Fuzzy et warnings - library/functions (#1780)
This commit is contained in:
parent ef607be180
commit 1ca11cf0f0
1 changed files with 68 additions and 65 deletions
| | @ -37,9 +37,8 @@ msgid ":func:`abs`" | |||
msgstr ":func:`abs`" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:0 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid ":func:`aiter`" | ||||
msgstr ":func:`iter`" | ||||
msgstr ":func:`aiter`" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:0 | ||||
msgid ":func:`all`" | ||||
| | @ -50,9 +49,8 @@ msgid ":func:`any`" | |||
msgstr ":func:`any`" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:0 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid ":func:`anext`" | ||||
msgstr ":func:`next`" | ||||
msgstr ":func:`anext`" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:0 | ||||
msgid ":func:`ascii`" | ||||
| | @ -441,9 +439,10 @@ msgid "" | |||
"iterator. If *default* is given, it is returned if the iterator is " | ||||
"exhausted, otherwise :exc:`StopAsyncIteration` is raised." | ||||
msgstr "" | ||||
"Donne l'élément suivant d'*iterator* en appelant sa méthode :meth:`~iterator." | ||||
"__next__`. Si *default* est fourni, il sera renvoyé si l'itérateur est " | ||||
"épuisé, sinon :exc:`StopIteration` est levée." | ||||
"Donne un :term:`awaitable` en appelant la méthode :meth:`~object.__anext__` " | ||||
"de *async_iterator*. Le fait d'attendre renvoie la prochaine valeur de " | ||||
"l'itérateur. Si *default* est fourni, il sera renvoyé si l'itérateur est " | ||||
"épuisé, sinon :exc:`StopAsyncIteration` est levée." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:102 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -462,10 +461,10 @@ msgid "" | |||
"similar to that returned by :func:`repr` in Python 2." | ||||
msgstr "" | ||||
"Renvoie, tout comme :func:`repr`, une chaîne contenant une représentation " | ||||
"affichable d'un objet, en transformant les caractères non ASCII renvoyés " | ||||
"par :func:`repr` en utilisant des séquences d'échappement ``\\x``, ``\\u`` " | ||||
"ou ``\\U``. Cela génère une chaîne similaire à ce que renvoie :func:`repr` " | ||||
"dans Python 2." | ||||
"d'un objet destinée à l'affichage, mais en transformant les caractères non " | ||||
"ASCII renvoyés par :func:`repr` par l'utilisation de séquences d'échappement " | ||||
"``\\x``, ``\\u`` ou ``\\U``. Cela génère une chaîne similaire à ce que " | ||||
"renvoie :func:`repr` dans Python 2." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:122 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -485,8 +484,8 @@ msgid "" | |||
"If the prefix \"0b\" is desired or not, you can use either of the following " | ||||
"ways." | ||||
msgstr "" | ||||
"Pour contrôler l'affichage du préfixe ``0b``, vous pouvez utiliser les " | ||||
"moyens suivants." | ||||
"Vous pouvez contrôler l'affichage du préfixe ``0b`` à l'aide d'un des moyens " | ||||
"suivants." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:804 library/functions.rst:1099 | ||||
msgid "See also :func:`format` for more information." | ||||
| | @ -504,7 +503,7 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Renvoie une valeur booléenne, c'est-à-dire soit ``True``, soit ``False``. " | ||||
"*x* est converti en utilisant la :ref:`procédure standard d'évaluation de " | ||||
"valeur de vérité<truth>`. Si *x* est faux, ou omis, elle renvoie ``False``, " | ||||
"valeur de vérité <truth>`. Si *x* est faux, ou omis, elle renvoie ``False``, " | ||||
"sinon, elle renvoie ``True``. La classe :class:`bool` hérite de la classe :" | ||||
"class:`int` (voir :ref:`typesnumeric`). Il n'est pas possible d'en hériter, " | ||||
"ses seules instances sont ``False`` et ``True`` (voir :ref:`bltin-boolean-" | ||||
| | @ -540,7 +539,7 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.breakpoint`` with " | ||||
"argument ``breakpointhook``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.breakpoint`` avec " | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``builtins.breakpoint`` avec " | ||||
"l'argument ``breakpointhook``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:176 | ||||
| | @ -589,15 +588,15 @@ msgid "" | |||
"<bufferobjects>`, a read-only buffer of the object will be used to " | ||||
"initialize the bytes array." | ||||
msgstr "" | ||||
"si c'est un objet conforme au protocole tampon, un tampon en lecture seule " | ||||
"de l'objet est utilisé pour initialiser le tableau ;" | ||||
"si c'est un objet conforme à :ref:`l'interface tampon <bufferobjects>`, un " | ||||
"tampon en lecture seule de l'objet est utilisé pour initialiser le tableau ;" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:194 | ||||
