谷歌seo推广公司信阳.google-alibaba - 用户体验最好的老站点

8月18日,"名创优品"发布致歉声明,为曾以"日本设计师品牌"自居而道歉。这家陷入舆论漩涡的中国公司宣布将在2023年3月前完成"去日化"整改。 On August 18, MINISO issued an apology

盘点国内著名"假洋品牌":名创优品只是冰山一角

8月18日"名创优品"发布致歉声明,为曾以"日本设计师品牌"自居而道歉。这家陷入舆论漩涡的中国公司宣布将在2023年3月前完成"去日化"整改。

On August 18, MINISO issued an apology statement for previously positioning itself as a "Japanese designer brand". The Chinese company, caught in a PR storm, announced it would complete its "de-Japanization" reform by March 2023.

1. 慕思床垫:万元"法国货"实为东莞制造

1. DeRUCCI Mattress: "French Luxury" Actually Made in Dongguan

号称源自"法国皇家设计师"的慕思床垫,实际上与法国毫无关系。其招股书显示,单位成本仅873.43元,且不生产床垫,只是搬运工。

DeRUCCI mattresses, claiming to originate from "French royal designers", actually have no connection with France. Its IPO prospectus shows the unit cost is only 873.43 yuan, and it doesn't manufacture mattresses but merely acts as a distributor.

2. 八喜冰淇淋:北京"土著"的美国马甲

2. BAXY Ice Cream: Beijing Native in American Disguise

1990年,美籍华人获得美国BUD'S冰淇淋配方后,在北京创立"八喜"。如今原品牌在美已消失,而"克隆版"却在国内卖出贵族价。

In 1990, after obtaining the formula of American BUD'S ice cream, a Chinese-American founded "BAXY" in Beijing. Now the original brand has disappeared in the US, while the "clone version" sells at premium prices in China.

3. 圣大保罗:广东制造的"美国POLO"

3. POLOSPORT: "American POLO" Made in Guangdong

这个来自广东增城的品牌因商标与美国POLO极为相似而被误认为美国货。实际上与美国拉夫劳伦公司毫无关系。

This brand from Zengcheng, Guangdong is often mistaken as American due to its logo's resemblance to POLO. In fact, it has no connection with Ralph Lauren Corporation.

4. 合生元:广州品牌的"法国奶粉"

4. Biostime: "French Milk Powder" from Guangzhou

1999年创立于广州,通过在法国建厂实现"原装进口"营销。2013年因价格垄断被罚1.63亿元。

Founded in Guangzhou in 1999, it achieved "original import" marketing by building factories in France. Fined 163 million yuan in 2013 for price monopoly.

5. 华伦天奴:意大利奢侈品的中国困境

5. Valentino: The Plight of Italian Luxury in China

正品Valentino被158个山寨品牌围攻,最终导致其2020年销售额大跌28%,近期还因质量问题被罚14.24万元。

The genuine Valentino was besieged by 158 counterfeit brands, ultimately causing its sales to plummet by 28% in 2020. Recently fined 142,400 yuan for quality issues.

6. 杰士邦:武汉起家的安全套品牌

6. Jissbon: Condom Brand Originating from Wuhan

1998年创立于武汉,曾短暂成为澳大利亚品牌,2017年回归中国。目前市场份额不敌杜蕾斯和冈本。

Founded in Wuhan in 1998, it briefly became an Australian brand before returning to China in 2017. Currently losing market share to Durex and Okamoto.

7. 新百伦:抢注商标的中国"NB"

7. New Barlun: Chinese "NB" with Registered Trademark

原本是New Balance的中国代理商,分道扬镳后抢注商标,还赢得500万元侵权赔偿。正品New Balance至今没有官方中文名。

Originally New Balance's Chinese agent, it registered the trademark after parting ways and won 5 million yuan in infringement compensation. The genuine New Balance still has no official Chinese name.

8. 飞利浦:品牌租赁的灰色地带

8. Philips: The Gray Area of Brand Leasing

荷兰飞利浦只生产部分家电,市场上多数"飞利浦"产品是中国企业租赁品牌生产的贴牌货,质量参差不齐。

Dutch Philips only manufactures some appliances. Most "Philips" products on the market are OEM goods produced by Chinese companies leasing the brand, with uneven quality.

9. 美国骆驼:武汉注册的"美式"品牌

9. American Camel: "American-style" Brand Registered in Wuhan

1993年武汉注册,通过境外公司授权制造"美国血统"假象。与美国著名香烟品牌CAMEL毫无关联。

Registered in Wuhan in 1993, it created the illusion of "American pedigree" through authorization from offshore companies. No connection with the famous American cigarette brand CAMEL.

10. 马可波罗:拥有洋名的东莞磁砖

10. Marco Polo: Dongguan Tiles with Foreign Name

来自东莞的国产磁砖品牌,因名字常被误认为意大利货。实为1996年创立的中国品牌,现为行业龙头之一。

A domestic tile brand from Dongguan often mistaken as Italian due to its name. Actually a Chinese brand founded in 1996, now one of the industry leaders.

行业观察:服装、家装、奶粉、红酒等行业是"假洋品牌"重灾区。消费者需擦亮眼睛,认准正规渠道和官方认证。

Industry Observation: Apparel, home decoration, milk powder and red wine industries are hardest hit by "fake foreign brands". Consumers need to be vigilant and identify official channels and certifications.

盘点国内著名