跨境电商助力中国小镇服装产业腾飞 - 天门服装远销海外市场
中国湖北天门市 - 在湖北省天门市彭市镇的服装生产车间里,缝纫机的"哒哒"声此起彼伏,工人们正忙着赶制一批即将发往海外的休闲裤。"这批货年前就要发往广州的出口仓,通过跨境电商平台销往全球。"服装厂负责人刘建勇介绍道。
Tianmen City, Hubei Province, China - In a garment factory in Pengshi Town, Tianmen City, the rhythmic sound of sewing machines fills the air as workers busily produce a batch of casual pants destined for overseas markets. "This shipment needs to reach Guangzhou's export warehouse before the Chinese New Year, where it will be sold globally through cross-border e-commerce platforms," explained Liu Jianyong, the factory owner.
曾在广州从事服装电商的刘建勇,2021年底回乡创业,转型跨境电商。"国内服装电商竞争激烈,海外市场空间更大。"他采用"小单快返"的创新模式,2023年出口量达1000万件,是2022年的3倍,年产值突破2亿元。
Formerly engaged in domestic e-commerce in Guangzhou, Liu returned to his hometown in late 2021 to start a cross-border e-commerce business. "The competition in domestic clothing e-commerce is fierce, while overseas markets offer greater potential." Adopting an innovative "small batch, quick response" model, his export volume reached 10 million pieces in 2023, triple that of 2022, with annual output value exceeding 200 million yuan.
"小单快返"模式颠覆了传统服装行业"预测需求、提前备货"的高库存模式,改为小批量采购、缩短生产周期,快速测试市场反应,爆款立即加大生产。刘建勇的企业目前在天门及周边开设20多家分厂,产品远销美、德、加、墨等国。
The "small batch, quick response" model revolutionizes the traditional garment industry's high-inventory approach of "demand forecasting and advance stocking", instead adopting small-batch procurement and shortened production cycles to quickly test market response, then scaling up production for popular items. Liu's company now operates over 20 branch factories in Tianmen and surrounding areas, exporting to the US, Germany, Canada, Mexico and other countries.
天门市服装电商行业协会会长费文表示:"服装电商日均120万件的销量中,跨境量占比超40%,海外市场潜力巨大。"两年前当地开展跨境电商的服装企业仅个位数,如今已超400家。
Fei Wen, president of Tianmen Garment E-commerce Industry Association, stated: "Cross-border sales account for over 40% of the daily 1.2 million pieces sold through garment e-commerce, showing tremendous potential in overseas markets." Two years ago, only a handful of local garment companies engaged in cross-border e-commerce, but now the number exceeds 400.
天门市商务局局长黄彩庭认为,这股"跨境热"不仅是企业机遇,更是整个服装产业转型升级的良机。"我们将深化跨境电商与服装产业链融合,把天门打造成服装出海的中转地。"
Huang Caiting, director of Tianmen Commerce Bureau, views this "cross-border boom" not just as an opportunity for individual businesses but for the entire garment industry's transformation. "We will deepen integration between cross-border e-commerce and the garment industry chain, positioning Tianmen as a hub for clothing exports."
SEO关键词:跨境电商 服装出口 小单快返 天门服装 海外市场 电商转型 服装产业链 中国制造
SEO Keywords: Cross-border e-commerce Garment exports Small batch quick response Tianmen clothing Overseas markets E-commerce transformation Garment industry chain Made in China