinte des données passées à la méthode :meth:`update`. C'est " | ||||
"un objet de type *bytes* de taille *length* qui contient des octets dans " | ||||
"l'intervalle 0 à 255." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:230 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "File hashing" | ||||
msgstr "Hachage simple" | ||||
msgstr "Calcul d'empreinte (ou hachage) de fichiers" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:232 | ||||
msgid "" | ||||
"The hashlib module provides a helper function for efficient hashing of a " | ||||
"file or file-like object." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le module *hashlib* fournit une fonction utilitaire pour calculer " | ||||
"efficacement l'empreinte (aussi appelée condensat) d'un fichier ou d'un " | ||||
"objet fichier-compatible." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:237 | ||||
msgid "" | ||||
"Return a digest object that has been updated with contents of file object." | ||||
msgstr "" | ||||
"Renvoie un objet de calcul d'empreinte qui a été mis à jour avec le contenu " | ||||
"de l'objet file." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:239 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -356,17 +373,26 @@ msgid "" | |||
"an unknown state after this function returns or raises. It is up to the " | ||||
"caller to close *fileobj*." | ||||
msgstr "" | ||||
"*fileobj* doit être un objet fichier-compatible ouvert en lecture en mode " | ||||
"binaire. Sont acceptés les instances d'objets fichiers produites par la " | ||||
"fonction native :func:`open`, :class:`~io.BytesIO`, les objets connecteurs " | ||||
"produits par :meth:`socket.socket.makefile` et similaires. La fonction peut " | ||||
"court-circuiter les entrées-sorties de Python et utiliser directement le " | ||||
"descripteur de fichier de :meth:`~io.IOBase.fileno`. Vous devez supposer que " | ||||
"*fileobj* est dans un état inconnu après le retour de cette fonction ou si " | ||||
"elle a levé une exception. C'est à l'appelant de fermer *fileobj*." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:247 | ||||
msgid "" | ||||
"*digest* must either be a hash algorithm name as a *str*, a hash " | ||||
"constructor, or a callable that returns a hash object." | ||||
msgstr "" | ||||
"*digest* doit être un nom d'algorithme de hachage fourni en tant que *str*, " | ||||
"un constructeur de hachage ou un appelable qui renvoie un objet de hachage." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:250 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "Example:" | ||||
msgstr "Exemples" | ||||
msgstr "Exemple :" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:273 | ||||
msgid "Key derivation" | ||||
| | @ -377,23 +403,23 @@ msgid "" | |||
"Key derivation and key stretching algorithms are designed for secure " | ||||
"password hashing. Naive algorithms such as ``sha1(password)`` are not " | ||||
"resistant against brute-force attacks. A good password hashing function must " | ||||
"be tunable, slow, and include a `salt <https://en.wikipedia.org/wiki/" | ||||
"Salt_%28cryptography%29>`_." | ||||
"be tunable, slow, and include a `salt <https://en.wikipedia.org/wiki/Salt_" | ||||
"%28cryptography%29>`_." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les algorithmes de dérivation de clés et d'étirement de clés sont conçus " | ||||
"pour le hachage sécurisé de mots de passe. Des algorithmes naïfs comme " | ||||
"``sha1(password)`` ne sont pas résistants aux attaques par force brute. Une " | ||||
"bonne fonction de hachage doit être paramétrable, lente, et inclure un `sel " | ||||
"<https://en.wikipedia.org/wiki/Salt_%28cryptography%29>`_." | ||||
"bonne fonction de hachage doit être paramétrable, lente et inclure un " | ||||
"`salage <https://fr.wikipedia.org/wiki/Salage_(cryptographie)>`_." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:283 | ||||
msgid "" | ||||
"The function provides PKCS#5 password-based key derivation function 2. It " | ||||
"uses HMAC as pseudorandom function." | ||||
msgstr "" | ||||
"La fonction fournit une fonction de dérivation PKCS#5 (*Public Key " | ||||
"Cryptographic Standards #5 v2.0*). Elle utilise HMAC comme fonction de " | ||||
"pseudo-aléatoire." | ||||
"La fonction fournit une fonction de dérivation conforme à PKCS#5 (*Public " | ||||
"Key Cryptographic Standards #5 v2.0*). Elle utilise HMAC comme fonction de " | ||||
"génération d'un pseudo-aléa." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:286 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -407,7 +433,7 @@ msgstr "" | |||
"désiré pour le HMAC, par exemple ``\"sha1\"`` ou ``\"sha256\"``. *password* " | ||||
"et *salt* sont interprétés comme des tampons d'octets. Les applications et " | ||||
"bibliothèques doivent limiter *password* à une longueur raisonnable (comme " | ||||
