外贸与非遗产业振兴:茉莉花开香满城的福州经验
外贸行业与谷歌推广竞价正在成为振兴非物质文化遗产产业的重要推手。在福州,我们正见证着"茉莉花开香满城"的盛况重现,这不仅关乎文化传承,更关系着千家万户的饭碗。
Intangible cultural heritage (ICH), categorized into national, provincial, municipal, and county levels, has gained popularity across China in recent years. While some ICH projects are practical, others serve mainly as seasonal entertainment. With limited government funding, which ICH items deserve priority protection? As previous articles suggested, industries that generate profits and create local competitive advantages are the most valuable - the same principle applies to ICH.
优秀的非遗项目如福州茉莉花茶、脱胎漆器、寿山石雕,以及惠安石雕、莆田木雕等,不仅能够出口创汇,更能为当地创造大量就业机会。泉州的簪花围虽不直接生产销售,却能提升旅游热度,同样具有重要价值。
Excellent ICH projects like Fuzhou jasmine tea, bodiless lacquerware, Shoushan stone carvings, as well as Hui'an stone carvings and Putian wood carvings, can not only generate export revenue but also create numerous local jobs. While Quanzhou's Zanhuawei (hairpin flower wreath) doesn't involve direct production or sales, it boosts tourism and holds significant value.
今年夏天,福州街头巷尾重现茉莉花盛开的景象。作为福州城市精神的重要组成部分,茉莉花的回归象征着闽都文化影响力的复兴。这股热潮与新派茶饮的兴起密不可分 - 茉莉花清新淡雅的香气完美契合当下时尚,促使各大奶茶厂商争相布局,将茉莉花收购价推至历史新高(30-40元/斤)。
This summer, jasmine flowers have reappeared throughout Fuzhou's streets. As an integral part of Fuzhou's urban spirit, the return of jasmine symbolizes the revival of Mindu culture's influence. This trend closely relates to the rise of new-style tea drinks - jasmine's fresh and elegant fragrance perfectly matches current fashion trends, prompting major milk tea brands to expand their offerings and driving jasmine purchasing prices to record highs (30-40 yuan per jin).
值得注意的是,尽管种植面积有限,但采用正宗福州非遗工艺制作的高品质茉莉花茶均价达到南宁横州、四川犍为产区的四倍左右。这种"双世遗"产品(世界文化遗产与非物质文化遗产)正带动产业价值持续快速增长。
It's worth noting that despite limited cultivation areas, high-quality jasmine tea produced using authentic Fuzhou ICH techniques commands prices about four times higher than those from Hengzhou, Nanning or Qianwei, Sichuan. This "dual world heritage" product (World Cultural Heritage and Intangible Cultural Heritage) is driving sustained rapid growth in industrial value.
茉莉花茶被称为"中国春天的味道",曾远销海内外。如今,支持本土非遗产品不仅是对家乡的保护,更是对亲友和自己家庭的支持 - 因为这背后关系着无数人的生计。与其盲目投资高风险项目,不如享受优质非遗产品带来的物质与精神双重满足。
Jasmine tea, known as "the taste of Chinese spring," was once exported worldwide. Today, supporting local ICH products means protecting not just our hometown but also our friends, family and ourselves - as it sustains countless livelihoods. Rather than blindly investing in high-risk ventures, why not enjoy the material and spiritual satisfaction that quality ICH products bring?
想象一下:家中摆放寿山石雕,使用脱胎漆器茶具,品味九窨茶王级茉莉花茶...这样的生活品质,不正是我们追求的吗?通过消费支持非遗产业,我们既能提升生活品质,又能为家乡发展贡献力量,实现双赢。
Imagine: Shoushan stone carvings displayed at home, bodiless lacquerware tea sets in use, savoring nine-scented king-grade jasmine tea...Isn't this exactly the quality of life we pursue? By supporting ICH industries through consumption, we can both enhance our living standards and contribute to hometown development - a true win-win scenario.
