外贸客户开发的3种经典方式与谷歌推广竞价解析
中国跨境电商迎来黄金发展期
Golden Era for China's Cross-border E-commerce
中国海关数据显示,今年前5个月进出口总值9.47万亿元人民币,同比下降7.8%。在此背景下,跨境电商正成为外贸发展新引擎。
China Customs data shows total import-export value reached 9.47 trillion yuan in first five months, down 7.8% YoY. Cross-border e-commerce is becoming the new engine for foreign trade development.
外贸客户开发的3种经典方式:
3 Classic Methods for Foreign Trade Customer Acquisition:
1. 线下展会开发 - 广交会数据显示大洋洲采购商增长8.49%,实体展会仍具吸引力
1. Offline Exhibition - Canton Fair data shows 8.49% growth in Oceania buyers, physical exhibitions remain attractive
2. B2B电商平台 - 2014年跨境电商B2B交易占比达93.5%,欧美采购商接受度高
2. B2B E-commerce Platforms - Cross-border B2B accounted for 93.5% in 2014, highly accepted by欧美 buyers
3. 谷歌推广竞价(Google Ads) - 通过关键词竞价获取精准流量,需配合SEO优化
3. Google Ads - Acquire targeted traffic through keyword bidding, needs SEO optimization
什么是谷歌推广竞价?
What is Google Ads?
谷歌推广竞价(Google Ads)是Google提供的付费广告服务,广告主通过竞价方式购买关键词,当用户搜索相关词时展示广告。具有以下优势:
Google Ads is Google's paid advertising service where advertisers bid on keywords to display ads. Key advantages include:
• 精准定位目标客户
• Precise targeting
• 按点击付费(CPC),成本可控
• Pay-per-click (CPC), controllable cost
• 全球覆盖,适合外贸企业
• Global coverage, ideal for foreign trade
跨境电商O2O新模式
New O2O Model for Cross-border E-commerce
调查显示80%采购商不信任纯线上信息,广交会电商平台创新性地将线下展会与线上交易结合,提供:
Surveys show 80% buyers distrust pure online information. Canton Fair's e-commerce platform innovatively combines offline exhibitions with online transactions, offering:
• 百万实名采购商数据库
• Million verified buyer database
• 必维国际认证服务
• Bureau Veritas certification
• NLP智能匹配技术
• NLP intelligent matching
行业展望:商务部预测2016年跨境电商交易额将达6.5万亿元,年增长率超30%。
Industry Outlook: MOFCOM predicts cross-border e-commerce transactions will reach 6.5 trillion yuan in 2016, with over 30% annual growth.