"``1024``). *salt* doit être de 16 octets ou plus provenant d'une source " | ||||
"``1024``). *salt* doit être de 16 octets ou plus et provenir d'une source " | ||||
"correcte, e.g. :func:`os.urandom`." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:292 | ||||
| | @ -418,31 +444,43 @@ msgid "" | |||
"your application, read *Appendix A.2.2* of NIST-SP-800-132_. The answers on " | ||||
"the `stackexchange pbkdf2 iterations question`_ explain in detail." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le nombre d'*itérations* doit être choisi en fonction de l'algorithme de " | ||||
"hachage et de la puissance de calcul. À partir de 2022, des centaines de " | ||||
"milliers d'itérations de SHA-256 sont suggérées. Pour savoir pourquoi et " | ||||
"comment choisir ce qui convient le mieux à votre application, lisez " | ||||
"*l'annexe A.2.2* du NIST-SP-800-132_ (ressource en anglais). Les réponses " | ||||
"contenues dans la `stackexchange pbkdf2 iterations question`_ expliquent " | ||||
"tout en détail." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:298 | ||||
msgid "" | ||||
"*dklen* is the length of the derived key. If *dklen* is ``None`` then the " | ||||
"digest size of the hash algorithm *hash_name* is used, e.g. 64 for SHA-512." | ||||
msgstr "" | ||||
"*dklen* est la longueur de la clé dérivée. Si *dklen* vaut ``None`` alors la " | ||||
"taille du message de l'algorithme de hachage *hash_name* est utilisé, e.g. " | ||||
"64 pour SHA-512." | ||||
"*dklen* est la longueur de la clé dérivée. Si *dklen* vaut ``None`` alors " | ||||
"Python utilise la taille du condensat produit par l'algorithme de hachage " | ||||
"*hash_name*, par exemple 64 pour SHA-512." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:311 | ||||
msgid "" | ||||
"A fast implementation of *pbkdf2_hmac* is available with OpenSSL. The " | ||||
"Python implementation uses an inline version of :mod:`hmac`. It is about " | ||||
"three times slower and doesn't release the GIL." | ||||
msgstr "" | ||||
"Une implémentation rapide de *pbkdf2_hmac* est disponible avec OpenSSL. " | ||||
"L'implémentation Python utilise une version anonyme de :mod:`hmac`. Elle est " | ||||
"trois fois plus lente et ne libère pas le GIL." | ||||
"une implémentation rapide de *pbkdf2_hmac* est disponible avec OpenSSL. " | ||||
"L'implémentation Python utilise une version *inline* de :mod:`hmac`. Elle " | ||||
"est trois fois plus lente et ne libère pas le GIL." | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:317 | ||||
msgid "" | ||||
"Slow Python implementation of *pbkdf2_hmac* is deprecated. In the future the " | ||||
"function will only be available when Python is compiled with OpenSSL." | ||||
msgstr "" | ||||
"l'implémentation en Python (lente) de *pbkdf2_hmac* est obsolète. À " | ||||
"l'avenir, la fonction ne sera disponible que lorsque Python est compilé avec " | ||||
"OpenSSL." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:323 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -450,7 +488,7 @@ msgid "" | |||
"defined in :rfc:`7914`." | ||||
msgstr "" | ||||
"La fonction fournit la fonction de dérivation de clé *scrypt* comme définie " | ||||
"dans :rfc:`7914`." | ||||
"dans la :rfc:`7914`." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:326 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -459,10 +497,10 @@ msgid "" | |||
"length (e.g. 1024). *salt* should be about 16 or more bytes from a proper " | ||||
"source, e.g. :func:`os.urandom`." | ||||
msgstr "" | ||||
"*password* et *salt* doivent être des :term:`bytes-like objects <bytes-like " | ||||
"object>`. Les applications et bibliothèques doivent limiter *password* à une " | ||||
"longueur raisonnable (e.g. 1024). *salt* doit être de 16 octets ou plus " | ||||
"provenant d'une source correcte, e.g. :func:`os.urandom`." | ||||
"*password* et *salt* doivent être des :term:`objets octets-compatibles " | ||||
"<bytes-like object>`. Les applications et bibliothèques doivent limiter " | ||||
"*password* à une longueur raisonnable (par ex. 1024). *salt* doit être de 16 " | ||||
"octets ou plus et provenir d'une source correcte, par ex. :func:`os.urandom`." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:331 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -471,8 +509,9 @@ msgid "" | |||
"*dklen* is the length of the derived key." | ||||
msgstr "" | ||||
"*n* est le facteur de coût CPU/Mémoire, *r* la taille de bloc, *p* le " | ||||
"facteur de parallélisation et *maxmem* limite la mémoire (OpenSSL 1.1.0 " | ||||
"limite à 32 MB par défaut). *dklen* est la longueur de la clé dérivée." | ||||
"facteur de parallélisation et *maxmem* limite l'utilisation de la mémoire " | ||||
"(OpenSSL 1.1.0 limite à 32 Mio par défaut). *dklen* est la longueur de la " | ||||
"clé dérivée." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:339 | ||||
