谷歌出口产品找人销售基础学习 - 高效的达人

美国黑五购物狂欢节:从线下"丧尸潮"到线上消费革命 Black Friday Shopping Frenzy: From Offline "Zombie Apocalypse" to Online Revolution 黑

美国黑五购物狂欢节:从线下"丧尸潮"到线上消费革命

美国黑五购物狂欢节:从线下"丧尸潮"到线上消费革命

Black Friday Shopping Frenzy: From Offline "Zombie Apocalypse" to Online Revolution

黑五现象:美国版的"双十一"购物狂欢

The Black Friday Phenomenon: America's Version of "Singles Day" Shopping Frenzy

在美国,每年的黑色星期五,消费者的热情不亚于国内的双十一。凌晨两三点,商店前排起的长龙、门帘拉起时尖叫着冲进商店的人群,以及疯狂抢购的购物者,场面之壮观堪比好莱坞灾难片。

In the United States, the consumer enthusiasm during Black Friday each year rivals that of China's Singles Day. The long queues forming outside stores at 2-3am, the screaming crowds rushing in when the doors open, and the frenzied shoppers create a spectacle worthy of a Hollywood disaster movie.

线下购物:一场真实的"丧尸潮"

Offline Shopping: A Real "Zombie Apocalypse"

如果说国内双十一抢购导致的后果可能是间断性的网购崩溃,那美国黑五的线下抢购,混乱和破坏程度堪比"丧尸潮"。没有什么能阻止急红眼的人群,耶稣来了也不行。

While China's Singles Day may cause intermittent online shopping crashes, the chaos and destruction of America's Black Friday offline shopping sprees resemble a "zombie apocalypse." Nothing can stop the red-eyed crowds - not even Jesus himself.

由于购物的人群实在太多,造成的踩踏事故屡见不鲜,打架事件也经常发生。国外社交平台还针对这种现象创造了一个新名词"Black Friday Fight",用来形容在黑五这一天发生的大型打斗事件。

The massive crowds often lead to stampedes and frequent fights. Social media platforms have even coined a new term - "Black Friday Fight" - to describe the large-scale brawls that occur on this day.

疯狂折扣:3-5折的商品诱惑

Crazy Discounts: 50-70% Off Temptations

大部分商家在黑五的打折力度,就好像东西不是自己店里的一样。商品的折扣力度普遍能达到3-5折!美国消费者会趁着打折抢购大型电器,也有人趁低价抢购后高价转卖赚取差价。

Most retailers offer discounts so steep it's as if the merchandise isn't theirs to begin with. Discounts typically reach 50-70% off! American consumers rush to buy large appliances at these prices, while some purchase items specifically to resell at higher prices.

社交平台上流传着各种黑五购物的搞笑梗:"我看到一个小孩从一堆牛仔裤堆里爬出来,拿着他奶奶的假牙大喊:'我找到它们了!找到了!'"

Social media is full of funny Black Friday memes: "I saw a kid crawl out from a pile of jeans holding his grandmother's dentures, shouting 'I found them! Found them!'"

消费主义反思:"什么都不买节"的诞生

Consumerism Reflection: The Birth of "Buy Nothing Day"

有人还在黑五同天创造了一个节日叫"什么都不买节(Buy Nothing Day)",来抵制这种消费主义的潮流。不过这种情况在疫情发生后基本已经看不到了。

Some have created "Buy Nothing Day" on the same date to resist this wave of consumerism. However, this phenomenon has largely disappeared since the pandemic.

疫情后的转变:线上购物崛起

Post-Pandemic Shift: The Rise of Online Shopping

根据USAToday的报道,2020年黑五线下购物销售额下降近40%,是线下最冷清的一年。而线上购物额则超过90亿美金,比2019年增长21.6%。

According to USAToday, 2020 Black Friday offline sales dropped nearly 40%, making it the quietest year for physical stores. Meanwhile, online shopping exceeded $9 billion, a 21.6% increase from 2019.

不管是线上还是线下,能从黑五抢购中满载而归的人,无一不是生活的强者...

Whether online or offline, those who emerge victorious from Black Friday shopping sprees are truly the strongest survivors...

美国黑五购物狂欢节:从线下