msgid "" | ||||
"If it is an *iterable*, it must be an iterable of integers in the range ``0 " | ||||
"<= x < 256``, which are used as the initial contents of the array." | ||||
msgstr "" | ||||
"Si c'est un *itérable*, il doit itérer sur des nombres entier dans " | ||||
"si c'est un *itérable*, il doit itérer sur des nombres entier dans " | ||||
"l'intervalle ``0 <= x < 256``, qui sont utilisés pour initialiser le contenu " | ||||
"du tableau." | ||||
| ||||
| | @ -794,11 +793,12 @@ msgid "" | |||
"in the surrounding code are ignored." | ||||
msgstr "" | ||||
"Les arguments optionnels *flags* et *dont_inherit* contrôlent quelles :ref:" | ||||
"`instructions future <future>` affectent la compilation de *source*. Si " | ||||
"aucun des deux n'est présent (ou que les deux sont à 0), le code est compilé " | ||||
"avec les mêmes instructions *future* que le code appelant :func:`compile`. " | ||||
"Si l'argument *flags* est fourni mais que *dont_inherit* ne l'est pas (ou " | ||||
"vaut 0), alors les instructions *futures* utilisées sont celles définies par " | ||||
"`options de compilation <ast-compiler-flags>` seront activées et quelles :" | ||||
"ref:`instructions future <future>` seront autorisées. Si aucun des deux " | ||||
"n'est présent (ou que les deux sont à 0), le code est compilé avec les mêmes " | ||||
"paramètres que le code appelant :func:`compile`. Si l'argument *flags* est " | ||||
"fourni alors que *dont_inherit* ne l'est pas (ou vaut 0), les options de " | ||||
"compilation et les instructions *futures* utilisées sont celles définies par " | ||||
"*flags* en plus de celles qui auraient été utilisées. Si *dont_inherit* est " | ||||
"un entier différent de zéro, *flags* est utilisé seul — les instructions " | ||||
"futures déclarées autour de l'appel à *compile* sont ignorées." | ||||
| | @ -856,8 +856,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``compile`` with arguments " | ||||
"``source``, ``filename``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``open`` avec les arguments " | ||||
"``file``, ``mode``, ``flags``." | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``compile`` avec les arguments " | ||||
"``source`` et ``filename``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:324 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -906,7 +906,7 @@ msgid "" | |||
"Previously, :exc:`TypeError` was raised when null bytes were encountered in " | ||||
"*source*." | ||||
msgstr "" | ||||
"Précédemment, l'exception :exc:`TypeError` était levée quand un caractère " | ||||
"précédemment, l'exception :exc:`TypeError` était levée quand un caractère " | ||||
"nul était rencontré dans *source*." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:349 | ||||
| | @ -978,7 +978,7 @@ msgid "" | |||
"are not defined." | ||||
msgstr "" | ||||
"revient à :meth:`__index__` si :meth:`__complex__` et :meth:`__float__` ne " | ||||
"sont pas définis." | ||||
"sont pas définies." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:389 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr "" | |||
"Si l'objet ne fournit pas de méthode :meth:`__dir__`, la fonction fait de " | ||||
"son mieux en rassemblant les informations de l'attribut :attr:`~object." | ||||
"__dict__` de l'objet, si défini, et depuis son type. La liste résultante " | ||||
"n'est pas nécessairement complète, et peut être inadaptée quand l'objet a " | ||||
"un :func:`__getattr__` personnalisé." | ||||
"n'est pas nécessairement complète, et peut être erronée quand l'objet a un :" | ||||
"func:`__getattr__` personnalisé." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:423 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1112,14 +1112,15 @@ msgid "" | |||
"is very close to *a*, if ``a % b`` is non-zero it has the same sign as *b*, " | ||||
"and ``0 <= abs(a % b) < abs(b)``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Prend deux nombres (non complexes) et donne leur quotient et reste de leur " | ||||
"division entière sous forme d'une paire de nombres. Avec des opérandes de " | ||||
"types différents, les règles des opérateurs binaires s'appliquent. Pour deux " | ||||
"entiers le résultat est le même que ``(a // b, a % b)``. Pour des nombres à " | ||||
"virgule flottante le résultat est ``(q, a % b)``, où *q* est généralement " | ||||
"``math.floor(a / b)`` mais peut valoir un de moins. Dans tous les cas ``q * " | ||||
"b + a % b`` est très proche de *a*. Si ``a % b`` est différent de zéro, il a " | ||||
"le même signe que *b*, et ``0 <= abs(a % b) < abs(b)``." | ||||
"Prend deux nombres (qui ne sont pas des nombres complexes) et renvoie leur " | ||||
"quotient et reste de leur division entière sous forme d'une paire de " | ||||
"nombres. Avec des opérandes de types différents, les règles des opérateurs " | ||||
"binaires s'appliquent. Pour deux entiers le résultat est le même que ``(a // " | ||||
"b, a % b)``. Pour des nombres à virgule flottante le résultat est ``(q, a % " | ||||
"b)``, où *q* est généralement ``math.floor(a / b)`` mais peut valoir 1 de " | ||||
"moins. Dans tous les cas ``q * b + a % b`` est très proche de *a*. Si ``a % " | ||||
"b`` est différent de zéro, il a le même signe que *b*, et ``0 <= abs(a % b) " | ||||
"< abs(b)``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:478 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1209,7 +1210,7 @@ msgid "" | |||
"current global and local dictionary, respectively, which may be useful to " | ||||
"pass around for use by :func:`eval` or :func:`exec`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Conseils : L'exécution dynamique d'instructions est gérée par la fonction :" | ||||
"Conseils : l'exécution dynamique d'instructions est gérée par la fonction :" | ||||
"func:`exec`. Les fonctions :func:`globals` et :func:`locals` renvoient " | ||||
"respectivement les dictionnaires globaux et locaux, qui peuvent être utiles " | ||||
"lors de l'usage de :func:`eval` et :func:`exec`." | ||||
| | @ -1235,8 +1236,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``exec`` with argument " | ||||
"``code_object``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``open`` avec les arguments " | ||||
"``file``, ``mode``, ``flags``." | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``exec`` avec l'argument " | ||||
"``code_object``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:581 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "Le type *float* est décrit dans :ref:`typesnumeric`." | |||
| ||||
#: library/functions.rst:675 | ||||
msgid "Falls back to :meth:`__index__` if :meth:`__float__` is not defined." | ||||
msgstr "revient à :meth:`__index__` si :meth:`__float__` n'est pas défini." | ||||
msgstr "revient à :meth:`__index__` si :meth:`__float__` n'est pas définie." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:685 | ||||
#, fuzzy | ||||
| | @ -1603,8 +1604,8 @@ msgid "" | |||
"parameters <faq-positional-only-arguments>`." | ||||
msgstr "" | ||||
"Notez que si une barre oblique (/) apparaît dans la liste des paramètres " | ||||
"d'une fonction, lorsque vous appelez :func:`help`, cela signifie que les " | ||||
"paramètres placés avant la barre oblique sont uniquement positionnels. Pour " | ||||
"d'une fonction lorsque vous appelez :func:`help`, cela signifie que les " | ||||
"paramètres placés avant la barre oblique sont strictement positionnels. Pour " | ||||
"plus d'informations, voir :ref:`La FAQ sur les arguments positionnels <faq-" | ||||
"positional-only-arguments>`." | ||||
| ||||
| | @ -1676,8 +1677,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.id`` with argument " | ||||
"``id``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.breakpoint`` avec " | ||||
"l'argument ``breakpointhook``." | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``builtins.id`` avec l'argument " | ||||
"``id``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:829 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1706,7 +1707,7 @@ msgid "" | |||
"``prompt``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.input`` avec l'argument " | ||||
"``prompt`` avant de lire l'entrée." | ||||
"``prompt``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:844 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1722,8 +1723,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.input/result`` with " | ||||
"argument ``result``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.breakpoint`` avec " | ||||
"l'argument ``breakpointhook``." | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``builtins.input/result`` avec " | ||||
"l'argument ``result``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:849 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -1796,7 +1797,7 @@ msgstr "" | |||
| ||||
#: library/functions.rst:891 | ||||
msgid "Falls back to :meth:`__index__` if :meth:`__int__` is not defined." | ||||
msgstr "revient à :meth:`__index__` si :meth:`__int__` n'est pas défini." | ||||
msgstr "Revient à :meth:`__index__` si :meth:`__int__` n'est pas définie." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:897 | ||||
#, fuzzy | ||||
| | @ -2520,8 +2521,8 @@ msgid "" | |||