msgid "BLAKE2" | ||||
| | @ -491,68 +530,71 @@ msgid "" | |||
"**BLAKE2b**, optimized for 64-bit platforms and produces digests of any size " | ||||
"between 1 and 64 bytes," | ||||
msgstr "" | ||||
"**BLAKE2b**, optimisée pour les plates-formes 64-bit et produisant des " | ||||
"messages de toutes tailles entre 1 et 64 octets," | ||||
"**BLAKE2b**, optimisée pour les plates-formes 64 bits et produisant des " | ||||
"condensats de toutes tailles entre 1 et 64 octets," | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:352 | ||||
msgid "" | ||||
"**BLAKE2s**, optimized for 8- to 32-bit platforms and produces digests of " | ||||
"any size between 1 and 32 bytes." | ||||
msgstr "" | ||||
"**BLAKE2s**, optimisée pour les plates-formes de 8 à 32-bit et produisant " | ||||
"des messages de toutes tailles entre 1 et 32 octets." | ||||
"**BLAKE2s**, optimisée pour les plates-formes de 8 à 32 bits et produisant " | ||||
"des empreintes de toutes tailles entre 1 et 32 octets." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:355 | ||||
msgid "" | ||||
"BLAKE2 supports **keyed mode** (a faster and simpler replacement for HMAC_), " | ||||
"**salted hashing**, **personalization**, and **tree hashing**." | ||||
msgstr "" | ||||
"BLAKE2 gère diverses fonctionnalités **keyed mode** (un remplacement plus " | ||||
"rapide et plus simple pour HMAC_), **salted hashing**, **personalization**, " | ||||
"et **tree hashing**." | ||||
"BLAKE2 gère diverses fonctionnalités comme le **keyed mode** (plus rapide et " | ||||
"plus simple que HMAC_), **salted hashing**, **personalization** et le **tree " | ||||
"hashing**." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:358 | ||||
msgid "" | ||||
"Hash objects from this module follow the API of standard library's :mod:" | ||||
"`hashlib` objects." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les objets hachés de ce module suivent l'API des objets du module :mod:" | ||||
"`hashlib` de la librairie standard." | ||||
"Les objets de calcul d'empreinte de ce module suivent l'API des objets du " | ||||
"module :mod:`hashlib` de la bibliothèque standard." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:363 | ||||
msgid "Creating hash objects" | ||||
msgstr "Création d'objets hachés" | ||||
msgstr "Création d'objets de calcul d'empreinte" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:365 | ||||
msgid "New hash objects are created by calling constructor functions:" | ||||
msgstr "Les nouveaux objets hachés sont créés en appelant les constructeurs ::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les nouveaux objets de calcul d'empreinte sont créés en appelant les " | ||||
"constructeurs ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:379 | ||||
msgid "" | ||||
"These functions return the corresponding hash objects for calculating " | ||||
"BLAKE2b or BLAKE2s. They optionally take these general parameters:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Ces fonctions produisent l'objet haché correspondant aux calculs de BLAKE2b " | ||||
"ou BLAKE2s. Elles prennent ces paramètres optionnels ::" | ||||
"Ces fonctions produisent l'objet de calcul d'empreinte correspondant aux " | ||||
"algorithmes BLAKE2b ou BLAKE2s. Elles prennent ces paramètres optionnels ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:382 | ||||
msgid "" | ||||
"*data*: initial chunk of data to hash, which must be :term:`bytes-like " | ||||
"object`. It can be passed only as positional argument." | ||||
msgstr "" | ||||
"*data*: morceau initial de données à hacher, qui doit être un objet de type :" | ||||
"term:`bytes-like object`. Il peut être passé comme argument positionnel." | ||||
"*data* : morceau initial de données à hacher, qui doit être un :term:`objet " | ||||
"octets-compatible <bytes-like object>`. Il ne peut être passé que comme " | ||||
"argument positionnel." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:385 | ||||
msgid "*digest_size*: size of output digest in bytes." | ||||
msgstr "*digest_size*: taille en sortie du message en octets." | ||||
msgstr "*digest_size* : taille en octets de l'empreinte produite." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:387 | ||||
msgid "" | ||||
"*key*: key for keyed hashing (up to 64 bytes for BLAKE2b, up to 32 bytes for " | ||||
"BLAKE2s)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*key*: clé pour les code d'authentification de message *keyed hashing* " | ||||
"*key* : clé pour les codes d'authentification de message *keyed hashing* " | ||||
"(jusqu'à 64 octets pour BLAKE2b, jusqu'à 32 octets pour BLAKE2s)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:390 | ||||
| | @ -560,7 +602,7 @@ msgid "" | |||
"*salt*: salt for randomized hashing (up to 16 bytes for BLAKE2b, up to 8 " | ||||
"bytes for BLAKE2s)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*salt*: sel pour le hachage randomisé *randomized hashing* (jusqu'à 16 " | ||||
"*salt* : sel pour le hachage randomisé *randomized hashing* (jusqu'à 16 " | ||||
"octets pour BLAKE2b, jusqu'à 8 octets pour BLAKE2s)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:393 | ||||
| | @ -568,7 +610,7 @@ msgid "" | |||
"*person*: personalization string (up to 16 bytes for BLAKE2b, up to 8 bytes " | ||||
"for BLAKE2s)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*person*: chaîne de personnalisation (jusqu'à 16 octets pour BLAKE2b, " | ||||
"*person* : chaîne de personnalisation (jusqu'à 16 octets pour BLAKE2b, " | ||||
"jusqu'à 8 octets pour BLAKE2s)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:396 | ||||
| | @ -621,6 +663,7 @@ msgstr "32" | |||
msgid "8" | ||||
msgstr "8" | ||||
| ||||
# suit un : | ||||
#: library/hashlib.rst:407 | ||||
msgid "" | ||||
"BLAKE2 specification defines constant lengths for salt and personalization " | ||||
| | @ -630,62 +673,63 @@ msgid "" | |||
"example, ``b'salt'`` and ``b'salt\\x00'`` is the same value. (This is not " | ||||
"the case for *key*.)" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les spécifications de BLAKE2 définissent des longueurs constantes pour les " | ||||
"sel et chaînes de personnalisation, toutefois, par commodité, cette " | ||||
"implémentation accepte des chaînes *byte* de n'importe quelle taille jusqu'à " | ||||
"la longueur spécifiée. Si la longueur du paramètre est moindre par rapport à " | ||||
"celle spécifiée, il est complété par des zéros, ainsi, par exemple, " | ||||
"``b'salt'`` et ``b'salt\\x00'`` sont la même valeur (Ce n'est pas le cas " | ||||
"pour *key*.)" | ||||
"les spécifications de BLAKE2 définissent des longueurs constantes pour les " | ||||
"sel et chaînes de personnalisation. Toutefois, par commodité, cette " | ||||
"implémentation accepte des chaînes d'octets de n'importe quelle taille " | ||||
"jusqu'à la longueur spécifiée. Si la longueur du paramètre est moindre par " | ||||
"rapport à celle spécifiée, il est complété par des zéros. Ainsi, par " | ||||
"exemple, ``b'salt'`` et ``b'salt\\x00'`` sont la même valeur (ce n'est pas " | ||||
"le cas pour *key*)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:414 | ||||
msgid "These sizes are available as module `constants`_ described below." | ||||
msgstr "" | ||||
"Ces tailles sont disponibles comme `constants`_ du module et décrites ci-" | ||||
"dessous." | ||||
"Ces tailles sont disponibles en tant que `constantes`_ du module et décrites " | ||||
"ci-dessous." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:416 | ||||
msgid "" | ||||
"Constructor functions also accept the following tree hashing parameters:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les fonctions constructeur acceptent aussi les paramètres suivants pour le " | ||||
"*tree hashing* ::" | ||||
"Les fonctions constructeurs acceptent aussi les paramètres suivants pour le " | ||||
"calcul d'empreintes en mode arbre ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:418 | ||||
msgid "*fanout*: fanout (0 to 255, 0 if unlimited, 1 in sequential mode)." | ||||
msgstr "*fanout*: *fanout* (0 à 255, 0 si illimité, 1 en mode séquentiel)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*fanout* : *étalement* (0 à 255, 0 si illimité, 1 correspond au mode " | ||||
"séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:420 | ||||
msgid "" | ||||
"*depth*: maximal depth of tree (1 to 255, 255 if unlimited, 1 in sequential " | ||||
"mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*depth*: profondeur maximale de l'arbre (1 à 255, 255 si illimité, 1 en mode " | ||||
"séquentiel)." | ||||
"*depth* : profondeur maximale de l'arbre (1 à 255, 255 si illimité, 1 " | ||||
"correspond au mode séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:423 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"*leaf_size*: maximal byte length of leaf (0 to ``2**32-1``, 0 if unlimited " | ||||
"or in sequential mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*leaf_size*: taille maximale en octets d'une feuille (0 à 2**32-1, 0 si " | ||||
"*leaf_size* : taille maximale en octets d'une feuille (0 à ``2**32-1``, 0 si " | ||||
"illimité ou en mode séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:426 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"*node_offset*: node offset (0 to ``2**64-1`` for BLAKE2b, 0 to ``2**48-1`` " | ||||
"for BLAKE2s, 0 for the first, leftmost, leaf, or in sequential mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*node_offset*: décalage de nœud (0 à 2**64-1 pour BLAKE2b, 0 à 2**48-1 pour " | ||||
"BLAKE2s, 0 pour la première feuille la plus à gauche, ou en mode séquentiel)." | ||||
"*node_offset* : décalage du nœud (0 à ``2**64-1`` pour BLAKE2b, 0 à " | ||||
"``2**48-1`` pour BLAKE2s, 0 pour la première feuille la plus à gauche, ou en " | ||||
"mode séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:429 | ||||
msgid "" | ||||
"*node_depth*: node depth (0 to 255, 0 for leaves, or in sequential mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*node_depth*: profondeur de nœuds (0 à 255, 0 pour les feuilles, ou en mode " | ||||
"*node_depth* : profondeur du nœud (0 à 255, 0 pour les feuilles, ou en mode " | ||||
"séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:431 | ||||
| | @ -693,29 +737,28 @@ msgid "" | |||
"*inner_size*: inner digest size (0 to 64 for BLAKE2b, 0 to 32 for BLAKE2s, 0 " | ||||
"in sequential mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*inner_size*: taille interne du message (0 à 64 pour BLAKE2b, 0 à 32 pour " | ||||
"BLAKE2s, 0 en mode séquentiel)." | ||||
"*inner_size* : taille de l'empreinte interne (0 à 64 pour BLAKE2b, 0 à 32 " | ||||
"pour BLAKE2s, 0 en mode séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:434 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"*last_node*: boolean indicating whether the processed node is the last one " | ||||
"(``False`` for sequential mode)." | ||||
msgstr "" | ||||
"*last_node*: booléen indiquant si le nœud traité est le dernier (``False`` " | ||||
"*last_node* : booléen indiquant si le nœud traité est le dernier (``False`` " | ||||
"pour le mode séquentiel)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:None | ||||
msgid "Explanation of tree mode parameters." | ||||
msgstr "" | ||||
msgstr "Explication des paramètres du mode arbre." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:440 | ||||
msgid "" | ||||
"See section 2.10 in `BLAKE2 specification <https://blake2.net/" | ||||
"blake2_20130129.pdf>`_ for comprehensive review of tree hashing." | ||||
msgstr "" | ||||
"Voir section 2.10 dans `BLAKE2 specification <https://blake2.net/" | ||||
"blake2_20130129.pdf>`_ pour une approche compréhensive du *tree hashing*." | ||||
"Voir la section 2.10 dans `BLAKE2 specification <https://blake2.net/" | ||||
"blake2_20130129.pdf>`_ pour une approche globale du hachage en mode arbre." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:446 | ||||
msgid "Constants" | ||||
| | @ -756,20 +799,21 @@ msgid "" | |||
"object, and, finally, get the digest out of the object by calling :meth:" | ||||
"`digest` (or :meth:`hexdigest` for hex-encoded string)." | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour calculer les *hash* de certaines données, vous devez d'abord construire " | ||||
"un objet haché en appelant la fonction constructeur appropriée (:func:" | ||||
"`blake2b` or :func:`blake2s`), ensuite le mettre à jour avec les données en " | ||||
"appelant la méthode :meth:`update` sur l'objet, et, pour finir, récupérer " | ||||
"l'empreinte du message en appelant la méthode :meth:`digest` (ou :meth:" | ||||
"`hexdigest` pour les chaînes hexadécimales)." | ||||
"Pour calculer l'empreinte (ou *hash*) d'une quantité de données, vous devez " | ||||
"d'abord construire un objet de calcul d'empreinte en appelant la fonction " | ||||
"constructeur appropriée (:func:`blake2b` or :func:`blake2s`), ensuite le " | ||||
"mettre à jour avec les données en appelant la méthode :meth:`update` sur " | ||||
"l'objet, et, pour finir, récupérer l'empreinte du message en appelant la " | ||||
"méthode :meth:`digest` (ou :meth:`hexdigest` pour les chaînes hexadécimales)." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:491 | ||||
msgid "" | ||||
"As a shortcut, you can pass the first chunk of data to update directly to " | ||||
"the constructor as the positional argument:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour raccourcir, vous pouvez passer directement au constructeur, comme " | ||||
"argument positionnel, le premier morceau du message à mettre à jour ::" | ||||
"En plus court, vous pouvez passer directement au constructeur, comme " | ||||
"argument positionnel, le premier morceau du message pour le mettre " | ||||
"directement à jour ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:498 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -777,11 +821,11 @@ msgid "" | |||
"update the hash:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Vous pouvez appeler la méthode :meth:`hash.update` autant de fois que " | ||||
"nécessaire pour mettre à jour le *hash* de manière itérative ::" | ||||
"nécessaire pour mettre à jour l'empreinte de manière itérative ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:511 | ||||
msgid "Using different digest sizes" | ||||
msgstr "Usage de tailles d'empreintes différentes" | ||||
msgstr "Production de tailles d'empreintes différentes" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:513 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -800,17 +844,17 @@ msgid "" | |||
"(shorter hashes are *not* prefixes of longer hashes); BLAKE2b and BLAKE2s " | ||||
"produce different outputs even if the output length is the same:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les objets hachés avec différentes tailles d'empreintes ont des sorties " | ||||
"complètement différentes (les *hash* plus courts *ne sont pas* des préfixes " | ||||
"de *hash* plus longs); BLAKE2b et BLAKE2s produisent des sorties différentes " | ||||
"même si les longueurs des sorties sont les mêmes ::" | ||||
"Les objets de calcul d'empreinte initialisés avec des tailles d'empreintes " | ||||
"différentes ont des sorties complètement différentes (les condensats courts " | ||||
"*ne sont pas* des préfixes de condensats plus longs) ; BLAKE2b et BLAKE2s " | ||||
"produisent des sorties différentes même si les longueurs de sortie sont les " | ||||
"mêmes ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:543 | ||||
msgid "Keyed hashing" | ||||
msgstr "Code d'authentification de message" | ||||
msgstr "Hachage avec clé – Code d'authentification de message" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:545 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"Keyed hashing can be used for authentication as a faster and simpler " | ||||
"replacement for `Hash-based message authentication code <https://en." | ||||
| | @ -818,11 +862,10 @@ msgid "" | |||
"mode thanks to the indifferentiability property inherited from BLAKE." | ||||
msgstr "" | ||||
"Le hachage avec clé (*keyed hashing* en anglais) est une alternative plus " | ||||
"simple et plus rapide à un `code d’authentification d’une empreinte " | ||||
"cryptographique de message avec clé <https://fr.wikipedia.org/wiki/Keyed-" | ||||
"hash_message_authentication_code>`_ (HMAC). BLAKE2 peut être utilisé de " | ||||
"manière sécurisée dans le mode préfixe MAC grâce à la propriété " | ||||
"d'indifférentiabilité héritée de BLAKE." | ||||
"simple et plus rapide à un `code d’authentification de message de hachage à " | ||||
"clé <https://fr.wikipedia.org/wiki/Keyed-hash_message_authentication_code>`_ " | ||||
"(HMAC). BLAKE2 peut être utilisé de manière sécurisée dans le mode préfixe " | ||||
"MAC grâce à la propriété d'indifférentiabilité héritée de BLAKE." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:551 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -830,7 +873,7 @@ msgid "" | |||
"for message ``b'message data'`` with key ``b'pseudorandom key'``::" | ||||
msgstr "" | ||||
"Cet exemple montre comment obtenir un code d'authentification de message de " | ||||
"128-bit (en hexadécimal) pour un message ``b'message data'`` avec la clé " | ||||
"128 bits (en hexadécimal) pour un message ``b'message data'`` avec la clé " | ||||
"``b'pseudorandom key'`` ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:561 | ||||
| | @ -840,7 +883,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Comme exemple pratique, une application web peut chiffrer symétriquement les " | ||||
"*cookies* envoyés aux utilisateurs et les vérifier plus tard pour être " | ||||
"certaine qu'ils n'aient pas été altérés ::" | ||||
"certaine qu'ils n'ont pas été altérés ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:590 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -849,7 +892,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Même s'il possède en natif la création de code d'authentification de message " | ||||
"(MAC), BLAKE2 peut, bien sûr, être utilisé pour construire un HMAC en " | ||||
"combinaison du module :mod:`hmac` ::" | ||||
"combinaison avec le module :mod:`hmac` ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:601 | ||||
msgid "Randomized hashing" | ||||
| | @ -890,21 +933,21 @@ msgstr "" | |||
"préparateur du message, génère tout ou partie d'un message à signer par une " | ||||
"seconde partie, le signataire du message. Si le préparateur du message est " | ||||
"capable de trouver des collisions sur la fonction cryptographique de hachage " | ||||
"(c.-à-d. deux messages produisant la même valeur une fois hachés), alors ils " | ||||
"peuvent préparer des versions significatives du message qui produiront les " | ||||
"mêmes *hachs* et même signature mais avec des résultats différents (e.g. " | ||||
"transférer 1000000$ sur un compte plutôt que 10$). Les fonctions " | ||||
"cryptographiques de hachage ont été conçues dans le but de résister aux " | ||||
"collisions, mais la concentration actuelle d'attaques sur les fonctions de " | ||||
"hachage peut avoir pour conséquence qu'une fonction de hachage donnée soit " | ||||
"moins résistante qu'attendu. Le hachage aléatoire offre au signataire une " | ||||
"protection supplémentaire en réduisant la probabilité que le préparateur " | ||||
"puisse générer deux messages ou plus qui renverront la même valeur haché " | ||||
"lors du processus de génération de la signature --- même s'il est pratique " | ||||
"de trouver des collisions sur la fonction de hachage. Toutefois, " | ||||
"l'utilisation du hachage aléatoire peut réduire le niveau de sécurité fourni " | ||||
"par une signature numérique lorsque tous les morceaux du message sont " | ||||
"préparés par le signataire." | ||||
"(c.-à-d. deux messages produisant la même valeur une fois hachés), alors il " | ||||
"peut préparer plusieurs versions du message, ayant un sens, qui produiront " | ||||
"les mêmes empreintes et même signature mais avec des résultats différents " | ||||
"(par exemple transférer 1 000 000 $ sur un compte plutôt que 10 $). Les " | ||||
"fonctions cryptographiques de hachage ont été conçues avec comme but premier " | ||||
"de résister aux collisions, mais la concentration actuelle d'attaques sur " | ||||
"les fonctions de hachage peut avoir pour conséquence qu'une fonction de " | ||||
"hachage donnée soit moins résistante qu'attendu. Le hachage aléatoire offre " | ||||
"au signataire une protection supplémentaire en réduisant la probabilité que " | ||||
"le préparateur puisse générer deux messages ou plus qui renverront la même " | ||||
"empreinte lors du processus de génération de la signature — même s'il existe " | ||||
"un moyen pratique de trouver des collisions sur la fonction de hachage. " | ||||
"Toutefois, l'utilisation du hachage aléatoire peut réduire le niveau de " | ||||
"sécurité fourni par une signature numérique si tous les morceaux du message " | ||||
"sont préparés par le signataire." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:626 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -920,7 +963,7 @@ msgid "" | |||
"during initialization, rather than as an input to each compression function." | ||||
msgstr "" | ||||
"Dans BLAKE2, le sel est passé une seule fois lors de l'initialisation de la " | ||||
"fonction de hachage, plutôt qu'à chaque appel d'une fonction de compression." | ||||
"fonction de hachage, plutôt qu'à chaque appel de la fonction de hachage." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:634 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -928,10 +971,10 @@ msgid "" | |||
"cryptographic hash function, such as SHA-256, is not suitable for hashing " | ||||
"passwords. See `BLAKE2 FAQ <https://blake2.net/#qa>`_ for more information." | ||||
msgstr "" | ||||
"*Salted hashing* (ou juste hachage) avec BLAKE2 ou toute autre fonction de " | ||||
"hachage générique, comme SHA-256, ne convient pas pour le chiffrement des " | ||||
"mots de passe. Voir `BLAKE2 FAQ <https://blake2.net/#qa>`_ pour plus " | ||||
"d'informations." | ||||
"*Salted hashing* (ou un hachage simple) avec BLAKE2 ou toute autre fonction " | ||||
"de hachage générique, comme SHA-256, ne convient pas pour obscurcir des mots " | ||||
"de passe. Voir `la FAQ BLAKE2 <https://blake2.net/#qa>`_ (page en anglais) " | ||||
"pour plus d'informations." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:657 | ||||
msgid "Personalization" | ||||
| | @ -945,7 +988,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Parfois il est utile de forcer une fonction de hachage à produire " | ||||
"différentes empreintes de message d'une même entrée pour différentes " | ||||
"utilisations. Pour citer les auteurs de la fonction de hachage Skein ::" | ||||
"utilisations. Pour citer les auteurs de la fonction de hachage Skein ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:663 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -957,21 +1000,20 @@ msgid "" | |||
"hash function used in the protocol summarily stops this type of attack." | ||||
msgstr "" | ||||
"Nous recommandons que tous les développeurs d'application considèrent " | ||||
"sérieusement de faire cela ; nous avons vu de nombreux protocoles où un " | ||||
"*hash* était calculé à un endroit du protocole pour être utilisé à un autre " | ||||
"endroit car deux calculs de *hash* étaient réalisés sur des données " | ||||
"sérieusement de faire cela ; nous avons vu de nombreux protocoles où une " | ||||
"empreinte était calculée à un endroit du protocole pour être utilisée à un " | ||||
"autre endroit car deux calculs d'empreintes étaient réalisés sur des données " | ||||
"similaires ou liées, et qu'un attaquant peut forcer une application à " | ||||
"prendre en entrée le même *hash*. Personnaliser chaque fonction de hachage " | ||||
"utilisée dans le protocole stoppe immédiatement ce genre d'attaque." | ||||
"prendre en entrée la même empreinte. Personnaliser chaque fonction de " | ||||
"hachage utilisée dans le protocole stoppe immédiatement ce genre d'attaque." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:670 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "" | ||||
"(`The Skein Hash Function Family <https://www.schneier.com/wp-content/" | ||||
"uploads/2016/02/skein.pdf>`_, p. 21)" | ||||
msgstr "" | ||||
"(`The Skein Hash Function Family <http://www.skein-hash.info/sites/default/" | ||||
"files/skein1.3.pdf>`_, p. 21, article en anglais)" | ||||
"(`The Skein Hash Function Family <https://www.schneier.com/wp-content/" | ||||
"uploads/2016/02/skein.pdf>`_, p. 21, article en anglais)" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:674 | ||||
msgid "BLAKE2 can be personalized by passing bytes to the *person* argument::" | ||||
| | @ -1016,9 +1058,9 @@ msgid "" | |||
"*Raphael C.-W. Phan*." | ||||
msgstr "" | ||||
"BLAKE2_ a été conçu par *Jean-Philippe Aumasson*, *Samuel Neves*, *Zooko " | ||||
"Wilcox-O'Hearn*, et *Christian Winnerlein* basé sur SHA-3_ finaliste BLAKE_ " | ||||
"créé par *Jean-Philippe Aumasson*, *Luca Henzen*, *Willi Meier*, et *Raphael " | ||||
"C.-W. Phan*." | ||||
"Wilcox-O'Hearn*, et *Christian Winnerlein*. Il est basé la version BLAKE_ " | ||||
"qui a participé à la finale de la compétition du NIST SHA-3_ créée par *Jean-" | ||||
"Philippe Aumasson*, *Luca Henzen*, *Willi Meier*, et *Raphael C.-W. Phan*." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:747 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1034,8 +1076,8 @@ msgid "" | |||
"*Dmitry Chestnykh* based on C implementation written by *Samuel Neves*. The " | ||||
"documentation was copied from pyblake2_ and written by *Dmitry Chestnykh*." | ||||
msgstr "" | ||||
"L'implémentation dans la librairie standard est basée sur le module " | ||||
"pyblake2_. Il a été écrit par *Dmitry Chestnykh* et basé sur " | ||||
"L'implémentation dans la bibliothèque standard est basée sur le module " | ||||
"pyblake2_. Elle a été écrite par *Dmitry Chestnykh* et est basée sur " | ||||
"l'implémentation C écrite par *Samuel Neves*. La documentation a été copiée " | ||||
"depuis pyblake2_ et écrite par *Dmitry Chestnykh*." | ||||
| ||||
| | @ -1049,8 +1091,8 @@ msgid "" | |||
"The following public domain dedication applies for both C hash function " | ||||
"implementation, extension code, and this documentation:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Le transfert dans le domaine publique s'applique pour l'implémentation C de " | ||||
"la fonction de hachage, ses extensions et cette documentation ::" | ||||
"Le transfert dans le domaine public s'applique pour l'implémentation C de la " | ||||
"fonction de hachage, ses extensions et cette documentation ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:758 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1058,7 +1100,7 @@ msgid "" | |||
"and related and neighboring rights to this software to the public domain " | ||||
"worldwide. This software is distributed without any warranty." | ||||
msgstr "" | ||||
"Tout en restant dans les limites de la loi, le(s) auteur(s) a (ont) consacré " | ||||
"Tout en restant dans les limites de la loi, le(s) auteur(s) a (ont) donné " | ||||
"tous les droits d’auteur et droits connexes et voisins de ce logiciel au " | ||||
"domaine public dans le monde entier. Ce logiciel est distribué sans aucune " | ||||
"garantie." | ||||
| | @ -1080,7 +1122,7 @@ msgid "" | |||
"Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal:" | ||||
msgstr "" | ||||
"Les personnes suivantes ont aidé au développement ou contribué aux " | ||||
"modification du projet et au domaine public selon la licence Creative " | ||||
"modifications du projet et au domaine public selon la licence Creative " | ||||
"Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal ::" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:770 | ||||
| | @ -1143,23 +1185,24 @@ msgstr "" | |||
"des problèmes et leur interprétation au regard de leur utilisation." | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:801 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "https://www.ietf.org/rfc/rfc8018.txt" | ||||
msgstr "https://www.ietf.org/rfc/rfc2898.txt" | ||||
msgstr "https://www.ietf.org/rfc/rfc8018.txt" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:801 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "PKCS #5: Password-Based Cryptography Specification Version 2.1" | ||||
msgstr "PKCS #5: Password-Based Cryptography Specification Version 2.0" | ||||
msgstr "PKCS #5 : Password-Based Cryptography Specification Version 2.1" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:803 | ||||
msgid "" | ||||
"https://nvlpubs.nist.gov/nistpubs/Legacy/SP/nistspecialpublication800-132.pdf" | ||||
msgstr "" | ||||
"https://nvlpubs.nist.gov/nistpubs/Legacy/SP/nistspecialpublication800-132.pdf" | ||||
| ||||
#: library/hashlib.rst:804 | ||||
msgid "NIST Recommendation for Password-Based Key Derivation." | ||||
msgstr "" | ||||
"Recommandations du NIST pour la dérivation de clé à partir de mot de passe " | ||||
"(ressource en anglais)." | ||||
| ||||
#~ msgid "" | ||||
#~ "The number of *iterations* should be chosen based on the hash algorithm " | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue