广交会观察:旺季来临,中国纺织服装业出口势头趋稳
广交会观察:旺季来临,中国纺织服装业出口势头趋稳
Canton Fair Report: China's Textile Exports Stabilize as Peak Season Arrives
中新社广州11月2日电 - 作为全球贸易的大舞台,每届广交会都是洞察中国纺织潮流的"风向标"。第134届广交会三期正在广州举行,记者发现中国纺织服装业出口呈现稳定态势。
Guangzhou, Nov 2 (Xinhua) - As a global trade platform, the Canton Fair serves as a barometer for China's textile trends. During the ongoing third phase of the 134th Canton Fair, reporters observed stabilizing export momentum in China's textile and apparel industry.
市场回暖迹象明显
Signs of Market Recovery Emerge
据中国海关总署统计,9月中国纺织品服装出口262亿美元,同比下降4.8%,但降幅较上月收窄3.6个百分点,市场呈现回暖趋势。
China's textile and apparel exports reached $26.2 billion in September, down 4.8% year-on-year but with the decline narrowing by 3.6 percentage points compared to August, showing signs of market recovery, according to customs statistics.
安徽省服装进出口股份有限公司周成功经理表示:"本届客流量较上届上升,主要来自俄罗斯、南美等地。随着美国市场去库存进入尾声,叠加第四季度销售旺季,我们相信业绩有望改善。"
Zhou Chenggong from Anhui Garments Import & Export Co. noted: "Visitor numbers have increased compared to last session, mainly from Russia and South America. With U.S. inventory adjustments ending and peak season approaching, we expect performance improvement."
差异化市场策略见效
Differentiated Market Strategies Pay Off
广州纺织品进出口集团有限公司设计师孙立大分享市场洞察:"美国消费者青睐粗犷显眼的设计,欧洲则偏好沉稳颜色和精细细节。"该公司副总经理张菁补充道,他们通过创新产品系列和提升供应链能力应对市场变化。
Sun Lida, designer at Guangzhou Textiles Import & Export Group, shared market insights: "American consumers prefer bold designs while Europeans favor subdued colors with refined details." Vice President Zhang Jing added they're responding through innovative product lines and supply chain enhancements.
浙江宝纺印染有限公司专注非洲市场20年,其负责人表示:"我们针对非洲各地风格开发专属设计,新产品颜色鲜艳、透气性好,深受当地欢迎。"该公司年出口额达1.1亿美元。
Zhejiang Baofang Printing & Dyeing Co., specializing in African markets for 20 years, reported: "We develop region-specific designs with vibrant colors and breathability that appeal to local tastes." The company achieves $110 million in annual exports.
新兴市场成为增长引擎
Emerging Markets Drive Growth
中国纺织品进出口商会分析显示,虽然对美欧日等传统市场出口下降,但对东盟、俄罗斯、非洲等新兴市场出口持续增长。广东荣缘国际贸易有限公司表示已接待沙特和欧美采购商,部分达成明确成交意向。
China Chamber of Commerce data shows while exports to traditional markets like the U.S. and EU decline, shipments to emerging markets including ASEAN and Africa continue growing. Guangdong Rongyuan International Trade Co. reported receiving buyers from Saudi Arabia and Europe, with several showing clear purchase intent.
(完)
(End)