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``open`` with arguments ``file``, " | ||||
"``mode``, ``flags``." | ||||
msgstr "" | ||||
"Lève un :ref:`auditing event <auditing>` ``open`` avec les arguments " | ||||
"``file``, ``mode``, ``flags``." | ||||
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` ``open`` avec les arguments " | ||||
"``file``, ``mode`` et ``flags``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1301 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3053,7 +3054,8 @@ msgid "" | |||
"functions (such as ``f()``)." | ||||
msgstr "" | ||||
"Une méthode statique peut être appelée sur une classe (par exemple, ``C." | ||||
"f()``) comme sur une instance (par exemple, ``C().f()``)." | ||||
"f()``) comme sur une instance (par exemple, ``C().f()``). De plus, elles " | ||||
"peuvent être appelées comme des fonctions régulières (comme ``f()``)." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1635 | ||||
#, fuzzy | ||||
| | @ -3327,11 +3329,12 @@ msgstr "" | |||
"forme dynamique de l'instruction :keyword:`class`. La chaîne *name* est le " | ||||
"nom de la classe et deviendra l'attribut :attr:`~definition.__name__` ; le " | ||||
"*n*-uplet *bases* contient les classes mères et deviendra l'attribut :attr:" | ||||
"`~class.__bases__` ; et le dictionnaire *dict* est l'espace de nommage " | ||||
"contenant les définitions du corps de la classe, il est copié vers un " | ||||
"dictionnaire standard pour devenir l'attribut :attr:`~object.__dict__`. Par " | ||||
"exemple, les deux instructions suivantes créent deux instances identiques " | ||||
"de :class:`type` :" | ||||
"`~class.__bases__`. S'il est vide, :class:`object`, la classe mère ultime de " | ||||
"toutes les classes, est ajoutée. Le dictionnaire *dict* est l'espace de " | ||||
"nommage contenant les définitions du corps de la classe, il est copié ou " | ||||
"encapsulé vers un dictionnaire standard pour devenir l'attribut :attr:" | ||||
"`~object.__dict__`. Par exemple, les deux instructions suivantes créent deux " | ||||
"instances identiques de :class:`type` :" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1794 | ||||
msgid "See also :ref:`bltin-type-objects`." | ||||
| | @ -3348,7 +3351,7 @@ msgstr "" | |||
#: library/functions.rst:1801 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "See also :ref:`class-customization`." | ||||
msgstr "Voir aussi :ref:`typeiter`." | ||||
msgstr "Voir aussi :ref:`class-customization`." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1803 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3407,7 +3410,7 @@ msgstr "" | |||
#: library/functions.rst:1830 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "Example::" | ||||
msgstr "Exemples ::" | ||||
msgstr "Exemple ::" | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1839 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3492,10 +3495,10 @@ msgid "" | |||
msgstr "" | ||||
"Il est garanti que les itérables soient évalués de gauche à droite. Cela " | ||||
"rend possible de grouper une séquence de données en groupes de taille *n* " | ||||
"via ``zip(*[iter(s)]*n)``. Cela duplique le *même* itérateur ``n`` fois ; " | ||||
"par conséquent le *n*-uplet obtenu contient le résultat de ``n`` appels à " | ||||
"l'itérateur. Cela a pour effet de diviser la séquence en morceaux de taille " | ||||
"*n*." | ||||
"via ``zip(*[iter(s)]*n, strict=True)``. Cela duplique le *même* itérateur " | ||||
"``n`` fois ; par conséquent le *n*-uplet obtenu contient le résultat de " | ||||
"``n`` appels à l'itérateur. Cela a pour effet de diviser la séquence en " | ||||
"morceaux de taille *n*." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1896 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3508,7 +3511,7 @@ msgstr "" | |||
#: library/functions.rst:1907 | ||||
#, fuzzy | ||||
msgid "Added the ``strict`` argument." | ||||
msgstr "ajout de l'argument nommé *flush*." | ||||
msgstr "ajout de l'argument ``strict``." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1919 | ||||
msgid "" | ||||
| | @ -3638,7 +3641,7 @@ msgid "" | |||
"When the command line options :option:`-E` or :option:`-I` are being used, " | ||||
"the environment variable :envvar:`PYTHONCASEOK` is now ignored." | ||||
msgstr "" | ||||
"quand les options :option:`-E` ou :option:`-I` sont précisées dans la ligne " | ||||
"Quand les options :option:`-E` ou :option:`-I` sont précisées dans la ligne " | ||||
"de commande, la variable d'environnement :envvar:`PYTHONCASEOK` est ignorée." | ||||
| ||||
#: library/functions.rst:1984 | ||||
| | | |||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue