2023上半年中国外贸进出口数据深度分析:稳中有进展现韧性
2023上半年中国外贸进出口数据深度分析:稳中有进展现韧性
China's Foreign Trade Data Analysis for H1 2023: Steady Growth Demonstrates Resilience
北京,7月13日 - 根据海关总署最新发布的数据显示,2023年上半年中国外贸进出口总值达20.1万亿元人民币,同比增长2.1%。这一数据表明,在全球经济复杂多变的背景下,中国外贸展现出强大的韧性和活力。
Beijing, July 13 - According to the latest data released by the General Administration of Customs, China's total import and export value reached 20.1 trillion yuan in the first half of 2023, a year-on-year increase of 2.1%. This data demonstrates the strong resilience and vitality of China's foreign trade against the backdrop of a complex and changing global economy.
五大核心特点
Five Key Features
1. 规模创新高,稳中有进
上半年外贸总值首次在历史同期突破20万亿元大关,二季度环比增长6%。
1. Record High with Steady Growth
The total foreign trade value exceeded 20 trillion yuan for the first time in the same period in history, with a 6% quarter-on-quarter growth in Q2.
2. 民营企业表现亮眼
民营企业进出口10.59万亿元,增长8.9%,占比提升至52.7%。
2. Outstanding Performance by Private Enterprises
Import and export by private enterprises reached 10.59 trillion yuan, up 8.9%, accounting for 52.7% of the total.
3. "一带一路"合作成效显著
对沿线国家进出口增长9.8%,高出整体增速7.7个百分点。
3. Remarkable Results in BRI Cooperation
Trade with Belt and Road countries grew by 9.8%, 7.7 percentage points higher than the overall growth rate.
4. 机电产品出口持续增长
机电产品出口占比提升至58.2%,其中汽车及零配件出口增长58.5%。
4. Continued Growth in Mechanical and Electrical Products
The proportion of mechanical and electrical products exports increased to 58.2%, with auto parts exports growing by 58.5%.
5. 大宗商品进口需求旺盛
能源产品进口量增加33.2%,消费品进口增长6.6%。
5. Strong Demand for Bulk Commodity Imports
Energy product imports increased by 33.2%, while consumer goods imports grew by 6.6%.
区域贸易格局
Regional Trade Patterns
东盟继续保持中国第一大贸易伙伴地位,进出口3.08万亿元,增长5.4%。值得注意的是,中美贸易额下降8.4%,反映出当前国际经贸环境的复杂性。
ASEAN remains China's largest trading partner, with import and export value reaching 3.08 trillion yuan, up 5.4%. Notably, China-US trade decreased by 8.4%, reflecting the complexity of the current international economic and trade environment.
行业亮点
Industry Highlights
汽车产业链表现尤为突出:
• 汽车及零配件出口6211.9亿元
• 同比增长58.5%
• 展现中国制造业转型升级成效
The automotive industry chain performed particularly well:
• Auto and parts exports reached 621.19 billion yuan
• Year-on-year growth of 58.5%
• Demonstrates the results of China's manufacturing transformation and upgrading
专家观点:海关总署新闻发言人吕大良表示,上半年外贸成绩来之不易,充分展现了中国经济的韧性和中国制造的竞争力。预计下半年随着全球经济逐步复苏,中国外贸将继续保持稳定增长态势。
Expert Opinion: Lü Daliang, spokesperson of the General Administration of Customs, stated that the foreign trade achievements in the first half of the year were hard-won, fully demonstrating the resilience of China's economy and the competitiveness of Chinese manufacturing. It is expected that in the second half of the year, with the gradual recovery of the global economy, China's foreign trade will continue to maintain a stable growth trend.
