用户体验最好的SEO推广策略 - 谷歌运营推广到底难不难?
第五届世界茉莉花大会在南宁举行 | The 5th World Jasmine Conference Held in Nanning
第五届世界茉莉花大会开幕会现场。记者 钟春云 摄 | Opening ceremony of the 5th World Jasmine Conference. Photo by Zhong Chunyun
当代广西网讯(记者 钟春云)9月19日,第五届世界茉莉花大会暨第十三届全国茉莉花茶交易博览会开幕大会在南宁举行。记者在会上获悉,2023年,横州茉莉花种植面积达13万亩,鲜花产量达10.3万吨,每斤鲜花均价15元,33万花农实现产量、收入"双增长"。2023年横州茉莉花综合品牌价值达222.15亿元。
According to Contemporary Guangxi News (Reporter Zhong Chunyun), on September 19th, the opening ceremony of the 5th World Jasmine Conference and the 13th National Jasmine Tea Trade Expo was held in Nanning. It was reported that in 2023, the jasmine planting area in Hengzhou reached 130,000 mu with a flower yield of 103,000 tons. The average price per jin of fresh flowers was 15 yuan, achieving "double growth" in both yield and income for 330,000 flower farmers. The comprehensive brand value of Hengzhou jasmine reached 22.215 billion yuan.
全球10朵茉莉花,6朵来自广西横州 | 6 out of 10 Jasmine Flowers Worldwide Come from Hengzhou, Guangxi
今年,横州茉莉花产业带农振兴案例入选第三届全球减贫优秀案例,横州市"数字茉莉"大数据平台作为优秀典型案例入选国家七部委联合印发的《数字乡村建设指南1.0》。
This year, Hengzhou's jasmine industry poverty alleviation case was selected as an outstanding case in the 3rd Global Poverty Reduction Awards. The "Digital Jasmine" big data platform was included as an exemplary case in the "Digital Rural Construction Guide 1.0" jointly issued by seven national ministries.
5年来,福建春伦等龙头企业竞相落户横州,广西顺来等本土优势企业争相扩大产能,全市茉莉花企业达154家、新增20余家,横州茉莉花茶成功入选中国首批100个受欧盟保护地理标志名录,横州市正逐步成为全国知名茉莉花企业融入国内国际双循环的市场经营便利地。
Over the past five years, leading enterprises like Fujian Chunlun have settled in Hengzhou, while local companies like Guangxi Shunlai have expanded production capacity. The city now has 154 jasmine enterprises with over 20 new additions. Hengzhou jasmine tea was successfully included in China's first batch of 100 EU-protected geographical indications, making Hengzhou a convenient business hub for domestic and international circulation.
茉莉花产业成为一带一路桥梁 | Jasmine Industry Becomes a Bridge for Belt and Road
自2018年以来,世界茉莉花大会连续5年列入中国—东盟博览会系列活动,茉莉花产品已成为促进中国—东盟等"一带一路"国家和地区经贸人文交流的桥梁纽带和友谊信物。
Since 2018, the World Jasmine Conference has been included in the China-ASEAN Expo series for five consecutive years. Jasmine products have become a bridge for economic, trade and cultural exchanges between China-ASEAN and other Belt and Road countries.
借力"一带一路"和RCEP签署机遇,横州市特聘陈宗懋、刘仲华两位院士担任茉莉花产业发展首席顾问,带领专业团队合作推进技术研发,与广西—东盟食品检验检测中心合作共建国家茉莉花及制品质量检验检测中心,为壮大茉莉花产业提供科技人才支撑。
Leveraging the opportunities of the Belt and Road Initiative and RCEP, Hengzhou appointed academicians Chen Zongmao and Liu Zhonghua as chief consultants for jasmine industry development. They lead professional teams in technological R&D and co-established the National Jasmine Product Quality Inspection Center with Guangxi-ASEAN Food Testing Center to provide talent support.
茉莉花品牌价值持续提升 | Continuous Growth in Jasmine Brand Value
茉莉茶复合栽培系统被认定为中国重要农业文化遗产,"横县茉莉花茶"入选首批中欧地理标志协定保护名录和获得10个国家认证的马德里国际商标。
The jasmine tea composite cultivation system was recognized as China's important agricultural cultural heritage. "Hengxian Jasmine Tea" was included in the first batch of China-EU Geographical Indications Agreement and obtained Madrid international trademark certification in 10 countries.
根据自治区党委、政府打造千亿元茶产业的决策部署,把茶产业列入广西重点打造的十大农业特色产业,大力推动茶产业的高质量发展。在广西茶产业体系中,茉莉花是其中的关键组成和重要支撑,"把我区打造成为全国最重要的茉莉花茶优势区域"已写入了自治区文件。
According to the Guangxi government's decision to build a 100-billion-yuan tea industry, tea has been listed as one of Guangxi's top ten agricultural characteristic industries. Jasmine is a key component of Guangxi's tea industry system, with the goal of "making our region the most important jasmine tea advantage area in China" written into official documents.
